
«Король Гризлі» — це захоплююча історія про виживання, силу природи та глибокий зв’язок між людиною та дикою природою. У цій книжці ви поринете у світ величних ведмедів гризлі, дослідите їхні звички та дізнаєтеся про виклики, з якими вони стикаються у сучасному світі.
Автор майстерно поєднує наукові факти з особистими роздумами, створюючи не просто розповідь, а справжній гімн дикій природі. Ця книга буде цікавою як для любителів пригод, так і для тих, хто прагне глибше зрозуміти світ тварин та важливість збереження їхнього середовища існування.
Збірка фантастичних оповідань.
Людина сприймає світ у вузькому оптичному діапазоні, тому картина, що відкривається перед нею, завжди буде лише начерком, слабкою тінню Великої Реальності. Але люди майбутнього розширять цей діапазон, аби побачити нові грані Всесвіту; люди майбутнього знайдуть спосіб полетіти до зірок, аби знайти братів по розуму; люди майбутнього стануть кращими за нас, аби ланцюжок життя ніколи не переривався.
«Тяжкі часи» — глибоке соціальне дослідження англійського суспільства XIX століття, зроблене майстром соціальної прози Чарлзом Дікенсом. Письменник у цьому творі піднімає важливі питання моралі, співчуття та необхідності гармонійного розвитку особистості, де поряд із фактами та логікою завжди повинно бути місце для людяності й почуттів — навіть у найтяжчі часи.
І що ж це коїться? Усі лісові мешканці хвилюються, бо завтра вже Різдво. А ще ж стільки всього треба підготувати!
У передсвятковому гармидері в когось неодмінно щось не виходить. Слово за слово — і звірі почали сваритися. Аж раптом до них долинув тихесенький писк. Звірі вирушили на пошуки — і просто посеред снігу знайшлося… маленьке кудлате цуценя.
Звідки ж воно взялося? Чи встигне до Різдва відшукати дім? І чи випадково маленький Кудлатик з’явився в лісі?
Для дітей віком від 3 років.
«Ілюстрований Чоловік» — збірка філософсько-фантастичних оповідань американського письменника Рея Бредбері, номінована на Міжнародну премію фантастики в 1952 році.
Зробивши інтригуючий вступ про нібито випадкову (чи невипадкову?) зустріч оповідача з Ілюстрованим Чоловіком, автор пропонує увазі читача вісімнадцять оповідань, які начебто є розгорнутими ілюстраціями до кожної картинки-розпису на тілі колоритного незнайомця. І де б не розгортались події чергової історії — на Марсі чи на Землі, на ярмарку чи на пустельній автостраді — у центрі уваги автора незмінно залишається людська натура. «Ілюстрований Чоловік» — це калейдоскопічне поєднання дивовижного, фантастичного і реального. Оповідання збірки разом із моторошно-жахним епілогом створюють ілюзію завершеної й цілісної повісті.
Уперше перекладена українською мовою, ця книга свого часу набула неабиякого розголосу, ба більше — надихнула на створення фільмів, рок-опер, серіалів та знакових пісень.
До видання увійшли повісті української письменниці Марко Вовчок (справжнє прізвище — Марія Вілінська, 1833–1907).
Вона була єдиною жінкою-письменницею в українській літературі наприкінці 50-х років XIX століття. Її повість «Маруся» ще за життя письменниці здобула широку славу за кордоном, була перекладена багатьма мовами та отримала нагороду Французької академії.
Напередодні Різдва центром Бостона розгулює голий чоловік з відрубаною головою молодої жінки. Доктор Дженкінс, завідувач міського психіатричного центру, та Стелла Гайден, агентка ФБР, беруться за справу, яка поставить на карту їхні життя, змінить уявлення про людський розум і відхилить завісу на події, що сталися в містечку Солт-Лейк сімнадцять років тому.
