Замовлення тимчасово не приймаємо.
Герой книги, історик-інтелектуал, розмірковує про долі історичних постатей давнини. Вони приходять до нього в сни, моделюють гру його уяви, діють водночас у різних часових площинах, у різних умовних просторах. Серед них провідні інтелектуали свого часу — архімандрита Максима-Мелетія Смотрицького Кирил Транквіліон-Ставровецький, Касіян Сакович, Гедеон Балабан.
Автор прагне оживити історію, звільнити її від стереотипів. Читач знайомиться з долями й непересічними поглядами на життя давніх героїв. Серед них — Василько Романович, Володимир Василькович, Данило Романович, Г. Костюшко, А. Річинський, В. Липинський, Д. Фальківський та багато інших.
Роман «Серпень дев’яносто першого» завершує цикл «Галицької саги» Петра Лущика. Ми попрощалися з жителями галицького села Перетин у важкий для них час: майже всі чоловіки знайшли свою смерть у лісі за селом, сам Перетин було спалено, а ті, хто вижив у цій м’ясорубці, опинилися у далекому Сибіру. Тим нечисленним перетинцям, які лишилися на рідних теренах, судилося пізнати всі «принади» колгоспного життя.
Усе змінилося влітку 1991 року, коли учні місцевої школи випадково натрапили на давно загублену могилу вояків УПА. На перепоховання героїв до відродженого Перетина збираються ті, хто покинув його ще у сорокові роки. Це збіглося з подіями, які назавжди змінили не тільки життя наших героїв, але й остаточно розвалили ще недавно могутній Радянський Союз й утвердили самостійну Україну. Те, про що у підземних вологих темних криївках мріяли десятки тисяч повстанців, нарешті сталося. Й у цьому була їхня велика заслуга...
На сторінках цієї книги, що адресована не тільки політикам, журналістам, політологам, а й тим читачам, які мають бажання дізнатися більше про історію своєї країни, автор намагається сформувати цілісне, несуперечливе уявлення про феномен національних протодержавних утворень на території сучасної України в 1917—1920 рр. Симон Петлюра – член Генерального секретаріату Української Центральної Ради на посаді Генерального секретаря з військових справ, політв’язень при владі Павла Скоропадського. Головний отаман військ Української Народної Республіки (УНР) (з листопада 1918 р.). Насправді він не був ніяким націоналістом, тим більше – ворогом українського народу. Правдоподібно – одним з найбільш яскравих бездарів свого часу, яких винесла на поверхню бурхлива, кривава епоха «чорного» всього і вся «переділу». Ну, а початки цієї історії Ви наразі тримаєте в руках.
«Пташка на долоні» — третя книга Ольги Саліпи в серії «Ретророман» (дві попередні — «Будинок на Аптекарській» і «Брошка гімназистки» — вийшли друком у видавництві «Фоліо»). Проскурів, 1917—1918 роки. У місто заходять австрійські війська. Будь-яке спілкування із чужинцями засуджується. Але це не стає на перешкоді молодій медсестрі Ксені, котра щиро покохала одного з них. Таємниче зникає пілот першої в світі авіапошти Відень—Київ, а з ним — лист, адресований австрійським урядом Скоропадському, який прагне стати гетьманом. Від того, чи розкриє цю справу, залежить кар’єра слідчого Лаврентія Кошка. У поміч він бере новий метод дактилоскопії та свого товариша, фотографа Юрія Юргилевича. Але розслідування відкриває значно більше таємниць...
Пригодницька повість «Запорожці в Сараґосі» була свого часу бестселером. У ній вперше в художній літературі описано участь козаків у війні з Іспанією на боці Франції. Відтворені у повісті традиції і звичаї запорозького козацтва, уміло закручена інтрига довкола головного героя, таємниця його походження і любовна лінія не залишать байдужим і сучасного читача.
Роман «Сатирикон», приписуваний традицією Петронієві Арбітру, – неповторний своїм змістом і формою твір, що не має аналога в античній літературі.
