
До уваги читачів – спогади про перебування автора у складі Української галицької армії протягом 1918–1920 років. Оригінальне видання «Спомини з Української Галицької Армії. 1918–1920» вийшло друком у 1929 році і було на той час одним із перших детальних спогадів про цей період визвольних змагань.
Степан Шухевич – відомий адвокат на політичних процесах у 1920–1930-х роках та стрийко Головнокомандувача УПА Романа Шухевича. Він не мав такої риси характеру як «дипломатичність», не переймався, що про нього скажуть чи подумають, а писав так, як вважав за потрібне, тому в його творі деякі відомі особи постають у не надто привабливому світлі.
Але саме в цьому й велика цінність спогадів – читач зможе здійснити «подорож у часі» та побачити, що історію творили звичайні люди, зі своїми сильними та слабкими рисами, які були здатні на геройські та бездумні вчинки. Особливо цінним є аналіз помилок, які, на думку автора, не дозволили нам втримати незалежність у той час.
Роман про дружбу та кохання, сім’ю та силу літератури, заснований на історії Американської бібліотеки в Парижі під час Другої світової війни.
Париж, 1939 рік. У молодої та амбітної Оділь Суше є все: сім’я і коханий, друзі та робота мрії в Американській бібліотеці. Коли нацисти захоплюють Париж, Оділь ризикує втратити і близьких, і улюблену роботу. Разом зі своїми колегами-бібліотекарями Оділь приєднується до руху Опору, та замість зброї в них — книжки. Що відчує дівчина, коли війна нарешті закінчиться: смак свободи чи невимовну гіркоту зради?
Монтана, 1983 рік. Лілі — самотня підлітка в маленькому місті на півночі США, яка шукає розради після смерті матері. Її сусідка — самотня літня пані. Уроки французької, сильні ревнощі, велика туга й радість від того, що тебе розуміють, — те, що об’єднує двох подруг. Та чи готові вони зазирнути в таємниці минулого?
«Паризька бібліотека» — це роман, що досліджує наслідки нашого вибору та стосунки, які формують нас. Це історія про неочевидний героїзм і людей, які живуть поруч із нами, а ще про дружбу, підтримку та улюблені книжки.
Молода вихователька Міра опиняється в епіцентрі гучного скандалу. Її репутація та кар’єра зруйновані, майбутнє — туманне й незрозуміле, ще й на додачу змушують з’їхати з орендованої квартири. Вихід один — тимчасово втекти за місто, де на неї чекає небажаний спадок від батька: затишний будиночок, величезний яблуневий сад… і хлопець, який мав стати її пригодою на одну ніч, неважливим «першим млинцем», — а натомість став справжньою проблемою.
Макс із першого погляду закохується в незнайомку з нічного клубу, аж раптом дізнається, що вона не тільки вкрала його серце, а й претендує на справу всього його життя. Попри почуття, він не збирається поступатися яблуневим садом, який став сенсом його існування.
Це тепла, а подекуди — спекотна історія про те, як неочікувана зустріч здатна змінити все. Про сад, у якому визрівають не лише яблука, а й почуття. Про перший млинець, який не завжди нанівець. І про кохання, яке, всупереч усьому, проростає крізь біль, образу і гнів.
Чи можете ви виховати свою дитину доброю дорослою людиною? Принаймні остерігайтеся налякати її і завдати болю.
Щоб вирости дорослою людиною зі здоровою самооцінкою, дитині потрібні тільки любов і межі. А всі батьки хочуть для своєї дитини найкращого, але в метушні повсякденного життя буває важко врахувати точку зору дитини та її потреби.
Дитина щодня вчиться бути людиною. Багато емоцій і ситуацій здаються їй дивними й несподіваними, а на навчання впливають стадії розвитку, темперамент дитини і приклади з оточення. Найважливішою залишається взаємодія між дорослими і дитиною.
Кайя Пуура представляє спостереження за світом дитини через повсякденні приклади. Книжка дає поживу для повсякденного життя, допомагає батькам помітити риси власної поведінки і показує, як діяти по-іншому у складних ситуаціях. Щоб вирости щасливими дорослими, діти потребують любові та кордонів, розвитку емоційного інтелекту та вдячності.
Комфортна доросла людина має здорову самооцінку, приймає себе та інших, діє відповідно до своїх уявлень і цінностей, послідовна і намагається конструктивно вирішувати конфлікти. Усе, що для цього потрібно — слухати, підтримувати і заохочувати.
