
Лара Джин не очікувала, що з історії з ї ї листами може вийти щось хороше. Але це сталося. Тепер вона і Пітер разом. Починаються її перші справжні стосунки, які будуть сповнені любові, романтики, обіймів і поцілунків. Але крім того на шляху їх спіткатимуть і безліч труднощів.
• Роман було екранізовано двічі – в 1967 році як повнометражний фільм,а в 1983 році Аарон Спеллінг перетворив його у серіал, який транслювали на каналі ABC цілих п’ять років
Зворотний бік готельної справи
Що може відбутися в найдорожчому п’ятизірковому готелі Нового Орлеана протягом 5 днів? Наприклад, зміна власника і керівництва, пограбування, спроба зґвалтування та підкупу, скандал на ґрунті расової приналежності й безліч любовних інтриг. Менеджеру готелю Пітеру Мак-Дермотту доводиться залагоджувати не лише негаразди у власному житті, а й уміло жонглювати побажаннями всіх гостей без винятку. Адже й від нього також залежить, чи залишиться готель незалежним або ж увійде до мережі великої корпорації…
Це перший у третьому тисячолітті український переклад одного з вершинних творів Шекспіра. Сюжет п’єси побудований на історії легендарного короля Ліра, який на схилі життя вирішує відійти від справ і розділити своє королівство між трьома доньками. Для визначення розмірів їхніх часток він просить кожну з них сказати, як сильно вони його люблять. Дві старші охоче вправляються у лестощах, а наймолодша — Корделія — відмовляється лестити, кажучи, що її любов вища за слова. Розгніваний батько зрікається молодшої доньки і проганяє графа Кента, що намагався заступитися за Корделію. Лір ділить королівство між старшою і середньою доньками. Невдовзі він з гіркотою усвідомлює їхнє жахливе лицемірство, але це його прозріння надто запізніле...
Наше видання підготували два знакові майстри сучасного українського культурного простору — письменник Юрій Андрухович та ілюстратор Владислав Єрко. Їхня версія «Короля Ліра» — це щаслива нагода пережити геніальний твір по-новому, гостро відчути його вічну актуальність.
Молодий каліфорнієць Річард Пейпен вступає до приватного коледжу в Новій Англії. Соромлячись свого походження, він із захватом спостерігає за п’ятіркою обраних - студентів, що навчаються на курсі давньогрецької мови у харизматичного професора Джуліана. Близнюки Чарльз і Камілла, інтелігентний Генрі, витончений Френсіс та веселий Банні - всі вони ніби оповиті аурою недосяжності. Та ось завдяки щасливому випадку Річард стає студентом Джуліана і входить до цієї закритої спільноти. Молоді люди майже весь час разом, і ніщо не віщує біди. Проте любов до античної культури врешті-решт призводить до зовсім не давньогрецької трагедії, і на землю біля коледжу проливається кров…
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• Роман було екранізовано в 1970 році, в головних ролях – голлівудські зірки першої величини того часу. Десять номінацій на премію «Оскар», в тому числі за кращий фільм року.
Генеральний директор Міжнародного аеропорту Лінкольна Мел Бейкерсфелд і не помітив, як увійшов у круте життєве піке. Негаразди вдома підсилилися негараздами на роботі: «Боїнг-707» застряг на одній зі злітних смуг. Тим часом Рейс Два «Транс Америка» починає набирати пасажирів. Пілот навіть не підозрює, що єдиною смугою для посадки є саме заблокована «Боїнгом». Але все це абсолютно нічого не важить, коли до аеропорту заходить чоловік, що запланував підірвати себе в одному з рейсів. Він уже поклав вибухівку до своєї валізки, він уже на борту літака…
Життя в гамірному Нью-Йорку не зробило Аду Санторіні щасливою. Її успіхи на роботі затьмарює особиста трагедія: два роки тому вона втратила коханого та доньку. Рятуючись від тяжких буднів, Ада вирішує оселитися в плавучому будиночку на озері Юніон у Сіетлі. Там вона раптом натрапляє на загадкову скриню, яка приховує давні таємниці. Пів століття тому в цьому самому місці юна Пенні Вентворт пережила велике кохання й раптом зникла. Ада розв’язує таємницю її зникнення за участі Алекса, фотографа, який живе в сусідньому будиночку. Поступово жінка дізнається історію, яка дивним чином переплітається з її власною. Чи стане Аді сміливості покохати знову?