«Сатирикон» можна вважати бурлескно потрактованим, «перелицьованим» любовним романом, головні герої якого – дрібні авантуристи, волоцюги-відпущеники, що обманюють, влаштовують скандали, попадають у притони та кубла оргій.
Українською мовою без купюр твір виходить вперше.
Ця книжка містить розповідь про незнаного Олександра Довженка (1894–1956). Учасник боротьби за незалежну Україну, згодом член партії «боротьбистів», а потім дипломат, художник, письменник і кінорежисер зі світовим ім’ям, він опинився під щільним багаторічним наглядом комуністичних спецслужб. Вони фіксували кожен його крок, його настрої, плани, його діяльність, а в його найближчому колі було чимало інформаторів.
Автор-упорядник використовував унікальні документи й матеріали зі справи-формуляра, а також деякі інші архівні джерела. Їх аналіз дає змогу побачити й почути зовсім іншого Олександра Довженка. Змушений створювати комуністичний кіноканон, він водночас був нонконформістом, давав реалістичні й безжальні оцінки панівного ладу.
Видання розраховане на широке коло читачів.
Ця книжка містить розповідь про незнаного Олександра Довженка (1894–1956). Учасник боротьби за незалежну Україну, згодом член партії «боротьбистів», а потім дипломат, художник, письменник і кінорежисер зі світовим ім’ям, він опинився під щільним багаторічним наглядом комуністичних спецслужб. Вони фіксували кожен його крок, його настрої, плани, його діяльність, а в його найближчому колі було чимало інформаторів.
Автор-упорядник використовував унікальні документи й матеріали зі справи-формуляра, а також деякі інші архівні джерела. Їх аналіз дає змогу побачити й почути зовсім іншого Олександра Довженка. Змушений створювати комуністичний кіноканон, він водночас був нонконформістом, давав реалістичні й безжальні оцінки панівного ладу.
Видання розраховане на широке коло читачів.
Юрій Іванович Яновський (1902–1954) — український прозаїк, поет, драматург, журналіст, редактор і сценарист.
Його твори «Чотири шаблі» (1930) та «Вершники» (1935), написані у формі романів у новелах, відтворюють панораму драматичних подій в Україні в період Жовтневого перевороту і кровопролитної та братовбивчої громадянської війни, а також у мирний післявоєнний час. Своїх героїв — представників різних політичних сил — автор змальовує в неоромантичній і водночас наближеній до народно-епічної пісенної оповіді манері. За словами Павла Тичини, саме романом «Вершники» новітня українська література склала екзамен на атестат зрілості.
Син Божий прийшов на світ з миром і любовʼю під сяєвом Вифлиємської зорі - і Святвечір віншує цю подію. Його однаково очікують усі українці, а особливо ті, що в чужих краях, без рідні, сідають за столи з традиційними стравами і колядують, згадуючи тих, хто далеко.
Таїнство Різдва спонукає нас до милосердя, до любови, до пошуку істини буття. У ньому завжди буде краплина ностальгії, бо Різдво — це спогади. Про це й написали свої різдвяні історії сучасні українські автори й авторки. В кожному із сюжетів - прикмети Різдва, відчуті й пережиті за мирних часів чи вже під знаком війни.
Та всі вони обʼєднані глибинними почуттями, посиленими мелодіями колядок, у яких рождається Бог, славословлять ангели і весь світ повниться добром.
Навесні 1933-го голод у Мачухах досягає апофеозу. Перше канібальство, самосуди, психічні розлади на фоні недоїдання. Село деградує. Люди, доведені до відчаю, втрачають людську подобу, вони готові їсти все, аби вижити.
