Відправка замовлень - 29 січня
Тінь сходить, щоб вкрити мороком усе людство. Печаті Шайол Гулу слабшають, а міазма зла вже просочується крізь шпарини в’язниці Морока. Тепер наших героїв чекають несподівані смертоносні випробовування. Неспокій запанував і в Тар Валоні. Невже Біла Вежа, твердиня безпеки, похитнеться? Перрин ступить на Шляхи, аби дістатися свого рідного селища, де білоплащники полюють на чоловіка із золотими очима. Та його там чекатимуть трагічні вісті і важкі випробовування. У Твердині Тіра Ранд зважує свої наступні кроки. Його подальша доля вирішуватиметься на землі аїльців. І врешті він вчинить так, як того ніхто не очікує: ні Морейн, ні Чорна Аджа, ні тіренська знать, ні Еґвейн чи Найнів. Проти Тіні, що сходить, повстає Відроджений Дракон…
У пророцтві сказано: Дракон народиться знову. Ворожнеча між прибічниками все нових і нових Лжедраконів тільки посилює світовий хаос. Ранда аль’Тора гризуть сумніви. Він вирішує нишком вирушити в Тір, аби випробувати себе і дізнатися, чи зможе заволодіти Калландором, кришталевим мечем-са’анґріалом, торкнутися якого може лише рука справжнього Відродженого Дракона. За пророцтвом, незборима Твердиня Тіру впаде, якщо це станеться. Тим часом у Білій Вежі теж неспокійно. Сестри з Чорної Аджі замислили щось лихе, і полювати на них вирушають Найнів, Еґвейн та Елейн. Їм доведеться зіткнутися з могутньою силою, що служить Мороку. Врешті у Твердині Тіру всіх чекає запекла боротьба. Хто вийде з неї переможцем?
Українське містечко, в якому мешкає Андрій із бабусею Аллою, окупували російські загарбники. Вони вбивають мирних людей, нещадно мародерять і при цьому запевняють, що прийшли нас «освобождать». Від їхнього свавілля потерпають не лише люди, а й привидка Явдуся, з якою Андрій заприятелював і назвав її Привидусею. Вона допомагає хлопчикові знаходити дрова, щоб бабуся могла приготувати на вогнищі їжу. А відтак Андрій разом із Привидусею навіть умудряються передати ЗСУ таємну інформацію про розташування штабу ворога. Ось лише при цьому Андрій випадково розкриває таємницю того, хто така Явдуся насправді...
Усім відомо, що на Різдво трапляються справжнісінькі дива! Ось і з чемним хлопчиком Павлусем вони трапилися: він не лише знайшов справжнього друга, собачку Боню, а й вирушив із ним аж на Крайню Північ, щоб допомогти Сантовим оленям знайти загублене оленятко. Але ж усім відомо, що дива трапляються не просто так: Павлусеві й Боні доведеться вгамувати Ліс злих холодильників, перетнути Долину монстрів, ба навіть поспілкуватися з Тим, хто в печері живе — хоч це й невимовне страховисько... Та якщо відчути відповідальність і виявити сміливість — тоді всі перепони долаються на одному подиху!
Кудлатий кіт Борисюк мешкає у Виставковому центрі в Києві у приміщенні льодової арени. Одного ранку він виявляє, що в сусідньому павільйоні волонтери облаштували тимчасовий притулок для тварин, яких евакуювали зі щойно звільнених від російських окупантів територій. Звісно ж, Борисюк іде знайомитися — і йому відкриваються щемкі історії тварин, урятованих з епіцентру бойових дій.
Письменниця Настя Музиченко оповідає ці історії, створені на основі реальних подій, глибоко зворушливо, а водночас із м’якою й теплою усмішкою — так, щоб розчулити, але не травмувати маленького читача.