Завдяки гнучкому стилю, помережаному літературними відсиланнями (на Ґарсія Маркеса, Остера, Орвелла чи Стівена Кінґа) й образами, які шокують, Хав’єр Кастільйо створює сповнений романтики трилер, що розгортається у трьох різних часових проміжках, досліджує межі людського єства й розриває усталені норми жанру «саспенс». Кохання, ненависть, доля, дивні практики, інтриги та стрімкий розвиток подій сплелися на сторінках першого роману Хав’єра Кастільйо, який спричинив фурор ще до паперового видання.
Рік 1361. Волею долі князь Дмитро Боброк опиняється в центрі подій, що зрештою, призводить до битви над річкою Сині Води — однієї з найбільших битв у історії середньовічної Європи. Вистояти у смертельній боротьбі йому допомагають троє відчайдушних друзів. Разом з героями роману українського прозаїка Володимира Рутківського «Сині Води» читач не лише зазнає безлічі захопливих пригод, а й дізнається, хто врятував великого князя литовського та руського Ольгерда від стріли найманого вбивці, познайомиться з властителем Золотої Орди ханом Мамаєм, побуває в Києві — одній з найвеличніших столиць Європи А головне — переконається в тому, що потяг до свободи долає будь-які перепони.
Роксоляна (Анастасія Лісовська) — єдина законна дружина турецького султана Сулеймана ІІ Кануні Великого — відзначалась вродою, розумом, здібністю до наук, талантом до співу й інструментального виконавства. Відігравала значну роль у політичному та громадському житті Османської імперії 1520–60-х років. Ця повість — про становлення характеру, про велике кохання, про непросте виживання й утвердження особистості українки, що пройшла шлях від простої дівчини-бранки до величної Хасекі-султан; про її гріхи і їх тяжку спокуту... А ще автор захоплююче й поетично описав реальні історичні події, тодішні звичаї тощо. Для широкого кола читачів.
Минуло пів року, відколи перші астероїди упали на Землю, зруйнувавши не лише її. Вивільнені нищівні сили вирують у Всесвіті, крихкі альянси розпадаються та перегруповуються, зводячи разом абсолютно неможливих союзників... а тим часом війна Землі, Марса і Поясу ставить на карту саму долю людства. Капітан Джеймс Голден і його екіпаж на борту «Росинанта» опиняються в центрі відчайдушної боротьби за об’єднання розколотої Сонячної системи проти спільного ворога. Зрада та мінливі прихильності підстерігають на кожному кроці, і битва за контроль над майбутнім перетворюється на жорстоку гру з високими ставками, що зростають з кожним днем.
Сповнений політичних інтриг, вибухового екшену та морально складних персонажів, роман «У попелі Вавилону» майстерно поєднує масштабну космічну оперу та жорстку наукову фантастику. Досліджуючи руйнівні наслідки війни, межі людської стійкості та потенціал спокути перед обличчям непереборних обставин, він виводить «Експансію» на принципово новий рівень, ставлячи критичні питання. Що робить «своїх» «своїми»? Чи важить хоч щось одна людина на зламі епох? Де проходить межа, переступивши яку, людство прирече себе на самознищення? Можливо, відповідь знайдеться в тому, що зросте зі згарища старого світоустрою.
У чарівному барвистому світі панує кастовий устрій на релігійній основі. Свавільні й могутні безсмертні небожителі, що нагадують супергероїв із коміксів, безтурботно раюють, тоді як людство застрягло десь на середньовічному рівні, у шорах невігластва й забобонів. Щойно наука підійме голову, паростки технологій безжально викорінюють, бо знання — запорука влади, а владою Небеса ділитися не бажають. Але зухвалий раджа Сіддгартха ще пам’ятає: колись давно, на втраченій далекій батьківщині, було й по-іншому. Він кидає виклик «богам» і розпочинає рух опору, а Небеса проголошують цього «месію» поза законом і намагаються вполювати... У своєму славетному творі Роджер Желязни майстерно обігрує всякі мотиви: божественності й безсмертя, грані між технікою і чарами, розбещення владою, космічної колонізації і навіть транссексуальності, вплітаючи в пишний орнамент ниточки індуїзму й буддизму, іронію і тонкі алюзії. «Володар Світла» — найкращий роман 1968 року за версією премії «Г’юґо». Зануртеся й ви в атмосферу східної казки й індійської філософії, що вуалює класичну фантастику.