І ось дві не знайомі між собою жінки, дві жертви свого часу, дві протилежні сторони великої темряви, що ім’я їй голод, опиняються на відстані простягнутої руки… Молоденька Явдоха, зрячість на рівні безуму, — і Соломія, свята сліпота. Одну голод убиває — іншу рятує. Одній обіцяє вічну темряву — іншій дає надію на щасливе відродження. І вони ще не знають, що йдуть одна одній назустріч. Ідуть, аби нарешті обійнятися і збудувати крихкий міст понад ненаситним мурашником своїх мучителів…
«Час нескорених» — сьома книга «Галицької саги» — охоплює останні роки Другої світової війни і після неї. Збагнувши, що сподіватися більше ні на кого, галичани самі вирішували свою долю, але шляхи для цього обирали різні. Хтось повірив німецькій пропаганді й записався до дивізії «Галичина», а дехто зрозумів, що єдино правильний шлях — це вступити до лав Української Повстанської Армії. Але перших чекав «бродівський котел», а другим довелося стати до бою з іншим ворогом. На Галичину повернулася радянська влада, яка виявилася не кращою за німецьку: в селах насильно створювали колгоспи, під дулами автоматів відбулися вибори до Верховної Ради СРСР, на наспіх скликаному соборі ліквідували Українську греко-католицьку церкву. Але у численних криївках, схованих від ворожих очей, залишалися ті, хто не скорився долі.
Усі ці події не оминули й жителів села Перетин...
«Sense and Sensibility» is a novel by the English writer Jane Austen (1775–1817) about two sisters of opposite temperaments. In the very name lies the philosophical depth of the work, the writer has created extremely true images. Will the sisters finally be able to find their happiness?
«Чуття і чутливість» — роман англійської письменниці Джейн Остен (1775–1817) про двох сестер, які протилежні за темпераментом. У самій назві криється філософська глибина твору, письменниця створила надзвичайно правдиві образи. Чи зможуть сестри зрештою знайти своє щастя?
Рівень складності – Intermediate
2022 рік. Головна героїня нового роману Хелени Андрейчикової «Чисті двері» живе в Одесі.
Як вона сама про себе каже: «Маленька звичайна людина, про яку ніколи не напишуть книгу». Тож під час війни вона сама робить нотатки, прибирає у будинках, чим заробляє на життя, зберігає своє вміння усміхатися попри все, відверто розповідає про себе, про місто, про своїх роботодавців і подруг, що залишилися чи поїхали, чи пішли воювати, та й трохи про дитинство.
Шукає надію, шукає доброту в людях і в собі, шукає вічне кохання, та навіть іноді їх знаходить.
Anne of Ingleside is a novel by the Canadian writer Lucy Maud Montgomery (1874–1942), which is a continuation of the novel Anne’s House of Dreams. The children of the happy couple of Anne and Gilbert grow up, study, and find friends—and, they can always be comforted and encouraged by their parents. And, at the end of the novel, the couple is going to celebrate their fifteenth wedding anniversary, which is a nice occasion that calls for a “second honeymoon.”
Роман канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері (1874–1942) «Енн із Інглсайду» — шоста книга із циклу про життя Енн Ширлі; є продовженням роману «Будинок мрії Енн». Діти щасливого подружжя Енн і Гілберта зростають, навчаються, знаходять друзів... І їх завжди можуть втішити та підбадьорити батьки. А наприкінці твору подружжя святкує п’ятнадцяту річницю весілля, що є приводом для «другого медового місяця».
Рівень складності – Intermediate
Найкращий життєпис творця епосу про Середзем’я, автора «Гобіта», «Володаря Перснів» і багатьох інших творів, якими зачитуються мільйони шанувальників. Гамфрі Карпентер (1946–2005), британський біограф і радіожурналіст, маючи необмежений доступ до документів, що стосувалися Дж. Р. Р. Толкіна, а також взявши інтерв’ю в багатьох його родичів та друзів, створив вражаючу картину, що неспотворено показує життя цього письменника та вченого. Вона цілком заслуговує на означення «авторизована», як часто й характеризують цю біографію. Тут подано великий масив інформації, що достойно показує діяльність одного з найпопулярніших авторів ХХ століття, розкриваючи умови та стиль його життя, серед яких він творив свої наукові та літературні шедеври.