Новий оберт Колеса Часу — і в руках Ранда аль’Тора та його друзів опиняється легендарний Ріг Валіра. Але не все так просто у сповненому інтриг і підступів світі Джордана, де ніхто ні в чому не може бути впевнений. Приспішники Морока викрадають Ріг та кинджал, від якого залежить життя Мета, тож тепер друзям услід за крадіями потрібно пройти через невідомі міста і землі, через Портальний камінь, щоб дістатися до окупованого шончанами міста Фалме, що на мисі Томан. Тут і мало би завершитись Велике полювання, але чи так це станеться…
Чергова книга із серії «Світовид». Це найповніше серед українських видання казок славнозвісних братів Ґрімм містить понад 200 казок і легенд для дітей. Окрім того, у книзі є передмова літературознавців, передмова братів Ґрімм, спогади Германа Ґрімма, післямова, хронологічний перелік видань «Казок для дітей та родини» та перелік ілюстраторів.
Що ж таке Колесо Часу? Уявіть собі величезну, завбільшки як космос прядку із семишпичним колесом, яке, повільно обертаючись, тче тканину всесвіту. Воно створює із життів і подій Великий Візерунок, що є минулим, теперішнім і майбутнім світу. І допоки обертається Колесо, нема кінця плетінню, і навіть смерть не є остаточною… Ось Колесо обернулося — і давні пророцтва про прихід Морока ожили. Чорна тінь Батька Брехні зависла над світом, а найперше над його крихітною частинкою — заґумінковим сільцем Емондів Луг. І ніхто з мешканців цього краю ще навіть не здогадується, що один із них — обраний. Принаймні так стверджує пророцтво. А пророцтва в цьому світі завжди справджуються.
Якось кіт Фіндус помітив, що Петсон залишає свої рецепти в найнесподіваніших місцях, тож запропонував дідусеві зібрати їх в одну книжку. А надто ті рецепти, які подобаються Фіндусу та прості в приготуванні. Тоді кіт залюбки допомагав би щось готувати. Скажімо, Петсон нарізатиме цибулю й овочі, а Фіндус збиватиме вершки й ліпитиме тюфтельки. До того ж улітку треба готувати одне, а взимку — інше, бо ж не годиться, приміром, їсти різдвяну кашу напередодні свята Івана Купала. Хто-хто, а дідусь Петсон може всяке встругнути.
Діти і війна...
Цю болючу тему багато письменників оминають.
Ніна Фіалко відважилась написати низку оповідок, де спробувала доступно розкрити і самі події, і участь дітей у коловороті війни...
Когось війна ледь зачепила, когось морально травмувала, а ще когось випробувала на людяність.
Ця книжка не для дітей, а про дітей війни, і хоч вона й адресована передовсім дорослим читачам, проте зорієнтована і на сімейне прочитання.
Як можна встежити за сестрою, що весь час кудись зникає?Вона каже, що світ безмежний, що в ньому стільки нового, що все кортить побачити, мовляв, за одним пагорбом – інші пагорби, ліси, міста... І раптом вона зникає!
Але малий братик, либонь, знає, де вона поділася, бо добре знає її вдачу. Та кожен з нас залюбки може приєднатися до пошуків його сестри у тих місцях, про які вона мріє і яких ніхто ніколи не бачив.
Дія роману відбувається під час колоніальних воєн у Північній Америці.
Деякі індійські племена майже повністю знищені. Красуні Кора й Аліса, майор Гейворд, мужній мисливець Соколине Око та їхні відважні друзі Чингачгук і Ункас мають подолати безліч перепон і небезпек на шляху до мети — англійського форту Вільям-Генрі, де на дівчат чекає батько.
Роман для середнього і старшого шкільного віку.
Вперше українською мовою увазі юного читача пропонуються такі твори всесвітньо відомого англійського письменника Чарлза Діккенса: "Різдвяна пісня", "Новорічні дзвони", "Цвіркун домашнього вогнища", "Битва життя", "Одержимий". У них Чарлз Діккенс прославляє звичайні людські радощі і висуває на передній план цінність людського тепла та щастя.
Даний посібник є продовженням попереднього видання “Іспанська мова за 4 тижні”. Запропонований інтенсивний курс іспанської мови зацікавить не лише тих, хто починає її вивчати, а й тих, у кого виникла потреба швидко та ефективно відтворити в пам’яті іспанську лексику і повторити граматику. До посібника додається електронний аудіододаток із записами всіх діалогів.