Книга, на додатковий наклад якої чекали всі книголюби
Перевидання з лясе
Роман екранізовано в 2019 році – в головних ролях Енсел Елгорт, Оакс Фіглі, Ніколь Кідман
Роман «Щиголь» приніс письменниці
- Пулітцерівську премію 2014 року;
- медаль Ендрю Карнеґіза видатні досягнення в художній літературі;
- місце в сотні найвпливовіших людей світу 2014 року за версією журналу «Тайм»;
- роман увійшов до списків «National Book Critics Circle Award» та «Baileys Women’s Prize for Fiction».
Як маленький щиголь на картині голландського живописця, тонким ланцюжком міцно прикутий до жердинки, усе життя Тео Декер не може розірвати зв’язок зі страшною подією дитинства. Майже на його очах, разом з десятками людей, мати гине під час терористичного нападу, і єдине, що залишається у хлопця, - старовинна картина. Мандрівки Америкою, життя в різних родинах, романтичне кохання та дружба, що покажуть свій відразливий зворотній бік, наркотичний сон і пробудження... Усе лише заради того, щоб одного різдвяного ранку в Амстердамі зрозуміти: невидимий ланцюжок "Щигля" не тримав у полоні, а допоміг втриматися за життя.
«Я згодна. Як одна жінка, яка не вірила у шлюб, таки вийшла заміж» — це захоплива мандрівка-дослідження, у якій Елізабет Ґілберт із притаманною їй відвертістю, вдумливістю та гумором шукає для себе відповіді на одвічні питання про стосунки, намагаючись змиритися зі складним інститутом шлюбу. Чи не вимагаємо ми занадто багато від кохання, обтяжуючи його надмірними сподіваннями? Як так стається, що сімейне життя зазвичай перетворюється на важку працю? Чому в сучасному світі, де формальності вже не настільки важливі, ми й далі відчайдушно хочемо мати той штамп у паспорті?
Часом відповіді, які знаходить авторка, досить несподівані й неоднозначні, часом породжують багато наступних запитань, а часом — не такі романтичні або навіть очевидні, як можна було б припустити. Та попри це, одна жінка, яка не вірила в шлюб, таки погоджується одружитися!
Феномен BookTok!
Оґастус Еверет — знаний прозаїк. Дженьюері Ендрюс — авторка романтичних бестселерів. Поки вона виписує свої «Довго й щасливо», він убиває всіх персонажів.
У них немає нічого спільного.
Хоча ні, є одне: найближчі три місяці їм доведеться прожити в сусідніх будинках, страждаючи кожен від своєї життєвої драми і на додачу ще й від творчої кризи.
Якось так стається, що одного туманного вечора вони укладають парі, що має вивести їх із глухого кута: Оґастус протягом літа напише щось життєрадісне, а Дженьюері спробує створити новий «великий американський роман». Вона щосуботи організовуватиме йому вечори як у романтичних комедіях, а він влаштує їй інтерв’ю з вцілілими учасниками смертельного культу (а чому б ні?). Кожен закінчить свою книжку, і ніхто не закохається. Точно-точно.
Війна далеку позаду. Але життя тих, кого вона зачепила своїми смертельними пазурами, понівечене. Молода бельгійка Ліліан в минулому знала лише голод, втечу, переховування від нацистів, а тепер повільно згасає від туберкульозу. Її життя — це перегони зі смертю. Дівчина хоче прожити решту своїх днів повноцінно, відчути смак справжньої свободи, зазнати щастя, навіть залишившись тільки епізодом у житті коханого чоловіка. Однак доля вирішує по-своєму…
Сесилія Фіцпатрик, мати трьох доньок, упевнена, що знає про свого чоловіка все. Однак одного разу натрапляє на листа, написа ного його рукою, з приміткою: розпечатати тільки по його смерті. Читати чи не читати? Які темні секрети приховував стільки років чоловік, що видавався таким простим і пересічним? І що робити з таємницею, яка, щойно випливе на світ, здатна зруйнувати життя багатьох родин?