Ці правила являють собою провідні принципи, завдяки яким ви зможете надихнути вашу команду й досягти бажаних результатів. Вони допоможуть вам казати правильні речі, робити правильні вчинки, інтуїтивно відчувати, як діяти в будь-якій ситуації. Цю книгу мусить прочитати кожен менеджер. Якщо ви хочете зробити свою роботу успішнішою, стати директором компанії, започаткувати свою справу, то книга Річарда Темплара - для вас.
Як Beatles і фільми про Джеймса Бонда змінили британську культуру: шпигунські трилери і патлаті хлопці замість червоних мундирів і гармат
Одного жовтневого дня 1962 року у світ вийшов Love Me Do — дебютний альбом «Бітлз», і «Доктор Ноу» — перший фільм про Джеймса Бонда. Невдовзі «Бітлз» стали найвпливовішим гуртом в історії музики, а неперевершений агент 007 — найуспішнішим кіногероєм усіх часів. Ці новинки цілковито змінили музичну та кіноіндустрії й репутацію Британії у світі: зненацька замість червоних мундирів і гармат Англія почала штампувати шпигунські трилери і альбоми патлатих хлопців. Більшість країн могли тільки мріяти про перетворення культурного експорту на всесвітнє явище такого масштабу. А те, що постімперська Британія одночасно народила дві сенсації такого рівня — безпрецедентний випадок.
«Люби і дай померти» — це історія двох величезних культурних феноменів, що означили американські прагнення, фантазії та уявлення людей про самих себе. Джон Гіґґз назавжди змінить ваше уявлення про Beatles, Джеймса Бонда та трансатлантичну попкультуру: від першопричин ненависті Бонда до Beatles та чому Пол Маккартні так хотів бути агентом 007 і до історії Рінґо — завойовника дівчини Бонда.
Які бувають комунікаційні кризи ? Як з ними впоратися та мінімізувати наслідки ?
У цій книжці консультантка зі стратегічних та тактичних комунікацій, викладачка та письменниця Вікторія Берещак розповідає про ефективний менеджмент різноманітних кризових ситуацій, що можуть негативно впливати на репутацію компаній чи осіб, дає перевірені поради про те, як будувати продуктивні комунікації в інформаційному полі та в команді під час кризи, підтримувати імідж бізнесу та долати репутаційні виклики. Це не просто довідник, як діяти в тій чи іншій ситуації, — це чудовий спосіб попередити чималу кількість загроз для бренду.
Авторка з власного досвіду розповість про ключові комунікаційні болі, з якими найчастіше доводиться працювати в українському інформаційному просторі, розкриє способи їх подолання, а також поділиться покроковим алгоритмом, як діяти до, під час та після кризи.
Книжка призначена для широкого кола читачів і стане в пригоді щоразу, коли виникне потреба нагадати собі, як діяти з холодною головою в комунікаційній кризі, як накопичується вага голосу й що потрібно робити для нарощування репутаційного активу, як формувати сталу й потужну комунікаційну політику.
Подруги з Києва — розкішні та самодостатні — живуть звичним міським життям. Попри успішну кар’єру й реалізованість у професії, вони відчувають, що заплутались у власних негативних упередженнях, невдалих спробах знайти себе й бути коханими.
У пошуках шляхів до поєднання з власною душею й відродження любові до себе вони готові їхати навіть на край світу! Або в прекрасну Іспанію!..Там подруги знайомляться із цікавими людьми, які надихають їх до внутрішніх змін.
Ніщо так не робить нас щасливими й красивими, як невимовне почуття любові, яке розквітає ізсередини, ніби розкішна ароматна квітка.
Майк Йогансен — найграйливіший письменник української літератури. Ця книжка запрошує вас у світ, який він створив, — веселий, дотепний, неймовірно вигадливий і яскравий. У цій збірці іронічної прози п’ятнадцять його текстів, у яких він по-різному пробував гумор: у сатирі, фейлетоні, гуморесках, оповіданнях і навіть у романі. Автор вас смішитиме, водитиме по живих краєвидах, дуритиме картонними ляльками і кидатиме в патетичних місцях. Із Йогансеном будьте готові посміятися не тільки з довколишнього світу, а й із себе самих. І якщо ви справжні його розумні й любі читачі та ще любіші читачки, ви зрозумієте, знайдете і покажете світові амфібійну антилопу ситутунгу…
Кохання розквітає в найтемніші часи...