Посібник є продовженням попереднього видання “Німецька мова за 4 тижні”. Запропонований інтенсивний курс німецької мови зацікавить не лише тих, хто починає її вивчати, а й тих, у кого виникла потреба швидко та ефективно відтворити в пам’яті німецьку лексику і повторити граматику. До посібника додається компакт-диск із записами всіх діалогів.
Різдвяна інтерактивна книжечка з цікавезними завданнями для дітей та чудовими оригінальними ілюстраціями Свена Нордквіста. Для усіх шанувальників дідуся Петсона та кота Фіндуса.
Для дітей від 6 років.
Посібник є продовженням попереднього видання “Англійська мова за 4 тижні”. Запропонований інтенсивний курс англійської мови зацікавить не лише тих, хто починає її вивчати, а й тих, у кого виникла потреба швидко та ефективно відтворити в пам’яті англійську лексику і повторити граматику. До посібника додається аудіододаток із записами всіх діалогів.
Даний посібник є продовженням попереднього видання “Італійська мова за 4 тижні”. Запропонований інтенсивний курс італійської мови зацікавить не лише тих, хто починає її вивчати, а й тих, у кого виникла потреба швидко та ефективно відтворити в пам’яті італійську лексику і повторити граматику. До посібника додається електронний додаток із записами всіх діалогів.
У супермаркеті вже продають святкові миколайчики, але до Різдва ще є трохи часу. Конні навіть зустрічає Санта-Клауса на різдвяному ярмарку. Та чи справжній він? Конні спробує це перевірити.
Для дітей віком від 3 років.
Поетична сатира на сучасну РФ з її брутальним нападом на незалежну Україну; філософська лірика. Збірка сонетів, переважно класичного типу. Назва перегукується з типовою на Заході назвою судового процесу, наприклад: СМІТ проти СІМОНСА, а також із назвою відомого художнього твору: Україна НА ПОЗВАХ З МОСКВОЮ. Автор зазначає: попри заявлену заголовком начебто цілковито політичну спрямованість циклу, має він куди ширший діапазон значень — ба навіть несе деяку поліфонічність загального звучання. Він гадає, що будь-яка гармонія, навіть пейзажно-пасторальна, досить добре протистоїть імперсько-деспотичній ідеї. Аби політика не муляла, аби не косила тисячі й мільйони життів, їй потрібне благотворне підґрунтя — якому вона, політика, була б підвладна.
Коли дитина бачить і чує, в неї розвивається пам'ять. Обговорення побаченого і почутого сприяє розумінню. Якщо ж дитина бачить, чує, обговорює і робить, формуються навички. Ліплення — це той тренажер, що розвиває сенсорні і моторні вміння та психічні процеси малюка. Покрокова інструкція, подана у виданні, допоможе дитині вміло зліпити різних істот. Завдяки простим фразам малюк зможе озвучити кожен виріб та придумати до нього сюжетну гру. Звуконаслідування спонукатимуть до мовлення дітлахів-мовчунів. Якщо ж У вас росте юний білінгв, то ця книжка чудово підійде для вивчення перших англійських слів.
Коли дитина бачить і чує, в неї розвивається пам'ять. Обговорення побаченого і почутого сприяє розумінню. Якщо ж дитина бачить, чує, обговорює і робить, формуються навички. Ліплення — це той тренажер, що розвиває сенсорні і моторні вміння та психічні процеси малюка. Покрокова інструкція, подана у виданні, допоможе дитині вміло зліпити різних істот. Завдяки простим фразам малюк зможе озвучити кожен виріб та придумати до нього сюжетну гру. Звуконаслідування спонукатимуть до мовлення дітлахів-мовчунів. Якщо ж У вас росте юний білінгв, то ця книжка чудово підійде для вивчення перших англійських слів.
У комедії «Сто тисяч» І. Карпенко-Карий висміює хазяїв, для яких багатство стало метою всього життя, а не засобом для існування. Такі люди ладні продати все на світі, навіть щастя власних дітей, аби тільки збільшувати маєтки. Ганяючись за прибутками, Герасим Калитка стає жертвою шахраїв, що грають на його жадобі та отримують від цього великий визиск.
Інтерактивна книжка для дітей віком від 4 до 7 років.