Валентина, яка нещодавно пережила тяжкий розлучний процес, успадковує книжкову крамничку та квартиру своєї матері в Лондоні. Молода жінка вирушає з Каліфорнії до Британії, щоб дізнатися, ким насправді була її мати, і заповнити білі плями у спогадах відповідями на болісні запитання. Валентина закохується в затишну крамничку та квартиру зі стінами в пастельних тонах, які дісталися їй у спадок, аж раптом виявляє, що книгарня ось-ось збанкрутує. Тому вона вирішує зробити все можливе, щоб урятувати крамничку, адже лише тут можна дізнатися, чому мати покинула її. Раптом жінка натрапляє на серію загадкових нотаток у книжці, і це стає початком пошуків, які розкажуть їй про минуле й дадуть змогу дізнатися більше про матір та почати нове життя, примирившись зі всіма образами і втратами.
За чотири тижні Каталіна має бути на сестриному весіллі. А отже, має саме чотири тижні, щоб знайти супутника й шугнути до сонячної Іспанії, де невгамовна Каталінина рідня чекає на знайомство з її «американським бойфрендом». Маленька брехня мала б захистити безталанну дружку від спочутливих коментарів після розставання з колишнім, який уже не сам, зокрема й у списку запрошених. Допомогти зголошується красунчик Аарон Блекфорд — колега, із яким у Каталіни напружені стосунки (ох, як він її бісить).
Відмовитися від Ааронової пропозиції та мати проблеми чи пристати на Ааронову пропозицію та мати проблеми? Та що, як він не доводитиме її до сказу поза роботою? І що, як удавати закоханих доведеться недовго?
Олівія Сміт — біологиня, яка мріє не про романтичні стосунки, а про докторський ступінь. Але що робити, коли найліпша подруга не дає тобі спокою з отим коханням ні вдень, ні вночі? Звісно ж, знайти хлопця, який вдаватиме любчика. На цю роль годиться не абихто, а молодий і гарячий професор Карлсен: м-м-м, біологія, Стендфорд, поцілунки... Непоганий початок, погодьтеся! Олівія має чіткий план і не чекає від славного на всю кафедру Адама «Гедзя» Карлсена розуміння чи підтримки. Але після інциденту на великій науковій конференції Адам стає на її бік. І раптом дівчина помічає, що ї ї обранець не лише розумний, але й чуйний і врівноважений хлопець… із кубиками пресу (о боги!). Щойно маленький експеримент виходить з-під контролю, а теорія романтики розбивається на друзки, як Олівія розуміє: дослідження власного серця під мікроскопом буде складнішим за гіпотезу кохання!
Крістін Генна влучно описує слабкість і стійкість людини, майстерно змальовує незламний дух американських першопрохідців і атмосферу вже напівзниклої Аляски — незрівнянно прекрасної і невблаганно небезпечної землі.
«Велика Глушина» — відверта й красива історія про боротьбу за виживання, любов, утрату і те глибинне, що живе в серці кожної людини.
Майлзу Голтеру набридло безпечне домашнє існування. Все його життя — це повна відсутність подій, а його одержимість останніми словами видатних людей ще більше змушує його праг-нути отого «великого можливо» (як сказав Франсуа Рабле). Він готовий до подорожі, до божевільної втечі. Й тоді на його шляху постає Аляска Янг. Прегарна, розумна, кумедна, сексуальна, саморуйнівна, збентежена й неймовірно приваблива Аляска Янг. Вона сама — ціла подія. Вона затягує Майлза у свій світ, у «велике можливо», вона краде його серце. Відтепер ніколи вже не буде, як раніше.
У кожного з нас у душі йде війна між світлом і темрявою. Ніхто не живе без проблем і розчарувань. І навіть у багатої розкішної білявки є свої секрети. І у футбольного капітана, який вирізає в сорочках дірки навпроти серця, теж. У кожного з нас — своя історія, а в ній є розділи, які ми не хотіли б зачитати вголос.