1942 рік. Над Лондоном не стихають сирени повітряної тривоги. Вісімнадцятирічна Неллі Морріс щодня дякує долі за те, що їй знову пощастило вийти з підземного сховища неушкодженою, а її сім'я все ще поруч.
Після знайомства з американським льотчиком Реєм, який дислокується неподалік, вона стає неначе одержима ідеєю пізнати такий вільний, неосяжний, але далекий від неї світ. І саме тоді, коли вона розпочинає нове омріяне життя, під час повітряного нальоту стається трагедія, яка розриває її світ на шматки. Але навіть тоді, коли здається, що надію втрачено, дівчина впевнена — любов і щастя здатні перемогти все.
А що як дорослим теж потрібні канікули? Потрібен час, щоби розвіятись, розважитись, відволіктись. Щоби розібратись із собою і в собі. Щоби прийняти рішення. Канікули потрібні й тому, хто відвідує сеанси психотерапії, сподіваючись вирішити проблеми в сім’ї, і тій, хто ще має надію заслужити схвалення і любов батьків, й особливо — тій, хто переживає невдало закінчений роман, тікає з роботи й вигадує гру, де спостерігає за людьми, та зрештою сама стає її частиною.
Літні канікули — це нові знайомства, романтичні пригоди й холодні напої, та інколи це також розбиті серця і відмови, любовні трикутники і втрати.
Літні канікули для дорослих — це коктейль із довгих розмов, заборонених бажань і непростих виборів.
Але дорослі мають одну перевагу — їм можна все, якщо вони беруть за це відповідальність.
Управлінські виклики сучасного бізнесу дуже схожі на ті, з якими стикаються в морській піхоті. Менеджери повинні знаходити способи мотивувати команду в особливо скрутні часи, коли бонуси і підвищення зарплат неможливі. Вищий менеджмент повинен культивувати лідерство і лояльність в організації. А їхня спільна мета — це перемога на ринку.
Колишні морські піхотинці Ден Керрісон і Род Волш пропонують зазирнути за лаштунки взірця лідерства світового класу — Корпусу морської піхоти США, що вже понад 200 років досягає успіхів у сферах мотивації, підготовки й управління.
«Вірний завжди. Бізнес-лідерство на принципах морської піхоти» — це унікальний кишеньковий довідник з лідерства, наповнений принципами й методами, що забезпечували успіх морських піхотинців у найскладніших умовах, і який допомагає формувати високоефективну культуру лідерства й управління. Це надійний путівник для тих, хто готовий перемагати.
Новий захопливий роман Вікторії Гіслоп, авторки кількох бестселерів, які мають сукупний наклад понад мільйон примірників і переклади на два десятки мов, розповість про нещодавню історію Греції крізь призму однієї родини, яку розділили спочатку політичні погляди, потім німецька окупація, а згодом громадянська війна.
Четверо дітей родини Коралісів зростають в умовах політичної нестабільності, спричиненої появою у Греції великої кількості біженців з Анатолії після греко-турецького обміну населенням 1923 року. А коли приходить спершу італійська, а потім і німецька окупація, розбіжності в родині посилюються. Танасіс і Маргарита підтримують праві погляди та співпрацюють з окупантами, Панос і наймолодша Теміс поділяють комуністичні ідеали, які штовхають їх на боротьбу за звільнення країни від окупантів, а по війні — від колишніх колабораціоністів.
Велика родинна сага британської письменниці Вікторії Гіслоп занурить читача у непросту історію ХХ століття на прикладі Греції, якій вдалося зрештою прийти до національного примирення.
Історія успішної бізнес-леді, яку ненавидить і боїться весь колектив. За збігом обставин (і невеликої «допомоги» підлеглих), замість вишуканого SPA-готелю Анна потрапляє до маленького будиночка на верхівці Карпат. Там героїню чекає безліч сюрпризів, пригод і неочікуваних знайомств, адже туди ж приїжджає військовий ЗСУ Назар, який прагне відпочити у першій за три роки служби відпустці. Кілька днів разом перевертають життя героїв з ніг на голову і назавжди змінюють усе. Магія українських Карпат дарує обом ідеальний шанс знайти своє щастя. Але чи зможуть Анна і Назар поступитися своєю гордістю, побачити себе справжніх і зрозуміти власні почуття?