• Чудові розмальовки й цікаві завдання
• Вкладка з наліпками та саморобками
• Ігри з детальним описом правил і покрокові вказівки для самостійних експериментів
• Стисло викладена пізнавальна інформація на кожному розвороті
До видання увійшли повісті та оповідання популярного на початку ХХ ст. історичного повістяра А. Кащенка про запорозьке козацтво, його життя і подвиги, побут та звичаї. Не претендуючи на глибокі історичні розвідки, ґрунтуючись на конкретних фактах і подіях, твори письменника приваблюють щирістю, ліризмом та сприяють пробудженню почуття національної гідності.
«Війна Калібана» — другий роман із серії «Експансія» авторства американських письменників-фантастів Деніела Абрагама і Тая Френка, котрі прибрали псевдонім Джеймс С. А. Корі. За жанром цей твір, як, утім, і вся серія — доволі гармонійне поєднання «твердої» фантастики, космоопери, горору, політичного детективу і бойовика.
Минув рік після «інциденту» на Еросі, коли астероїд поглинула ворожа протомолекула, здатна змінювати структуру всіх живих організмів. Ця зараза загрожувала всій Сонячній системі, але спотворений нині Ерос вдалося скерувати на Венеру. Там, під товстим шаром атмосфери, протомолекула росте і вичікує.
Тим часом заражена нею потвора раптом виринає на Ганімеді — хлібниці всіх зовнішніх планет. Однак її нападу достатньо, щоб розпалити згаслий конфлікт між Марсом і Землею. У результаті Ганімед майже зруйнований, хитка стабільність в системі під загрозою, а протомолекула, схоже, повертається.
За порятунком людства ми стежимо з-за плеча того ж ідеаліста, капітана Джима Голдена; Крісджен Авасарали — єдиної, хто в Канцелярії ООН не втратив здорового глузду; сержантки-відступниці Боббі Дрейпер з марсіянської космопіхоти і науковця Пракса Менґа, котрий просто шукає доньку, яка загубилася під час конфлікту.
Другий том «Лемового шестикнижжя» можна умовно поділити на дві частини. До першої увійшли детективні романи з елементами наукової фантастики, в яких ключову роль відіграє випадок, збіг обставин, фатум («Слідство», «Катар»), та науково-фантастичний роман з елементами детективу — гротескний сатиричний твір про тоталітаризм («Щоденник, знайдений у ванні»).
Друга частина тому містить сценарії невеликих сатирично-гумористичних радіо- й телеспектаклів (звісно, на серйозні та важливі теми) — як самостійних («Плазування», «Вірний робот», «Місячна ніч»), так і об’єднаних однією темою (трансплантологією: «Чи існуєте ви, містере Джонсе?», «Листковий пиріг») чи одним героєм (чотири п’єси про винахідника професора Тарантогу).
Цей том, що відкриває «Лемове шестикнижжя», об’єднав під однією обкладинкою три романи видатного польського фантаста – «Астронавти», «Голос Господа» й «Огляд на місці». Написані у різні часи (у 1951, 1967 і 1981 відповідно), вони різняться не лише тематикою, а й стилем викладу. Якщо «Астронавти» попри захопливий сюжет є романом-попередженням для тих суспільств, які сконцентровані на війні і руйнуванні, то «Голос Господа», написаний у формі мемуарів математика, є радше філософським трактатом про людство і наше місце у всесвіті. Натомість «Огляд на місці» – складний багаторівневий твір, гостра сатира як на авторитарне («курдлянське»), так і на демократичне («люзанське») суспільства.
Ця книжка — літературна першооснова історії легендарного Рембо, що підкорив світ у кінематографічній версії. Тут ми бачимо персонажа таким, яким його створив письменник. Примари тяжкої В’єтнамської війни ятрять його душу, і коли шеф поліції містечка, до якого забрів Рембо, вирішує позбутися непроханого гостя, несподівано виявляється: цим він роздмухав вогонь, що охопить усе навколо... Драматична історія про двох відданих служінню людей, чиї зболені душі поринають у необов'язковий конфлікт і не можуть уникнути фатальної розв'язки.