«І де був той розум?..» — роман про кохання й ненависть, вірність і зраду, помсту і прощення — дивує та надихає, шокує й захоплює. І все це — водночас, саме так, як у житті.
• Бестселер The New York Times
• Вибір Американського Книжкового Клубу
• Рекомендують до читання The Washington Post та People Magazine
• Екранізовано! В головній ролі Брі Ларсон («Капітан Марвел», «Кімната» тощо)
Драматична і феміністична історія сильної жінки.
Елізабет — геніальна вчена-хімік. На неї чекала блискуча кар’єра. Якби не один чоловік, Келвін, у якого закохалася. Та довго і щасливо не судилося: Келвін гине. Елізабет залишається з маленькою донькою на руках, однак знаходить в собі сили не здатися і стає зіркою популярного кулінарного шоу «Вечеря о шостій».
Завдяки телепрограмі жінка поєднує хімію та приготування оладків на сніданок і має купу прихильників. Але життя, як і наука, непередбачуване. Донька Медлін прагне будь-що дізнатися, яким був її батько. Доля готує Елізабет зустріч із минулим. Вона не тільки повернеться до наукових досліджень, а й дізнається приховану правду про коханого Келвіна.
Те, що впродовж останніх років завдавало нестерпного болю, тепер подарує надію на нове і краще майбутнє.
Таємна спільнота жінок. Призабута історія. У повітрі ще відчувається отруйний подих помсти.
Непримітна аптекарська крамниця, захована у глибинах Лондона вісімнадцятого століття, тут обслуговують незвичайну клієнтуру та ще й за некласичними умовами:
Правило № 1: Ніколи не можна використовувати отруту на шкоду іншій жінці;
Правило № 2: Імена вбивці та її жертви мають бути записані в аптечній реєстровій книжці.
Жінки всього міста шепочуться про загадкову аптекарку на ім’я Нелла, котра продає отрути, завдяки яким можна позбутися чоловіків-гнобителів. Моторошний світ Нелли — не найкраще місце для її нової відвідувачки, надзвичайно обдарованої 12-річної дівчинки на ймення Еліза Фаннінг.
Авторка видання Сара Пеннер майстерно занурює читачів у водночас моторошний і вабливий роман про жінок, які виборювали своє виживання у світі, створеному чоловіками та для чоловіків. Відплата за вчинену кривду була єдиним шляхом на волю з-під гніту, та коли настане час розплати, ніхто не боронитиме жіноцтво так палко і відважно, як інші жінки...
Після бурхливої сварки з матір’ю Голлі Сайкс назавжди зачиняє двері батьківського дому і свого минулого життя. Але вона — не просто вперта підлітка-бунтарка. В дитинстві з Голлі траплялася «дивна фігня», як-от голоси Радіолюдей у голові. І хоча її начебто «вилікували», таємниця одного втраченого пам’яттю вікенду нагадуватиме про себе кожне десятиліття — від буремних 1980-х і до апокаліптичних 2040-х, — впливаючи на людей, яких вона так любить, і навіть тих, хто ще не народився.
Амбіційний магістрант політології з Кембриджу; військовий репортер, відомий письменник — усі вони відіграють певні ролі не тільки в житті Голлі Сайкс, але й у химерній війні безсмертних за душі кістяних годинників.
Любовний лист Голлівуду шістдесятих, глибоке занурення у кінематографічний світ його золотої доби, винахідливий гумор – усе це в першому романі Квентіна Тарантіно, де він, не обмежений рамками хронометражу, розгортає епічне полотно сонячних спогадів свого дитинства.
Знайомі глядачам однойменного фільму серіальний актор Рік Долтон та його дублер (герой війни чи вбивця?) Кліф Бут вписані у дбайливо відтворений строкатий пейзаж Лос-Анджелеса 1969 року, де їхні сусіди — блискучий Роман Поланскі й красуня Шерон Тейт, де тривожною музичною темою звучить історія Чарлі Менсона та його одержимиць, де знімаються культові стрічки й серіали-одноденки, де мимобіжно присутній і сам автор — шестирічним хлопчиком, для якого вітчим бере автограф у одного з його улюблених акторів.