Серед безлічі романів ірландського письменника Брема Стокера (1847–1912) найвідоміший — «Дракула», опублікований 1897 року. Роман розпочинається щоденником лондонського правника Джонатана Харкера. Він везе документи до магната, котрий хоче придбати в Англії прадавній, занедбаний будинок. Усі, хто трапляються на шляху, хрестяться навіть за найменшої згадки про графа Дракулу. Головний герой дивує своєю поведінкою, не їсть та не курить сигар, ненавидить дзеркала, а з настанням світанку кудись зникає. Окрім того, у графа дивний вигляд, червоні очі та неприродньо гострі зуби... Ще в замку Дракули немає слуг. Джонатан розуміє, що він — єдиний в’язень цієї обителі смерті. Але мусить вижити, щоб разом зі своїми друзями в Англії вступити в останній бій із королем вампірів. У цьому поєдинку не всі зостануться живими… Одна з найвідоміших вампірських саг, котра хвилює й захоплює від першої до останньої сторінки.
Австрійський письменник-експресіоніст, драматург, перекладач, банкір Ґустав Майрінк (справжнє ім’я Ґустав Маєр, 1868—1932) найбільш відомий за романом «Ґолем» (1915), який приніс йому всесвітню славу, ставши одним із перших книжкових бестселерів ХХ століття.
Одного разу оповідач переплутав свій капелюх з іншим, на підкладці якого було написано ім’я власника — Атанасіус Пернат. Після цього він почав бачити дивні уривчасті сни, в яких був тим самим Пернатом — різьбярем камей з єврейського гетто у Празі. У цих снах оповідач переживає цілу історію і врешті-решт намагається знайти Атанасіуса Перната в реальності, однак дізнається, що події, які він бачив у своїх снах, насправді відбувалися багато років тому...
«Невиправдані надії» — шоста книга «Галицької саги» — охоплює події перших років Другої світової війни, коли в українців ще жевріли несміливі надії на те, що хтось інший принесе їм визволення: у 1939 році квітами зустрічали Червону армію — визволительку від польського гніту, а вже через два роки спекатися від неї сподівалися за допомогою німецького вермахту. Але перші принесли нові порядки, колективізацію, виселення до Сибіру всіх незгодних, а другі невдовзі після «визволення» дали українцям зрозуміти, що цілком обійдуться й без них. Українська земля була поділена на Райхскомісаріат, Генерал-губернаторство та Трансністрію між Німеччиною, Румунією та Угорщиною; українців почали масово вивозити на роботу до Німеччини; у містах повсюдно створювались єврейські ґетто... Навіть у такий складний для України час не вмовкали суперечки між старими членами ОУН під приводом Андрія Мельника та «молоддю» Степана Бандери, що іноді переростали у збройні сутички. Не лишилися осторонь цих подій і жителі й вихідці з галицького села Перетин...
- Світовий бестселер!
- В Україні продано вже три наклади книги "Принцип 80/20" Річарда Коха!
- До друку готується оновлене та доповнене ювілейне видання!
- "Принцип 80/20" - класика світової бізнес-літератури!
Будьте більш ефективними з меншими зусиллями! Дізнайтесь, як використовувати принцип 80/20: 80% всіх наших результатів у бізнесі та в житті випливають із 20% наших зусиль.
Принцип 80/20 є одним з найбільших принципів високоефективних людей і організацій.
Парадоксальним, однак цілком перевіреним є той факт, що 80% досягнутого нами результату приносять лише 20% докладених зусиль. Це одне із тих положень, що пройшли випробування часом, положень, які завжди враховують і якими керуються по-справжньому успішні люди й організації. Саме про нього йдеться у книзі "Принцип 80/20. Секрет досягнення більшого за менших витрат". За двадцять років, що минули з часу виходу у світ першої редакції книги, видання перетворилося на світовий бестселер, класику бізнес-літератури.