Цей світ ідеальний — чи так лише здається? Він — хазяїн, а тиха, слухняна, покірна Іска — його механічна служниця. Вона розуміє свого пана краще за будь-кого, вгадує бажання — але залишається для нього таємничим та незрозумілим оракулом. Ввечері вони зануряться у віртуальний ігровий всесвіт, аби наново пережити героїчні та буремні епізоди епохи війн між Альянсом та Ордою. Ворожий осередок буде безжально вибитий до ноги, але ж це лише комп’ютерна симуляція, чи не так?..
Рідне містечко видається надто досконалим, а його мешканці — надто безтурботними та життєрадісними. І в допитливого юнака виникнуть запитання, відповіді на які назавжди змінять його долю та перетворять на раба, втікача, мандрівника, шпигуна, бунтаря… і знову на хазяїна. Хазяїна своєї долі… Чи ні?
П’ята книга «Експансії» Джеймса Корі розповідає про те, як розпався екіпаж славетного «Росинанта»: побрали троє з них відпустки на пару тижнів, а зійшлися — насилу! — знову місяців за два? Хіба гадали вони, які випробування доведеться їм пройти, аби повернутися до рідного корабля-домівки? Вириватися з полону в бунтівного крила поясан. Доправляти прем’єр-міністра Марса на Місяць. Рятувати життя – і не лише власне – опинившись у неабиякій тюрмі з дивною назвою: чи то Яма, чи то Канава, чи Віфлеєм, чи Бедлам…
Але всі-всі вони врятувались! І цікаво — й чи випадково? — що верховоду розпоясаних поясан звати Інарос, а це в метатезі дає росІна(нт), і цим ніби потверджується припущення Фреда Джонсона: Інарос — маріонетка, чи то «їздова тварина» таємно-справжнього Вождя Інсургентів, і це припущення потверджується натяком наприкінці книги... І чи не збожеволіла богиня помсти Немезида, якщо руками ошалілих бунтарів кинула на Землю три астероїди, аби знищити цю колиску й годувальницю всього людства?
Ця книжка складена з веселих віршів, оповідок і малюнків Едварда Ліра (1812–1888) — англійського художника та поета, автора абсурдистських лимериків.
До четвертого тому «Лемового шестикнижжя» увійшла філософсько-соціологічна праця «Сума технології», що побачила світ як книга в далекому 1964 році. Станіслав Лем присвятив її питанням кібернетики, космонавтики і футурології. Здавалось би, плин часу і прогрес у технічній сфері та розвій науки мали б заперечити або навіть спростувати багато чого із тверджень письменника. Ба ні — думки польського філософа про розвиток сучасного світу на диво свіжі й актуальні. Лем, беручи до уваги історичний досвід людства, тонко аналізує його буття в теперішньому і гаданому прийдешньому та пророкує евентуальні шляхи поступу земної цивілізації, а також її можливий контакт із братами по розуму, хоча й уважає таке малоймовірним. Книга вимагає вдумливого читача, а коли такий буде, йому гарантована захоплива мандрівка у дивовижну царину космофілософії.
Миколка має мрію: разом із татом переглянути популярний серіал «Зоряні війни». Але тато вічно зайнятий на своїй дуже-дуже відповідальній роботі, тож літні канікули хлопець проводить у бабусі в селі, випасаючи корову Зірку.
Але справа в тому, що Зірка також має мрію! І корова така наполеглива в її здійсненні, що запросто пускається в довгу й небезпечну подорож... аж до Львова. Звісно ж, Миколка не залишить її саму — тим паче, що там, у Львові, можна знайти тата і таки змусити його переглянути з сином той серіал!
Сповнена неймовірних пригод і чудесного гумору повість Віки Мізюк «Я, Зірка і балет» упевнює нас у тому, що кожна добра мрія неодмінно мусить здійснитися, навіть якщо всім довкола вона видається неймовірною.