До уваги читачів — продовження історії про Йоанну Хилку та її підопічного стажиста Кордіана Оринського. Після виграшу гучної справи парі адвокатів знову випадає нагода попрацювати разом, але цього разу далеко за межами гамірної столиці…
Вночі з літнього будиночка на озері, власниками якого є відомий мільярдер та його дружина, зникає трирічна дівчинка. Немає жодних слідів викрадення, і сигналізація була увімкнена протягом всієї ночі, тож прокуратура висуває обвинувачення у вбивстві батькам дитини. Хилка береться захищати подружжя, проте їй разом із Кордіаном доведеться шукати відповіді на безліч запитань.
Що сталося з дівчинкою? Що важливіше: дотримання закону й процедур чи моральний обов’язок знайти дитину та покарати винних? Та чим, зрештою, ця справа обернеться для самої Хилки?
Конні насправді більше не вірить у великоднього зайця. Але чому незадовго до Великодня вона бачить у саду вухастика? Незабаром дівчинка забуває про це, бо захоплюється розмальовуванням яєць. Та врешті настає Великдень, і Конні доводиться рятувати великоднього зайця!
Конні проводить канікули на фермі родини Анніки. Там живуть кури і кролики, корови та свині...
Анніка показує Конні ферму та всіх її мешканців. І врешті-решт Конні дізнається, звідки береться молоко, яке вона п’є щоранку.
Турянський Осип Васильович (1880–1933) — український прозаїк, який також працював у поетичних і критичних жанрах, перекладав з іноземних мов. Антивоєнна психологічна повість-поема часів Першої світової війни «Поза межами болю» (1917–1921) уперше була видана у Відні 1921 року в перекладі німецькою мовою і воднораз принесла Осипу Турянському світове визнання. Цей твір вважається одним із кращих літературних творів, у яких змальовано Першу світову війну. Для широкого кола читачів.
До видання увійшли вибрані твори Миколи Вороного (1871–1938) — українського поета, перекладача, театрознавця, одного з найталановитіших майстрів української літератури, якого розстріляв НКВС. Його поезія — вічна, вона надихає та надихатиме ще не одне покоління українців.
Нова книга Ніни Фіалко дає змогу читачам оцінити події 2013–2014 років поглядом «майданутої». Авторка твору змушує нас осмислити багато подій, які відбувалися на українській землі. Читачі дізнаються про деякі моменти з історії України, які не висвітлювали в підручниках і про які не дискутували в періодиці. Лише після Революції Гідності стало можливим говорити й писати про те, що нас хвилює, але досі не заведено обговорювати все відверто. Читайте, пізнавайте, розмірковуйте...
Роман «Пан Володийовський» — завершальна частина історичної трилогії Генрика Сенкевича, у якій показано боротьбу Речі Посполитої з турками й татарами після того, як король Ян Казимир зрікся престолу.
Центральна постать роману — полковник пан Єжи Міхал Володийовський, найліпший жовнір Речі Посполитої, як говорить про нього автор. Цей образ яскравий і близький нам. Він незвичайний, бо ввібрав у себе найкращі риси, притаманні позитивним персонажам: вірність і шляхетність, силу духу й безстрашність, доброзичливість і товариськість, стійкість у біді й силу волі, уміння вище за власні турботи поставити служіння найдорожчим ідеалам, любов до Вітчизни, котрій він, як воїн, безкорисливо віддав майже чверть століття.
Автор змальовує в романі й тривале мирне родинне життя пана Володийовського, розкриває душевні достоїнства героя, щоб болючіше відгукнулася у серцях читачів його трагічна смерть, яка сталася під час узяття стотисячною турецько-татарською армією у серпні 1672 року Кам’янця — однієї з найбільших на Поділлі фортець. Сміливий войовник гине, не зрадивши присяги Вітчизні. Цим він кидає докір тодішній владі, що пішла на зговір із загарбником і здала місто.
До цієї книжки увійшли фантастичні казки українського письменника, які повертаються до читача із двадцятих років. Демонічні сили, створені народною фантазією, діють у казках активно і переважно на користь людям. Для широкого кола читачів.
Зиґмунд Фройд — один з тих велетнів духу, що навчили людину сміливо, не ховаючись від правди, придивлятись до власного єства. Запропонований читачевій увазі твір — узагальнення й підсумок усього доробку вченого, популярний, та аж ніяк не спрощений виклад психоаналітичної теорії вустами її автора.