Оновлене, ювілейне видання цієї оригінальної, провокаційної та, безсумнівно, дієвої книги доповнено чотирма розділами, не менш цікавими та корисними для шанувальників Принципу 80/20.
The Folio Book of Mysterious Christmas Stories includes works by Jacob A. Riis (1849—1914), William John Locke (1863—1930), Charles Dickens (1812—1870), which are united by a common theme. These pages depict elements of traditional Christmas: snow-covered roofs, shiny shop windows, miracles, magic, benevolence and charity.
До збірника «Таємничі різдвяні історії» увійшли твори Джейкоба А. Ріїса (1849—1914), Вільяма Джона Локка (1863—1930), Чарлза Дікенса (1812—1870), що поєднані спільною темою. На цих сторінках змальовані елементи традиційного Різдва: засніжені дахи, блискучі вітрини, дива, магія, доброзичливість та благодійність.
Рівень складності – Intermediate
The Adventures of Gerard is a collection of stories Arthur Conan Doyle (1859—1930) about Brigadier Gerard, a soldier in the Napoleonic army. Not only should the readers of these amazing stories admire the dexterity of the brave brigadier but also learn many interesting facts about the Napoleonic Wars time.
«Пригоди бригадира Жерара» — збірка оповідань Артура Конан Дойла (1859–1930) про бригадира Жерара, солдата наполеонівської армії. Читачеві цих дивовижних історій належить не лише захоплюватися спритністю відважного бригадира, а й дізнатися безліч цікавих фактів про добу наполеонівських війн.
Рівень складності – Intermediate
The White Company is a historical novel by the Scottish writer Arthur Conan Doyle (1859–1930), which tells about the adventures of the main character, a young squire, as well as English archers. The action takes place in the middle of the 14th century in England, France and Spain at the height of the Hundred Years’ War. The author considered this novel the best work of his life.
«Білий загін» — історичний роман шотландського письменника Артура Конан Дойла (1859–1930), в якому йдеться про пригоди головного героя, юного зброєносця, та англійських лучників. Дія відбувається в середині XIV ст. в Англії, Франції та Іспанії — під час розпалу Столітньої війни. Автор вважав цей роман найкращим твором всього свого життя.
Рівень складності – Intermediate
Burmese Days is the first novel by the British writer George Orwell (1903–1950). The work is based upon autobiographical material. The novel is set against the background of the last days of colonial domination in Burma, which was then ruled from Delhi, as part of British Raj.
«Дні в Бірмі» — перший роман британського письменника Джорджа Орвелла (1903–1950). Твір написаний на автобіографічному матеріалі. Дія роману відбувається на тлі останніх днів колоніалізму в Бірмі, що тоді керувалася з Делі як частина Британської Індії.
Рівень складності – Intermediate
Конфлікт навколо персони Степана Бандери роздмухується зацікавленими політичними та окремими представниками псевдонаукових кіл у сучасних Україні, Росії та Польщі, зводиться до примітивного: «за» чи «проти»? І за будь-якого з двох варіантів людина, яка відповідає, автоматично потрапляє в табір навіть не опонентів — кровних ворогів.
Яку Українську Самостійну Соборну Державу хотіли бачити, про яку мріяли і за яку гинули в незліченній до сьогодні кількості ті, хто називали себе «українськими націоналістами»? Якою бачили її Провід ОУН і прихильники Степана Бандери? Чи можна було створити її в умовах нацистської та радянської окупацій?
• Ювілейне видання з новими розділами
• Бестселер New York Times
• Продано понад 40 мільйонів копій
• Найвпливовіша бізнес-книга ХХ сторіччя №1
Аби досягти поставленої мети, недостатньо бути професіоналом. Проте успіх, особистісне зростання та прийняття правильних рішень гарантовані, якщо ви оволодієте всього 7 навичками. Саме їх описав і структурував у своєму бестселері Стівен Кові. Перетворивши ці навички на звички, кожен може суттєво підвищити рівень життя й повністю реалізувати власний потенціал.