Два світи, реальний і віртуальний, у майбутньому живуть поряд у складних взаєминах. У старому реалі начеб усе гаразд, у новому теж розвиток і щастя мешканців, про яких дбає нібито ШІВ, могутній і чудовий штучний інтелект вірти. Однак усе не зовсім таке, навіть зовсім не таке, яким бачиться, ковзаючи поглядом поверхово. Куди все рухається, що за невблаганна сила загрожує людству двох світів?
Події тисячолітнього майбутнього — людства й Землі! Коли зненацька відкрилося/ється Кільце — брама до тисячі незнаних світів іншої галактики… На дивну планету Ілус прибувають колоністи й починають добувати літій, а компанія, якій ООН віддала Ілус, забороняє їм це робити. Теракти, війна! Та Голден, капітан космокорабля «Росинант», береться припинити конфлікт і бореться з Мертрі, керівником експедиції тієї зажерливої фірми. Але приспані механізми цієї штучно створеної планети завзялися знищити обидві сторони, всіх прибулих людей! Та недарма Голден, явна аватара ідеального детектива Голмса, вступає в бій не тільки з Мертрі — відродженим злим генієм Моріарті? — а й з людовбивчою програмою планети — і перемагає! І настає мир: компанія схиляється до співпраці з колоністами…
Захопливий роман, хоч і фантастичний! Хто припаде до нього ввечері, той до ранку й дочитає!
Приємного всім контакту з майбутнім землян у цій чудовій версії від Джеймса С. А. Корі!
Землю, Марс і Пояс астероїдів лихоманить після подій останніх років. Уторгнення інопланетної протомолекули, загибель Ероса, бурхливі події на Ганімеді зчиняють політичний і воєнний шторм, якого Сонячна система, здавалося, ще не знала. І тільки екіпаж «Росинанта» на коні.
Їхній рівновіддалений від усіх векторів профіль аж надто простий та фінансово успішний: візьми вантаж чи пасажира і достав його куди потрібно на своєму швидкому, добре озброєному кораблі. Ще й з таким завзятим екіпажем. Здавалося би, що могло піти не так? Фінансові і юридичні проблеми? Звідки ж! Марення з божевільними мерцями в капітана? Нізащо! Інопланетний артефакт далеко на краю обжитої Системи? Так Голден і близько не хоче до нього підлітати! Вороги сидять у в’язницях або ж зализують рани. Хіба в них стане сил нашкодити молодій, сильній і вигадливій команді «Росі»?
«Брама Абаддона» — третя книга Джеймса С. А. Корі із циклу «Експансія».
Найкращий науково-фантастичний роман 2014 року за версією журналу «Locus», основа третього сезону неодноразово премійованого однойменного серіалу. Читайте і насолоджуйтеся!
Перша частина захопливої комічно-фентезійної трилогії.
Серафині Крін, котра мешкає у Сутінкограді, ось-ось виповниться дванадцять. Дівчинка мріє стати письменницею та отримати магічні здібності, якими володіють її мама-відьма й тато-ельф. Та коли через таємничу епідемію починає зникати чарівний світ Маговії, Серафина приймає рішення урятувати його.
Зробити це їй допомагають улюбленець Локі (пес, що вміє говорити) та двоє найкращих друзів (самотній хлопчик Відик, який понад усе любить читати) і незграбний акреп Персіваль.
Дракони милосердні! Дайте мені вивчити всі несимпатичні ієрогліфи та знайти роботу, хіба я багато прошу? Схоже, як для колишньої найманки, надмірно. Вдень я ловлю тарганів для супу, а вночі вбиваю людину, яку понад усе хочу захистити. Знову і знову, темрява не покидає моїх снів. Темрява насувається й наяву, люди продовжують зникати. Здається, сама природа повстала проти нас. А тоді безлиця тінь приходить і по мою голову.
“Загроза без обличчя” — друга книга трилогії.
Повість «Хмари» — це один із ранніх творів класика українського письменства Івана Нечуя-Левицького (справжнє прізвище — Левицький, 1838–1918). У повісті автор порушив проблему інтелігенції та народу. Символічною є назва твору, бо хмари — це уособлення національного гноблення та придушення української культури.