Солодка казка на добраніч, веселі історії під час подорожей, читання всією сім’єю — це теплі спогади з дитинства, які залишаються з нами на все життя. Якщо докласти трішки зусиль, і читати для дитини та з дитиною змалечку — це обов’язково принесе свої плоди. Тому що книжка — це більше, ніж папір, букви та сюжет. Книжка — це наша любов. Книжка, що створена у кооперації з брендом Pampers у рамках національної кампанії з дитячого книгочитання.
Книга "Читаємо з памперсів" допоможе полюбити читання, підкаже батькам з чого почати, де зберігати книжки, як читати з малюками, як обирати літературу та як виховати книголюба. Вона крута, бо має поради найкращих книг українського ринку для дітей з пелюшок. Наприкінці є таймлайн, який підкаже, яка книжка потрібна для певного віку. А ще поради книг за вподобаннями, темами чи добірка дитячої класики. І найголовніше - у ній написано, чому так важливо читати з дітьми, як саме читати, щоб дитина слухала.
«Вініл» — роман про 30-річних, які свого часу так і не подорослішали. Лише війна змусила їх подивитися на життя по-іншому.
У центрі історії — Рита, авторка пісень, яка за останні сім років нічого не написала. Вона намагається розібратися, чому ж так сталося. Чому не вийшло побудувати стосунки з колишнім партнером по гурту і чи здатна справжня дружба пережити все?
Це книжка про життя в Києві з його затишними вуличками, переповненими барами та старими кінотеатрами. А ще це текст про втрати й пам’ять, про любов, яка не завжди має щасливий фінал, і про музику як спосіб зберегти себе.
Валерія Бабко легко й іронічно фіксує стан покоління: його жарти, сленг і переживання, тісно пов’язані з воєнною реальністю.
1870 рік. Париж оточений пруссаками, та хіба це якось стосується юної Лізетти Віньйо із заможної родини, яка не голодує й не знає біди? Єдине, що цікавить її батьків – щоб війна не вплинула на їхній добробут, а старша донька вдало вийшла заміж. Сама ж Лізетта, замість читати книжки про гарні манери й гаптувати серветки, воліє проводити час на кухні й готує не гірше, ніж вправна куховарка. Тим часом у Парижі відбуваються доленосні історичні події, і невдовзі молода жінка разом з коханим опиняється у вирі революції.
1946 рік. Париж оговтується від наслідків Другої світової. Юна Мішлін залишилася без обох батьків і тепер має доглядати двох молодших сестер. Коли дівчина втрачає останні засоби існування, її сусідка наполягає, щоб та навчалася в пекарській школі й відновила пекарню у своєму будинку.
Обом жінкам доводиться боротися із втратами, вчитися приймати любов і робити свій вибір. У них є лише їхня сміливість і віра в те, що жменька борошна, трішки цукру, дріжджів і води можуть змінювати світ на краще…
Гнат Хоткевич — бандурист, етнограф, театральний діяч, композитор і перекладач. Харків’янин, який тонко відчував гуцульську душу.
У центрі одного з найвідоміших текстів автора — молода сирота Маруся, яка стає дружиною священника й переїжджає до Криворівні, де її чоловік отримує парафію. Вона швидко завойовує любов гуцулів, але в прісному шлюбі не знаходить щастя. Її серце захоплює харизматичний ватажок опришків Дмитро Марусяк. Та чи зможе вона з ним віднайти омріяну любов? Чи не стане на заваді лиха вдача опришка?
«Камінна душа» — атмосферна, пристрасна й психологічна повість із непростими героями та неймовірними описами побуту й життя серед гір.
Цією оповіддю Ґеорґі Ґосподінов запрошує читача у звивисту подорож власними спогадами.
Це щира, а тому місцями й щемлива, розповідь письменника про себе: своє дитинство, родину й мовно-культурну самобутність своєї країни, в якій особливе місце займає невимовна особлива тъга, той багаж, що його накопичили багато поколінь. Автор зазирає в глибини свого буття — і відкриває нам таємниці творчості й народження себе як письменника, знайомлячи нас водночас зі своєї батьківщиною.
...Хтось займається контрабандою цигарок і алкоголю, хтось — зброї, а наш товар невидимий і тому небезпечніший. Сканери його не помічають.