Відомий глядачам сюжет і фірмові, миттєво впізнавані діалоги у книзі розкриваються по-новому, стаючи фундаментом міцно настояної, сінефільско зарядженої «режисерської версії» фільму, яка відкриває читачеві «розширений всесвіт Голлівуду» від Тарантіно.
«Суворі чоловіки» — дебютний роман Елізабет Ґілберт, авторки світових бестселерів «Їсти, молитися, кохати», «Природа всіх речей» і «Місто дівчат».
Уже кілька поколінь між жителями двох маленьких островів триває ворожнеча за право ловити омарів у спільних водах. На цих землях діють свої закони і традиції, не підвладні прогресу чи впливу сучасності. Чоловіки заробляють на життя, жінки займаються домом та господарством. У кожного з острів’ян — своя історія, свої сімейні проблеми. Хтось мріє вирватися на велику землю, а когось — як головну героїню — навпаки, тягне на рідний острів. Вісімнадцятирічна Рут нехтує порадами рідних переїхати на материк і вступити до коледжу. Вона мріє продовжити справу своїх пращурів і займатися риболовлею. До того ж закохується у хлопця з ворожого острова, та сподіватися на примирення двох спільнот — марна справа. Але Рут в особливий спосіб виборює право бути щасливою там, де її справжній дім, і встановлює свої правила гри у світі, де споконвіку все було скроєне за суворими чоловічими правилами.
Від автора «Філософ, якому бракувало мудрості»
Одного дня спокійне життя молодого письменника Тімоті порушили двоє. Агенти ФБР з’являються біля його дверей із проханням... допомогти. Знайти особу, яка відома на весь світ своєю невловимістю. І, несподівано для себе, він погоджується на авантюру. Проте спершу Тімоті має пристати до секретної програми, спеціалізація якої — люди з феноменальними інтуїтивними здібностями. Люди, що відчувають матерію цього світу інакше за решту. Непомітно для себе Тімоті оволодіває цією потужною силою інтуїції. Почуттям, здатним показати життя таким, яким воно є насправді, — надзвичайним. Та чи стане Тімоті сил пройти шлях до самого кінця? Шлях, який під силу лише обраним.
Молодій єврейці Джосаї Герценштайн довелося змінити ім’я на Джозефіну й утекти з рідної Польщі до австралійського Мельбурна. З нічого вона започаткувала невеличкий косметичний бізнес, згодом перетворивши його на справжню імперію краси. Іммігрантка з Канади Констанс Ґардінер першою почала залучати маркетингові стратегії в косметичному світі та найняла до свого магазину темношкіру СіСі Лопес, яка ввійде в історію як творчиня випрямлювача для волосся. Кожен крок Констанс і Джозефіни поступово наближає їх одна до одної. Але про партнерство не йдеться. На тлі створення нових лінійок косметики та маркетингових інновацій, маккартизму, буремних змін у великому світі й таємних культур заборонених клубів, компліментів і заздрощів ці дві жінки змагатимуться за титул королеви косметики. І вони якнайліпше знають, що перемога, як і краса, потребує жертв.
Здається, все постало проти неї. Іссі в один день залишається без роботи й без коханого. А їй уже тридцять один, і жодних перспектив на обрії. Хоча… Дівчині запала в душу маленька будівля під грушею, що здається в оренду, і вона таки наважується здійснити свою мрію: відкрити пекарню. Адже Іссі вміє пекти — і не просто пекти, а створювати кондитерські шедеври. І хто знає, можливо, у цьому кафе під грушею їй вдасться знайти і саму себе, і нове кохання.
Дженні Колґан відповідає на потаємні запитання та мрії жінок. Можливо, тому її книжки такі популярні в усьому світі.
Іссі Рендалл, жвава засновниця пекарні «Капкейк-кафе», знайшла кохання й, здавалося б, нарешті всі прикрощі позаду. Наближається Різдво — час чудес, теплих обіймів та гарячих напоїв. Однак її колежанки Перл і Керолайн не надто радіють святам, а коханий Остін раптом їде у відрядження до Нью-Йорка. Стосунки на відстані стають справжнім випробуванням для Іссі. Цього морозного грудня їй знадобляться всі запаси мужності, оптимізму й кориці, щоб друзі та рідні якнайкраще зустріли Різдво!