Детальні покрові інструкції допоможуть вам:
- бути проактивним та брати відповідальність за власні дії й рішення;
- визначати основну мету і пріоритетність поставлених завдань; - конструктивно вести перемовини з потенційними партнерами;
- знаходити рішення, які будуть виграшними для кожної зі сторін;
- вивільнити час для подальшого саморозвитку, зберігаючи баланс "робота/дім"
За 30 років успішних перевидань однієї з кращих бізнес-книжок світу Стівен Кові надихнув на рішучі зміни у житті мільйони людей, серед яких і його власні діти. Продовжуючи дослідження батька, Шон Кові доповнив ювілейне видання новими розділами, в яких адаптував універсальні 7 звичок до вимог та викликів сучасності.
Війна триває з 2014-го.
Та повномасштабне вторгнення росії в Україну 2022 року остаточно поділило наші життя на до і після. Тепер ми завжди маємо вдома запас води, консервів і локшини швидкого приготування. Миємо голову не тоді, коли треба, а поки є вода й електрика. Майже не послуговуємося ліфтом, але мало не щодня користуємося свічками й так званим правилом двох стін. Робота стала рятівною рутиною, теплі зручні речі — персональним «бомбосховищем», а червона помада чи манікюр — нагадуванням про звичне життя. У «Повітряній тривожній книжці» авторка з позиції власного досвіду описує реалії міста часів війни. І те, як «мирні» чи «тилові» регіони мусять адаптуватися до воєнних реалій. У цій книжці йдеться про зміну пріоритетів, відносну безпеку, історичну пам’ять, відчуття дому, міста й людей, які пов’язані між собою. Про те, як війна вкрала в нас спокій, друзів, оселі, але несподівано й позбавила всього зайвого — речей, сподівань, страхів. Ми стали відвертішими, різкішими й водночас значно сильнішими. «Як колись» уже ніколи не буде, але точно настане «після перемоги».
П’ять сестер після смерті батька опиняються один на один з реальним життям. У другій книзі дівчата намагаються зрозуміти, як вижити в цьому бурхливому морі. Радикальні вчинки, образи, невиправдані очікування, зрада найближчих — так не лише зовнішні обставини, але й самі стосунки стають викликом.
Цей роман — зріз епохи початку XX століття. Моменту, коли ламався патріархальний світ. Метафорою занепаду старого ладу якраз і стає руйнування родинного гнізда, дому, який вважали незрушною фортецею.
Головна героїня, волелюбна Кіра Арґунова, щосили намагається вирватися з глейких обіймів системи й порятувати коханого Лео. Але це нестерпно важко у світі, де добро і зло зліпилися в одну почвару, вчорашні борці стали пристосуванцями, а партійні ідеалісти ідуть на ризик — та не на компроміс із совістю. І навіть коли все летить шкереберть, рідні й кохані зраджують, мряка та сірість огортають і місто, і душу, Кіра не здається. До останнього кроку, останнього подиху, останнього зблиску світла вона йде до мети?
Ця книга - крихти спостережень, одкровень, зауваг і мудрих приписів, "кристали днів світящих" чоловіка великого вродженого обдарування і світотворчого вишколу, якого називали "незнищенним стариком", карпатським Сократом, Вічником і Світованом. За сто літ він світ перейшов уздовж і впоперек, торуючи дорогу до самого себе. Ці записи - те, що не ввійшло ні до Заповітів, ні до Сповіді на перевалі духу, ні до Штудій під небесним шатром.
Роман «Жанна батальйонерка» розкриває не надто висвітлену в українській літературі тему Першої світової війни та участі в ній українців. У ньому відображено історичну ситуацію: у 1917 році російський уряд вирішив використати жінок на фронті, сформувавши так звані жіночі «батальйони смерті». Герой роману Шкурупія — київський студент Стефан Бойко, який не піддається пропагандистській імперській істерії, і його кохана Жанна — ідеальна мішень для пропаганди. Роман насичений антиколоніальними темами та мріями про історичний підйом України, передчуттями, що наближається поява УНР.