За кришталевим корком від карафки — звичайнісіньким корком — іде напружене полювання. Полює за ним не лише Арсен Люпен, відомий як «шляхетний грабіжник», а й таємнича пані з дитиною і, зрештою, чимало усіляких достойників Третьої республіки. Прикметно, що власник дорогоцінного корка не ховається — він увесь час на очах, проте мета, як і раніше, недосяжна. Що ж за таємниця ховається в цьому корку і чи зуміє заволодіти ним Арсен Люпен, який не знає поразок?..
Чергова гостросюжетна історія від Моріса Леблана нагадує густе плетиво загадок і таємниць, які охоче беруться розгадувати разом з героями і читачі. І не дивно, бо ж автор — справжній майстер уникати прямих відповідей і ховати всю картину подій у химерні шати натяків і нюансів, та й надто вигадливий сам головний герой… і як ніхто не знає справжнього обличчя Люпена, гублячись у рисах усіляких представників вищого і нижчого світу, так і до кінця книги читач часто-густо не підозрює, чим вона завершиться і в чому вінець інтриги.
«Кришталевий корок» (1912) теж нікого не лишить байдужим, витворюючи світ, у якому вибагливий читач, і не лише детективів, ладен шукати світло в кінці довгого тунелю…
Майстер детективно-пригодницького жанру Моріс Леблан (1864 – 1941) з дитинства мріяв бути письменником, але спершу йому довелося попрацювати на фабриці текстильного устаткування, потім вивчати право, займатися журналістикою, і лише згодом — увійти до обраного літературного кола.
Популярність до Леблана прийшла після публікації оповідання «Арешт Арсена Люпена», написаного на замовлення паризького видавця. За прототип героя письменникові став знаний зі своїх пригод анархіст Маріус Жакоб (1879 – 1954), «шляхетний грабіжник», який скоював
крадіжки тільки у «соціальних паразитів» — духівництва, суддів, банкірів і використовував вельми дотепні прийоми.
Арсен Люпен — шляхетний, чарівний грабіжник. Люпен блискуче розкриває заплутані злочини, майстерно краде коштовності, завдаючи дурня поліції, і навіть змагається зі знаменитим шпигом з Бейкер-стріт.
У «813» ми зустрічаємо незвичного нам Люпена, темного, майже страшного. Зіткнувшись із макіявеллістським і невидимим антагоністом «Л. М.», йому доведеться очистити своє ім’я від мерзенних звинувачень у злочинах.
А для цього знайти пачку листів вибухонебезпечного політичного змісту і розшифрувати значення загадкових цифр «813», розгадка яких може призвести до тяжких наслідків для всієї Європи.
З класом, у якому навчається Конні, відбувається щось дивне. Спалахнув вірус кохання! Але Конні переконана, що не закохана. Чи все-таки? Що вказує на закоханість? Конні також хотіла би отримувати любовні листи, як її подруга Анна. Та оскільки їй ніхто не пише, Конні вирішує трішки схитрувати!
Для дітей віком від 6 років.
Чудова новина! Клас Конні вирушає на екскурсію в ліс. Там можна дізнатися багато цікавого. Конні, Анна і Пауль так захопилися пошуком слідів тварин, що забули зважати на дорогу і врешті заблукали. На щастя, Конні та її друзі виявилися справжніми лісовими детективами. Вони знають, як собі допомогти…
«І прокинеться Левіафан» — перший роман із серії «Експансія» авторства американських письменників-фантастів Деніела Абрагама і Тая Френка, котрі прибрали псевдонім Джеймс С. А. Корі. За жанром цей твір, як, утім, і вся подальша серія — доволі гармонійне поєднання «твердої» фантастики, космоопери, горору, стильного нуар-детективу і бойовика. Джеймс Голден — харизматичний старпом льодовоза «Кентербері». Повертаючись із вантажем до Церери, Голден із командою натрапляють на покинутий транспортник «Скопулі» — і опиняються в самісінькому центрі масштабної змови, яка порушить хисткий півторасталітній політичний баланс між Землею та Марсом. Джо Міллеру — досвідченому детективові відділу вбивств на Церері — доручають знайти і повернути додому Джулі Мао, доньку власника могутньої земної корпорації. Та щойно Голден оголошує про свою знахідку перед усією Сонячною системою, Цереру охоплюють заворушення. Всі воліють забути про пошуки дівчини — крім самого Міллера. Її останній рейс — корабель «Скопулі». Голдену та Міллеру доведеться пройти над прірвою, аби розплутати клубок інтриг, в якому переплелися уряди, корпорації, повстанці-поясани та прадавня загроза, котра чигала на людство задовго до його появи.