Молодий філософ Сандро намагається пережити втрату коханої дружини Тіффані. За офіційними даними вона трагічно загинула в лісах Амазонки. Буцімто місцеве плем’я індіанців принесло кохану філософа в жертву. Забувши про всі вчення та вірування, що вчать любити та пробачати, Сандро жадає помсти. Він вирушає в саме серце амазонських низовин, шукаючи дикунів, що забрали в нього найдорожче. Сандро розробляє план знищення цілого плем’я, навіть не підозрюючи, що ті, кого він вважав жорстокими, кривавими людоненависниками, знають про любов більше, ніж сам філософ. І тільки ця любов здатна врятувати плем’я і повернути самому Сандро віру в життя.
Перевидання роману окремою книгою
Антивоєнний роман, який як ніколи на часі
1944-й. Війна добігає кінця. Рядовий Ернст Гребер повертається зі Східного фронту додому у відпустку. Але рідне місто зруйноване бомбардуванням. Розшукуючи батьків, Ернст зустрічає Елізабет... У них обмаль часу. Але ці кілька днів, що вони провели разом, здатні вмістити в себе все життя. Все їхнє коротке життя і велике кохання, у якого немає майбутнього... Коли весь світ руйнується, коли хтось за тебе вирішує, що тепер — час помирати, так хочеться жити...
Мерилін і Девід познайомилися у 70-ті — і відтоді ніколи не розлучалися. Їхнім чотирьом дочкам, у кожної з яких далеко не простий характер, стосунки батьків здаються досконалими.
Дівчата шукають себе, переживають злети й падіння, та якоїсь миті доходять висновку, що жодній із них не судилося пізнати таке щастя, яке мають батьки. Та чи це справді так?
Усе загострюється, коли з’являється Джона — син однієї з дочок, якого та таємно народила зовсім молодою і віддала на всиновлення. З появою хлопця задавнені проблеми стають більш очевидними, і всі розуміють, що так чи інакше їх необхідно вирішувати.
Ця книжка — відверта сімейна сага. Клер Ломбардо досліджує життя, любов та неминучі зміни, що відбуваються в родині Соренсонів упродовж більш ніж сорока років.
«Книгаренька щастя» – перша частина трилогії «Кіррінфіф», де кожна книжка – окрема історія.
Бібліотеку, в якій шість років працювала Ніна, розформовують. Дівчина втрачає улюблену роботу, яка була сенсом її життя — адже вона не уявляє себе без книжок. Що робити? Боротися за місце під сонцем, напитуючи вакансії бібліотекаря в натовпі таких самих шукачів? А може, насмілитися та нарешті спробувати втілити давню мрію — відкрити власну пересувну книгарню? І, можливо, десь за рогом на Ніну чекають нова домівка, нові друзі та навіть щире кохання…
Разом із героїнею роману Дженні Колґан «Книгаренька щастя» читачі поринуть у бентежну атмосферу щоденних змін, знайомств і свят, яких, здавалося, годі й сподіватися в маленькому шотландському містечку.
«Ми проти вас» — продовження бестселера «Ведмеже місто» всесвітньовідомого шведського письменника Фредріка Бакмана. На основі цієї історії компанія HBO зняла серіал (Beartown), прем’єра якого відбуласьу жовтні цього року.
Для чого потрібна перемога? І чи можливо наодинці, без команди, вистояти, коли ти раптом опиняєшся проти всіх? Історія продовжується не тільки у Бйорнстаді, а й сусідньому містечку Гед, і тепер це не лише спортивне протистояння, а запеклий бій за виживання, з політичними інтригами, непростими викликами і невиправними вчинками.