The Mystery of Edwin Drood is the last and unfinished detective novel by Charles Dickens (1812—1870). The fate of the main character, who eventually goes missing, is the mystery of the work. Yet, the writer did not tell anyone what the ending should be...
«Таємниця Едвіна Друда» — останній і незакінчений детективний роман Чарльза Дікенса (1812–1870). Доля головного героя, який зрештою зникає безвісти, становить таємницю твору. Проте яким має бути фінал, письменник не розповів нікому...
Книга знайомить читача з казками, написаними нашою співвітчизницею Маріаною Рудницькою для дітей молодшого шкільного віку.
Ця збірка відкриє маленьким читачам чарівний світ дивовижних тварин, прекрасних принцес, сміливих принців і незвичних істот. Читання її англійською мовою буде не тільки цікавим, але й корисним. Вона допоможе легко і просто засвоїти новий матеріал та застосувати свої знання на практиці.
Текст супроводжується системою вправ, метою яких є перевірити розуміння змісту прочитаного, відпрацювати та закріпити лексику й граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.
До видання увійшли вибрані твори Миколи Вороного (1871–1938) — українського поета, перекладача, театрознавця, одного з найталановитіших майстрів української літератури, якого розстріляв НКВС. Його поезія — вічна, вона надихає та надихатиме ще не одне покоління українців.
У цій відвертій і захопливій книжці один із найдинамічніших і найвідоміших артистів сьогодення розповідає про свій шлях до успіху, щастя та внутрішньої гармонії — про те, як звичайний хлопець Вілл Сміт із Західної Філадельфії перетворився на одну з найяскравіших зірок спершу на музичному небосхилі, а потім і в кіноіндустрії.
Утім ця епічна історія має й зворотний бік: ставши одним із найкасовіших акторів сучасності, Вілл Сміт був переконаний, що його безпрецедентний успіх зробить щасливим не лише його, а й усіх навколо нього. Та не так сталося, як гадалося. Підписавшись на життя, якого навіть не бажали, близькі Вілла почувалися не родиною, а артистами на арені його яскравого голлівудського цирку. Виявилося, Віллові Сміту ще багато чому слід навчитися.
Особиста подорож актора до глибин самопізнання й усвідомленості вилилася на сторінки цих дивовижних мемуарів, які написано в тандемі з Марком Менсоном, автором бестселера «Витончене мистецтво забивати на все». «Вілл» — це щира сповідь про шлях до опанування власними емоціями, що допоможе кожному читачеві ліпше зрозуміти самого себе та свій внутрішній світ. Мало кому з нас відомо, якого тиску зазнають голлівудські знаменитості, коли їхнє життя стає надбанням громадськості, однак кожен із нас має збагнути, що паливо, яке живить тебе на одному етапі твого життя, може виявитися абсолютно недієвим на наступному. Поєднання глибокої мудрості, цінних порад і захопливого стилю робить цю книжку, як і її автора, унікальними у своїй категорії.
Дж. Д. Селінджер (1919–2010) — американський письменник, знаний романом «Ловець у житі», а також своїм відлюдництвом. Його останній твір опубліковано 1965 року; а останнє інтерв’ю він дав аж 1980 року. Зростаючи на Мангеттені, Селінджер почав писати оповідання ще у середній школі й устиг опублікувати кілька з них на початку 1940-х перед тим, як його призвали до армії, що почасти вплинуло і на творчість письменника.
Тексти, наведені в цій книзі, є епізодами з калейдоскопа історій із життя родини Глассів. У них означено важливі моменти із буття старшого брата оповідача — Сеймура, який служив у армії, доглядав за меншими братами й сестрами, ставши для них взірцем, писав вірші, знався на східній філософії і не міг одружитися, бо почувався занадто щасливим. Тож Сеймур утік з-під вінця. Щоправда, згодом шлюб він таки взяв. То що відбулося на весіллі Сеймура і які світоглядні засади він прищепив Бадді? — Замилований і закоханий оповідач розповість про це у спогадах про старшого брата.