Темне фентезі. Літературний мешап за мотивами безсмертних творів І. Нечуя-Левицького та Б. Стокера.
«Кайдашева сім’я проти упирів» — це продовження карколомної історії нашумілого бестселера Comic Con Ukraine 2021 «Кайдашева сім’я проти зомбі», яка мала кілька перевидань і встигла бути перекладеною англійською мовою.
Цю історію можна читати навіть тим, хто не ознайомився з попередньою книгою.
Хочете дізнатися про те, як царевбивця Омелько познайомився з молодою африканською відьмою, котрій дасть ім’я — Маруся?
Бажаєте знову зустрітися з давніми знайомими — Карпом, Лавріном та Мелашкою і дізнатися про те, з якою новою небезпекою їм доведеться зіткнуться?
Тоді ця історія саме для вас. Адже древнє зло блукає поруч. Воно шукає крові та помсти. Ще й діти Карпа підростають, і теж стають мимовільними учасниками темних сімейних справ.
В цій новій книзі географія подій не обмежується лишень славнозвісним селищем Семигори, що на Київщині. Разом із героями читач зможе вирушити в подорож до Криму та відвідати таємничий мукачівський замок Паланок.
Чи вдасться і цього разу Кайдашам перемогти у нерівному двобої зі смертю?
Темне фентезі. Літературний мешап за мотивами безсмертних творів І. Нечуя-Левицького та Б. Стокера.
«Кайдашева сім’я проти упирів» — це продовження карколомної історії нашумілого бестселера Comic Con Ukraine 2021 «Кайдашева сім’я проти зомбі», яка мала кілька перевидань і встигла бути перекладеною англійською мовою.
Цю історію можна читати навіть тим, хто не ознайомився з попередньою книгою.
Хочете дізнатися про те, як царевбивця Омелько познайомився з молодою африканською відьмою, котрій дасть ім’я — Маруся?
Бажаєте знову зустрітися з давніми знайомими — Карпом, Лавріном та Мелашкою і дізнатися про те, з якою новою небезпекою їм доведеться зіткнуться?
Тоді ця історія саме для вас. Адже древнє зло блукає поруч. Воно шукає крові та помсти. Ще й діти Карпа підростають, і теж стають мимовільними учасниками темних сімейних справ.
В цій новій книзі географія подій не обмежується лишень славнозвісним селищем Семигори, що на Київщині. Разом із героями читач зможе вирушити в подорож до Криму та відвідати таємничий мукачівський замок Паланок.
Чи вдасться і цього разу Кайдашам перемогти у нерівному двобої зі смертю?
Народжена у сім’ї, що походить від Білосніжки, Райн Вайт не вважає своє життя аж надто солодким. Утім, тепер їй ще й треба поцілувати приспаного принца! Та коли на свій вісімнадцятий день народження Райн спускається у гробницю під лондонським Тауером, вона мимоволі стає причиною катастрофи: її цілунок пробуджує не тільки принца, але й прадавнє прокляття. Щоб порятувати казкові сім’ї, Райн мусить витримати сім проб, і до того ж їй не варто забувати, що серце — її найвразливіше місце.
Конні ніколи не отримувала листів! Вона пропонує Паулю надсилати пошту в пляшках. Через кілька днів Конні знаходить пляшку з листом Пауля на березі струмка. Але лист намок, написане неможливо прочитати. Отож Паулю доведеться довго чекати на відповідь. У Конні виникає ідея… І Пауль згодом знаходить лист у поштовій скриньці.