Після трагічних подій, які тут сталися напередодні важливого матчу, хокейний клуб «Бйорнстад-Хокей» під загрозою закриття, гравці та тренер переходять в команду суперника, за ними й спонсори. Але у мешканців містечка та улюбленої команди з’являється новий шанс, з’являються нові гравці. Чим ближче до вирішального матчу, тим більше емоцій, ненависть росте. Але чи залишається шанс на примирення?
“Нам у видавництво щодня приходить багато листів з одним запитанням: “Коли вже щось нове з Бакмана буде?”. І як приємно анонсувати кожну наступну його книжку в українському перекладі. “Ми проти вас” – друга частина трилогії про хокейну команду та життя містечка Бйорнстад і вже всередині грудня шукайте її у книгарнях. Тут все, як це вміє тільки Бакман – з багатьма інтригами, несподіваними поворотами подій, з драмами, з протистоянням, але й з надією і з міцною дружбою. І ця книжка ще більш захоплива, ніж попередні”.
Що означає бути людиною? Щодня йти тим чи іншим шляхом. В одних місцях зупинятися, а з інших тікати. Інколи поспішати, а інколи намагатися запам’ятати кожну секунду. У цій збірці зіркового шведського письменника Фредріка Бакмана – два оповідання: «І щоранку дорога додому стає все довшою й довшою» та «Справи твого життя». В одному йдеться про те, що найгеніальніші люди можуть втратити пам'ять, але при цьому не втрачають тепла в стосунках. А в другому – як одне знайомство може змусити переосмислити свої помилки і прийняти кардинальне рішення, яке врятує чиєсь життя.
Кожен із цих текстів зворушує, викликає море емоцій і водночас спонукає задуматися про життя та його шляхи. Про великі й маленькі вибори, які нам доводиться робити під час своєї мандрівки. Про справжню цінність і сенс досягнень, перемог та невдач. Про жертовність, кохання та любов. І про смерть – про те, що відбувається, коли подорож закінчується.
Кафе на краю світу допоможе тим, хто заблукав. Гроза й буря зводять двох таких подорожніх — Джона і Ханну. Востаннє Джон був у цьому закладі десять років тому. Тепер він уже не наївний юнак, а людина, якій доводиться миритися з плином часу. Ханна ж тут уперше; їй п’ятнадцять, і вона поки що боїться відповідати на запитання в незвичному меню: «Чому ви тут?», «Чи боїтеся ви смерті?», «Чи вдоволені ви?». І Джонові, і Ханні, і читачам випаде нагода замислитися й переглянути свої відповіді на них. Віднайти себе, зрозуміти, що з часом пріоритети змінюються, прийняти все, що підносить нам життя, та мати сили зіткнутися з найболючішими темами — ось що дарує своїм відвідувачам кафе. Сподіваємося, ви ознайомилися з меню і вже готові замовити смачну відповідь на те, що давно вас турбує…
Їх четверо — Гейзел, Джеймс, Обрі та Колетт. Талановита піаністка з Лондона; хлопець, що мріє стати архітектором, та натомість потрапляє на фронт; король регтайму й імператор джазу та бельгійська сирота з неймовірним голосом, душевні рани якої ще не скоро загояться…
Їхню історію переповідає богиня Афродита — історію, сповнену викликів, втрат, сподівань, горя та пристрасті. Життя цих абсолютно різних і водночас схожих людей стверждує головну істину — якою могутньою стихією не була б війна, їй не зрівнятися з цілющою силою справжньої любові.
Сестри-близнючки Олів та Емілія мають геть різну вдачу. В Олів ніколи ні з чим не складалося — ані в кар’єрі, ані в коханні. Якось шестирічна дівчинка застрягла в автоматі з іграшками, і про це писали всі місцеві видання. А ось Емілія — щасливиця. Навіть весілля з коханим красенем вона зуміла оплатити завдяки виграшам в інтернет-конкурсах. Утім, під час весілля щось пішло не так: усі гості разом із молодятами отруїлися. Пригода оминула тільки Олів та Ітана, дружку нареченого, який страшенно не сподобався невдачливій сестрі. Та хіба варто через таке марнувати оплачений медовий місяць на Гаваях? Замість молодят у мандрівку вирушають Олів з Ітаном. Чи вдасться їм забути про взаємну неприязнь і добряче відпочити?