Роберт Лейсі, відомий британський історик та біограф, пише про королеву Єлизавету II та її надзвичайне життя вже понад сорок років. Тож його участь як консультанта у серіалі від Netflix «Корона» цілком закономірна. Проте тут його голос був радше дорадчим, бо телевізійний образ монарха Великої Британії, послуговуючись законами жанру, створив сценарист Пітер Морган. Однак глядачеві завжди хочеться зазирнути за лаштунки, побачити те, що за кадром, і королівський біограф Роберт Лейсі задовольнив цю цікавість, написавши роман «Корона: історія із серця подій», в якому додає до подій серіалу експертних оцінок та глибоких деталей, змальовує реалії Букінгемського палацу та Давнінг-стріт, 10. Загалом обидва автори роблять нас свідками непростої історії, як мрії й надії початку життя згодом підпорядковуються лише обов’язку. Єлизавета Маунтбеттен й подумати не могла, що батько помре так рано, і їй, ще зовсім молодій і недосвідченій, доведеться зійти на трон, щоб правити найбільшою світовою імперією за доби великих суспільних, культурних і політичних змін. На час коронації, у 27 років, вона вже була дружиною та матір’ю, однак її становлення як королеви тільки починалося.
Українська байка в її кращих зразках — у творчості Г. Сковороди, П. Гулака-Артемовського, Є. Гребінки, Л. Глібова, М. Старицького, Б. Грінченка — успішно розвивалася завдяки органічним зв’язкам з фольклорними традиціями.
Овіяні народною мудрістю, байки українських письменників в алегоричних образах засуджували несправедливість суддів, зажерливість та хабарництво чиновників, необмежену панську сваволю, із співчуттям зображували безправне становище бідняків, їхні мрії та надії на краще життя, вихваляли кмітливість і дотепну вдачу українського народу. У цьому їх сила і незгасна, невмируща життєвість.
Роман «Пан Володийовський» — завершальна частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, у якій показано боротьбу Речі Посполитої з турками й татарами після того, як король Ян Казимир зрікся престолу.
Центральна постать роману — полковник пан Єжи Міхал Володийовський, найліпший жовнір Речі Посполитої, як говорить про нього автор. Цей образ яскравий і близький нам. Він незвичайний, бо ввібрав у себе найкращі риси, притаманні позитивним персонажам: вірність і шляхетність, силу духу й безстрашність, доброзичливість і товариськість, стійкість у біді й силу волі, уміння вище за власні турботи поставити служіння найдорожчим ідеалам, любов до Вітчизни, котрій він, як воїн, безкорисливо віддав майже чверть століття.
Автор змальовує в романі й тривале мирне родинне життя пана Володийовського, розкриває душевні достоїнства героя, щоб болючіше відгукнулася у серцях читачів його трагічна смерть, яка сталася під час узяття стотисячною турецько-татарською армією у серпні 1672 року Кам’янця — однієї з найбільших на Поділлі фортець. Сміливий войовник гине, не зрадивши присяги Вітчизні. Цим він кидає докір тодішній владі, що пішла на зговір із загарбником і здала місто.
Розстріляне відродження — духовно-культурне та літературно-мистецьке покоління 1920–1930-х рр. Його розвиток відбувався в умовах масових переслідувань. Більшість авторів репресував сталінський режим. До цього видання увійшли твори авторів, яких розстріляли за те, що були українцями: п’єса «Маклена Ґраса» Миколи Куліша, частково роман «Невеличка драма» Валер’яна Підмогильного, «Гад Звіринецький» Клима Поліщука, а також частково роман «Недуга» та поезії Євгена Плужника, який помер від сухот у концтаборі, і поезії Володимира Свідзінського, якого спалили живцем. Розстріляли й Івана Падалку та Софію Налепинську-Бойчук, репродукції їхніх картин є у кольоровій вкладці.