Ми носимо прихований надлишковий багаж історій, своїх і чужих.
Письменники, перекладачі й контрабандисти насправді роблять одне й те саме — перекладають, тобто переносять, переміщують бажане, цінне, відсутнє, пригнічене, заборонене...
Надто любите свою дитину й тому не сварите її через домашку? Ваша дитина має проблеми з навчанням, синдром дефіциту уваги, страждає на гіперактивність або розлади аутистичного спектру? Намагаєтеся навчити чадо самоконтролю, але марно? Добре, що є ця книжка, бо ви мали б багато клопоту та дитячих сліз! Автори розповідають, як батьки можуть допомогти своїм дітям уникнути стресу й не опустити руки. Їхні поради допоможуть дитині стати самостійною та підійти до межі дорослого життя (перед вступом до коледжу чи університету) з багажем необхідних знань та навичок. Усі історії, наведені в цій книжці, цілком реальні. Це історії дітей, батьків і педагогів, з якими авторам доводилося працювати протягом минулих років. Застосування наведених у книжці методик допоможе вашій дитині навчитися самостійності без істерик, ультиматумів та батьківського пресингу.
Ця книжка – чудова пригода, яку читачі переживуть разом із біблійними персонажами. Завдяки динамічній манері оповіді та майстерним ілюстраціям у ній оживають більш як 90 найвідоміших історій з Біблії. Це саме та книжка для першого знайомства наймолодших читачів зі Святим Письмом.
Правдива кримінальна історія про найуспішнішого контрабандиста в американській історії та вбивство, що шокувало націю
В перші дні сухого закону (задовго до того, як Аль Капоне став відомим) німецький іммігрант Джордж Римус приймає рішення залишити адвокатську практику і починає займатися торгівлею віскі.
За два роки він став мультимільйонером — королем бутлегерів, як його називала преса, публікуючи захопливі історії про вечірки в стилі Ґетсбі, які він та його гламурна дружина Імоджен влаштовували в особняку на Цинциннаті, з різноманітними подарунками — від діамантових прикрас жінкам до новеньких автівок чоловікам. Влітку 1921 року Римус володїє 35 % всього алкоголю Сполучених Штатів.
Молода прокурорка Мейбл Вокер Віллебрандт сповнена рішучості знищити його. Міністерство юстиції було впевнено, що вона не становитиме реальної загрози для затишних стосунків, які вони підтримують з Римусом. І, щоб довести, що вони помиляються, Мейбл відправляє свого найкращого слідчого, Франкліна Доджа, дослідити імперію. Це рішення має смертельні наслідки: до справи підключається ФБР, Римуса ув'язнюють, а Імоджен зав’язує роман з Доджем і планує знищити власного чоловіка. Запекла ворожнеча сягає найвищих щаблів влади. Зупинити її можливо лише вбивством.
Що робити, коли старий світовий порядок зруйновано, а сила стає важливішою за міжнародне право? Як знайти орієнтири й не загубитися в новій реальності? І якою вона буде, ця нова реальність? Відповіді на ці питання — у новій книжці Оксани Забужко.
«Наша Європа» — збірка есеїстики, написаної переважно після 2022 року й об’єднаної темою Європи, її невивчених уроків ХХ століття та її майбутнього. Різножанрові тексти складаються в багатоплановий діалог письменниці з союзницькою для нас Європою, а героями-співрозмовцями в ньому на рівних правах виступають письменники (Пауль Целан, Ален Польц, Мілан Кундера, Чеслав Мілош…) — і сучасні політики, падерборнський таксист і варшавська вулиця. У співгрі ідей і вражень поступово робиться видимим сенс епохи, яку переживаємо, — це зміна історичного циклу, кінець доби імперій-супердержав («проєкт Хмельницького») і формування нового безпекового поясу Європи з Україною в осерді («проєкт Мазепи»).
«Тяжкі часи» — глибоке соціальне дослідження англійського суспільства XIX століття, зроблене майстром соціальної прози Чарлзом Дікенсом. Письменник у цьому творі піднімає важливі питання моралі, співчуття та необхідності гармонійного розвитку особистості, де поряд із фактами та логікою завжди повинно бути місце для людяності й почуттів — навіть у найтяжчі часи.
Франція, 1918 рік.