Кайя все життя спостерігає за безкраїми луками на узбережжі — маршами. Вона самотня посеред цієї дикої природи, їй доводиться в усьому покладатися лише на себе. З-поміж рідних у неї залишився тільки батько, але йому байдуже до доньки. Побоюючись, що її знов покинуть, Кайя не підпускає до себе нікого й ховається від проблем, як це роблять раки, за якими вона любить спостерігати. Та на все свій час, і одного разу дівчина усвідомлює, що ладна розділити з кимось свій закритий від сторонніх очей світ.
Це роман про вихід із зони комфорту, пошук однодумців і дорослішання без втрати власної особистості, хай би якої думки про це було оточення.
«Місячний камінь» – ще одна поетична, незвичайна і надзвичайно красива історія, де сама Ісландія теж серед персонажів. 1918 рік, Рейк’явік беззахисний перед епідемією іспанки, яка уже пронеслася Європою, Азією та Північною Америкою і зараз підбирається до берегів острова. Але крім епідемії, Захід приніс в Ісландію і кіно! І саме магія екрану здатна показати, що не все так погано і безнадійно. Мані Стейну Карлссону, упослідженому молодому ґею, слід вирішити, чи лишитися в найтемніший час Рейк’явіка в цьому уявному кіносвіті, а чи триматися за суспільство, яке його так завзято відкидає.
Англія, 1940 рік. Останній у всьому світі екземпляр камелії сорту «міддлберійська рожева» росте на території сільського маєтку. Американка Флора напередодні Другої світової війни укладає угоду зі злодієм. Її завдання — проникнути в маєток і відшукати камелію. Шлях до цієї мети виявляється сповненим одночасно радості й страху…
Нью-Йорк, наш час. Еддісон, яка працює ландшафтним дизайнером, разом із чоловіком Рексом приїжджає до того самого маєтку. Тепер цей будинок — власність Рексових батьків. Він, як і його дружина, обожнює детективні історії, тож подружжя, знайшовши в старовинному будинку альбом із засушеними квітками камелій, вирішує провести розслідування. А що як небезпека, з якою колись зіткнулася Флора, іще не минула? Чи спіткає Еддісон така сама доля, як і ту дівчину?
Яскравий, захопливий роман про кохання, інтриги та бажання жити попри все
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• Національний бестселер
Жахи Другої світової позаду. Лондон оговтується від кривавої війни.
Чотирнадцятирічний Натаніель та його сестра Рейчел, покинуті батьками, опиняються під опікою таємничого пана, на прізвисько Метелик. Цілком можливо, що тепер їхня доля пов’язана зі злочинцем та його незвичайними друзями - неординарними людьми, що мають загадкове спільне минуле. Вони брешуть дітям, проте готові покласти життя, аби захистити їх від небезпек.
Та одного дня мати Натаніеля та Рейчел повертається. Без батька, вибачень та пояснень. Мине десятиліття - і Натаніель опиниться у химерному лабіринті спогадів. Стрибаючи крізь час, факти та секрети, блукаючи між уявним та реальним, Натаніель розплутуватиме клубок таємниць власного життя. Тільки так він зможе дізнатися ту саму правду, що зруйнує все…
Життя Джона назавжди змінилося після того, як він заблукав і потрапив у маленьке затишне кафе «Чому ви тут?». Чоловік провів там усю ніч і полишив це місце з новим поглядом на сенс буття загалом і на своє життя зокрема. Джон дуже здивувався, коли десятьма роками пізніше знову опинився в цьому кафе. От тільки цього разу в меню були три нові запитання. І відповісти на них уже мала Джессіка — випадкова відвідувачка, яка втратила життєвий орієнтир. Час, проведений у кафе, надихає Джона і Джессіку заглибитись у себе, звіритись зі своїми цінностями й жити справжнім та насиченим життям. Події, описані в цій книжці, повертають читачів у те місце, де завжди є смачна їжа і де ставлять запитання, які спонукають замислитися про найважливіше. Тож улаштовуйтеся зручніше й насолоджуйтеся поверненням до кафе на краю світу.