Уяви, що ти заблукав і гадки не маєш, де опинився! На щастя, приязні маленькі люди зголосилися допомогти тобі знайти дорогу додому. Авжеж, трохи удачі нікому не завадить! Тобі доведеться подолати довгий і нелегкий шлях — подекуди дивовижний, подекуди небезпечний, — але зрештою він таки приведе тебе додому.
Тож вирушаймо разом у неймовірну мандрівку уявними краєвидами, аби поринути в захопливий світ пригод, куди тобі захочеться повертатися знов і знов.
Уяви собі, що ти вивів надвір великого собаку своєї тітки! Всього-на-всього, щоб він сходив до вітру. Не йди надто далеко! Атож. Лише прогуляйся околицею. І не дуже довго. Атож.
Цікаво, скільки ця прогулянка триватиме? І хто кого насправді водить?
Оповідання та новели, що увійшли до цього видання, належать одному з найяскравіших українських письменників доби «розстріляного відродження» Григорію Косинці (Григорій Стрілець, 1899–1934 рр.). Письменник яскраво й глибоко змальовує гостроконфліктні ситуації в українському селі, збуреному революцією та громадянською війною, не шукає винних чи невинних, а намагається осягнути істину.
До видання увійшли вибрані твори класика українського письменства Івана Нечуя-Левицького (справжнє прізвище — Левицький, 1838–1918): один із перших написаних ним та надрукованих — повість «Дві московки», присвячена селянській тематиці, та соціально-побутова повість «Над Чорним морем» про боротьбу української інтелігенції за народне просвітництво.
Слабшають печаті на в’язниці Морока, все відчутніше торкається він світу, і світ вже потерпає — від небаченої спеки, від заворушень, від неочікуваних воєн. Відступники беруть під свою руку цілі країни. Нові, раз у раз складніші завдання постають перед Рандом, Відродженим Драконом, а ворогів у нього тільки більшає. Проти нього виступає навіть значна частина аїльців під проводом Севанни. Викрадення за наказом Елайди, здається, остаточно поклало край його довірі до Айз Седай, навіть до тих, які присягнули йому на вірність. Ранд може покладатися тільки на підтримку Еґвейн, що очолила бунтівних Айз Седай у Салідарі, на Елейн, Найнів і Мета, котрі намагаються знайти Чашу Вітрів у Абу Дарі, а ще на Перрина та Мін. Сам же він має зійтися у двобої з Саммаелом і ще на крок наблизитися до Останньої битви.
Це шотландський автор морських детективів, парадоксальний і гостроязикий Алістер Маклін. І це його найвідоміший бойовик про суперагента Калверта. Враховуючи те, що саме за цим романом свого часу зняли фільм з Ентоні Гопкінсом, Калверт певний час походив у конкурентах Джеймса Бонда. Але був занадто реалістичним, бо Маклін сам був морським торпедистом під час війни, і йому було соромно перед флотськими товаришами фантазувати про машини, ґаджети й красунь так безбожно, як те робив «тато» Бонда Ієн Флемінґ. Хоча красуні, секретна зброя, човни, акваланги, детективний сюжет й порятунок Британської імперії тут теж в наявності. Але майже всі красуні залишаються живими, бо Маклін добрий, а його герой безсумнівно — лицар Добра.
Книжку переклав колишній моряк Антон Санченко.
Панас Мирний (Панас Рудченко) (1849-1920) — відомий український письменник, автор реалістично-психологічної прози. Першим в українській літературі розкрив образи близької йому за духом непомітної «маленької людини» — українських дворян і поміщиків, чиновників, торговців, селян. А ще... українських жінок.
«Шляхетний шахрай» — одна з 12 збірок новел О.Генрі, що їх видавництво «Богдан» запланувало до друку.
Саме завдяки своїм оповіданням, у яких іскрометний гумор тісно переплітається з маленькими трагедіями, а їхнє закінчення неможливо передбачити, письменник і зажив світової слави.