В останні дні Першої світової війни молода китаянка Полін Ден тікає з дому свого дядька в Парижі, щоб уникнути шлюбу, який їй влаштовують у Шанхаї. Щоб запобігти цьому, їй потрібна допомога її двоюрідного брата Тео, який працює перекладачем у Китайському трудовому корпусі у французькому кварталі.
У містечку Нуаєль-сюр-Мер Каміль Руссель планує втекти від жорстокого шлюбу та припинити любовний роман, який більше не може тривати. Коли Каміль пропонує Полін кімнату для проживання, ці дві жінки стають подругами. Але незабаром Полін розкриває небезпечну таємницю, яку Каміль приховувала від неї. Коли небезпека загострюється, дві жінки змушені прийняти жахливе рішення, яке зв’яже їх разом на все життя.
На тлі маловідомої історії 140 000 китайських робітників, привезених до Європи під час Першої світової війни — це історія про заборонене кохання, ідентичність і приналежність, а також…
«Вона раптом теж знайшла себе у світі. І зрозуміла, що насправді ніколи не губилася».
Жінка без імені, яка вирушила до Таїланду без купальника й жодного плану. Своє ім’я вона залишила вдома разом з розбитим серцем і роботою, яка довела її до повного виснаження. Тож тепер скуповує манго та їздить на рожевому велосипеді. Плаче від гострого соусу й самотності. Товаришує з геконами, знайомиться із чоловіками та заводить нових друзів, кожен з яких випадково повертає їй частинку втраченого.
За тисячі кілометрів від дому жінка має звикнути до себе іншої. До себе справжньої. І познайомитися з цією новою собою.
Попри ворожнечу і ненависть, яка їх розділяла, комунізм і нацизм мали набагато більше спільного, ніж здається. Одного ворога — буржуазне суспільство й одну мету — «очистити світ» будь-яким способом, навіть переступаючи через закони людяності.
До такої думки приходить італійський соціолог і журналіст Лучано Пеллікані. На основі різних джерел і власних висновків він доводить, що саме звідси походить прагнення і Гітлера і Леніна здійснити настільки потужну революцію, щоб світ став досконалим і нарешті почав відповідати їхнім поглядам. Проте на історичній відстані ми розуміємо, що ідеали і нацизму, і комунізму привели в одну точку — жорстокого і нелюдського тоталітаризму.
Ця книжка створена для жінок, які в очікуванні або ж уже народили. У ній я хочу розкрити найважливіші аспекти материнства, показати його не завжди “ідеальні” сторони. Жінка, яка стає мамою, немов удруге народжується, разом зі своєю дитиною відкриває себе нову.
Кожна сторінка цієї книжки написана з любов’ю до жінки. Тут розкрита моя історія, мій шлях до щасливого материнства. Простою мовою розставлені акценти у найважливіших фізіологічних процесах в організмі новоспеченої матусі, щоб зрозуміти і пізнати себе та своє тіло.
Порушені гострі проблеми, з якими стикається молода мама. Хочу, щоб ця книжка надихнула, мотивувала й навчила жінок приймати і любити себе, а кожна читачка відкрила у собі свою суперсилу, силу бути МАМОЮ!
Клео Девенпорт — сирота. Принаймні в цьому її запевняють всі навколо. Якось вона почула гучні розмови, які раптово припинилися, щойно Клео зайшла до кімнати. Їй уже переказували чутки про те, що її батько принц Вельський — спадкоємець британського престолу. А в будинку дитинства — в каїрському готелі «Шепард», де зупиняються королівські особи, правителі та багатії, — її навіть називали «принцесою».
Але життя Клео перевертається з ніг на голову, коли їй виповнюється сімнадцять. Її відправили до Лондона під наглядом дуже доброї тітки, сказавши, що настав час навчитися манер і дебютувати. Але життя Клео не може обмежуватися бальною залою. Вона прагне незалежності й карʼєри дизайнерки ювелірних виробів у «Картьє», однак не може рухатися вперед, поки не дізнається, хто її батьки.
Впродовж 2022–2024 років журналістка Світлана Ославська документувала свідчення воєнних злочинів, які росіяни скоїли на окупованих територіях України. Авторка спілкувалася з уцілілими в Снігурівці, Шевченковому, Ягідному й інших містах і селах, що пережили окупацію. Ці люди буквально на власній шкірі зазнали терору російського вторгнення. Вони були свідками того, як розстрілювали їхніх близьких. Як знищували будинки, вулиці й цілі міста. Пережили тортури і нелюдське поводження, викрадення, зґвалтування. Але росіянам не вдалося позбавити цих людей гідності.
«На власній шкірі» – це відверте висловлювання про злочинність російської агресії, і водночас свідчення про силу окремих людей.
«Гра в перевдягання» Артема Чеха — це розповідь не тільки про війну, а й — передусім — про те, як переживає український солдат себе у війську, як він намагається мінімізувати армійський вплив на свою цивільну, тобто істинну — принаймні в довоєнні часи — структуру. І про те, чого він так боявся і що мусив повторити. Це багато внутрішнього болю і бажання втекти в інші реальності, які, здається, завжди поруч, але насправді — недосяжні. Це не світлі історії про героїзм і звитягу. Це про темну матерію внутрішнього світу і колективну трагедію кількох поколінь, яка раптом стає і твоєю також. Елегія про непотрібний досвід, що руйнує і кривдить. Гра в перевдягання, у якій неможливо виграти, але можна знайти те, за що варто триматися.
1945 рік. Клер Рендалл, колишня військова медсестра, щойно повернулася з війни та возз’єдналася зі своїм чоловіком у другий медовий місяць, коли пройшла повз стоячий камінь в одному з давніх кіл, що розкидані по всій території Британських островів. Раптом вона стає Сассенах — «чужоземкою» — у Шотландії, розідраній війною та набігами на прикордонні клани, у році Господньому... 1743.
Відкинута назад у часі силами, яких вона не може зрозуміти, Клер потрапляє в інтриги вождів та шпигунів, які можуть загрожувати її життю та розбити їй серце. Бо тут Джеймс Фрейзер, галантний молодий шотландський воїн, який виявляє їй настільки абсолютне кохання, що Клер стає жінкою, яка розривається між вірністю й бажанням — і між двома абсолютно різними чоловіками у двох непримиренних життях.
Памперси викривляють дитячі ніжки, а годування груддю у громадському місці неприпустиме. Постійно перебуваєте з дитиною вдома — подаєте їй поганий приклад. Або ж навпаки: ви весь час на роботі — не любите свою дитину. Так багато експертів радять, як виховувати дітей, а що на практиці? Стрес, дитячі сльози, істерики та батьківські ультиматуми. Виховання дітей — це не змагання. Годі намагатися досягти ефемерних результатів. Дослухайтеся до своєї інтуїції та припиніть картати себе за божевільні, нав’язані коучами та «знавцями з виховання» внутрішні конфлікти. Адже якщо щасливі батьки, то й діти щасливі. І жодного марафону наввипередки. Батьківство — це приємна прогулянка.
Ця книжка — свідчення очевидця війни й учасника бойових дій, чоловіка й офіцера. Олександр Лисак розгортає перед читачем справжній калейдоскоп війни — брудний, холодний, кривавий і дуже несправедливий. Це літопис люті й ненависті, злості та розпачу, віри й любові. І голос автора має бути почутим разом із голосами тих поетів і прозаїків, які зараз на бойовищах. Це чесно, це справедливо, це гідно.
Проза Михайла Коцюбинського — це яскраві фарби й гострі драматичні конфлікти, а його життя — це сірі будні, нудна робота і служіння суспільству. Хай там де відбуваються події його творів — у Чернігові, в Карпатах чи на італійському Капрі, в центрі уваги письменника завжди особистість. Його цікавить людина-острів, яка переживає душевну драму, відмежовується від інших, прагнучи гармонії, і водночас шукає споріднену душу. Це окремий загадковий всесвіт, до таємниць якого письменник пропонує доторкнутися і, можливо, щось розгадати.
Про новелу «На острові» Коцюбинський писав у листі, що в ній мусить бути «трохи сонця, моря, людей та й мене». Тож і в цій книжці є сонце, море, люди і сам автор.
Свідчення краси, сили і величі друкованого слова
Берлін, 1933 рік. Після успіху дебютного роману американська письменниця Алтея Джеймс отримує запрошення від самого Йозефа Ґеббельса взяти участь у програмі культурного обміну в Німеччині. Для дівчини з маленького містечка Берлін здається колоритним багатонаціональним містом, що розквітає в розпал великих змін. Але згодом Алтея зустрічає вродливу жінку, яка обіцяє показати їй справжнє обличчя міста, і опиняється в групі повстанців, які перекреслюють усе, що вона знала.
Париж, 1936 рік. Ханна Брехт втекла з Берліна до Парижа, але не втекла від антисемітизму та нацистських симпатиків. З розбитим серцем і почуттям провини вона з головою поринає у роботу в Бібліотеці спалених книг, адже вірить, що за допомогою тихої сили книг зможе протистояти хвилі фашизму, яка насувається на Європу, і спокутувати власні помилки. Але настає день, коли Ханна мусить вирішити, заради чого вона готова жити, а заради чого померти.
Нью-Йорк, 1944 рік. Після загибелі чоловіка в бою з нацистами, Вів’єн розпочинає власну війну: запобігає спробам впливового сенатора ввести цензуру на «Армійські видання» — кишенькові книжечки в м'якій обкладинці, які мільйонами відправляють солдатам за кордон. Вона знає, як багато вони означають для солдатів, і єдиний спосіб виграти цю битву — протиставити пропаганді сенатора власну історію — історію таємничої жінки-самітниці, яка доглядає за Американською бібліотекою заборонених книг у Брукліні.
Коли Вів вступає у боротьбу з цензурою і занурюється у таємниці недавнього минулого, долі цих трьох жінок перетинаються…
Джозі Б'янкі загинула багато років тому під час теракту. Пішла у засвіти. Саме так думала її сестра Кіт, лікарка екстреної медичної допомоги в Санта-Крузі. Однак лише кілька зворушливих секунд телерепортажу перевернули її світ. Пряма трансляція з місця пожежі в клубі Окленда зафільмувала жінку, дуже схожу на Джозі. Кіт упевнена: серед диму й уламків на неї дивилася її сестра. Кіт вирушає до Нової Зеландії.
Пошуки сестри приведуть жінку до багатьох несподіваних одкровень і назавжди змінять її сприйняття минулого, теперішнього, своєї сім'ї та самої себе. Це історія про пошуки внутрішньої сили, визнання помилок, про стійкість, особистісне зростання та про силу любові в зціленні зруйнованих стосунків.
Чому компанії втрачають мільйони доларів щороку? Одна з причин полягає в недостатньому розумінні своїх клієнтів. Незнання їхніх потреб, звичок та поведінки призводить до зменшення лояльності, відтоку покупців і втрати частини виручки. Сучасні дослідження показують, що лише 15 % компаній добре вивчили власних клієнтів. Уявіть собі: 85 % компаній не використовують потенціал своїх даних для визначення клієнтських тенденцій та покращення відносин із клієнтами! А в наших реаліях, коли частота покупок залежить від безпеки, наявності світла, води та інтернету, без належних знань та адаптації бізнеси ризикують втратити позиції на ринку.
До помочі стане ця книжка, що пропонує: прості та ефективні інструменти клієнтської аналітики; практичні методи та стратегії оптимізації маркетингових зусиль і підвищення прибутковісті; досвід Airbnb, Amazon, Netflix та інших лідерів ринку. Час перетворювати власні дані на цінні знання, приймати обґрунтовані рішення, адаптуватися до змін і перемагати конкурентів. Розвивайте бізнес через глибоке розуміння клієнтів!
Усі хочуть дружити з Рен Бомонт. Вона — втілення ідеалу, вродлива, добра, чарівна. І досі принципово незаймана. Саме останній пункт вибішує Крю Ланкастера — похмурого зухвальця, якому належать усе й усі в цій школі, — найбільше. Крю мав би ненавидіти Рен, таку до біса правильну, а Рен мала б боятися самого його подиху. Втім, змушені працювати в парі над шкільним проєктом, вони згодом виявляють, що між ними набагато більше спільного, ніж здавалося на перший погляд. І поступово замість звичної неприязні між Крю та Рен спалахує бажання — палке, нестримне та геть неправильне.
«Три медалі в шухляді» — збірка вибраних віршів останніх дев’яти років. Про війну, любов та смерть. Про час, що завмирав, зупинявся та не зупинився. Про ПТСР, страх, повернення додому й повернення на війну. Знову. У чергове коло. Це розмова з Богом, із землею, з небом. Це фіксація емоцій та станів. «Три медалі в шухляді» — це те, що не одягнеш на парад перемоги. Це те, що хочеш сховати. А, можливо, й забути. У виданні вміщені й нові тексти, що були написані на Херсонщині 2023 року.