Замовлення тимчасово не приймаємо.
• Бестселер The New York Times
• The Guardian рекомендує
• Роман-переможець премії LOCUS
• Номінант на престижну премію Брема Стокера
Мексика 1950-х. Юна красуня Ноемі отримує дивний лист від своєї кузини й подруги дитинства. Каталіна нещодавно була щасливою нареченою й надсилала листівки з весільної подорожі, а зараз благає сестру врятувати її від неминучої загибелі. Ноемі вирушає на порятунок до Дому-на-Горі, маєтку сімейства Дойлів. Намагаючись дошукатися правди, вона з’ясовує, що з будинком не все гаразд. Щось (чи хтось) тут намагається заволодіти її свідомістю. Крім того, дівчина дізнається, що колись славний рід Дойлів причетний до кривавих справ. А найбільше смертей і таємниць має на своєму рахунку голова роду, містер Говард. Те, що він скоїв колись заради багатства та довгих років життя — божевілля... Ноемі належить покласти край жахам, які століттями приховували похмурі стіни Дому-на-Горі. Проте вона й не здогадується, що той, хто одного разу переступив поріг будинку, не має шансів вирватися з нього...
Фернандо Арамбуру (нар. 1959 р.) — іспанський письменник, поет, есеїст. З 1985 року проживає в Німеччині. Вважається одним з провідних нині живих іспанських письменників.
Роман «Батьківщина» був дуже добре прийнятий читачами та критиками. За останні десятиліття жодна книга в Іспанії не була удостоєна стількох нагород: краща книга 2017 року, Національна премія з літератури, Премія критики, премія Міжнародного клубу журналістів, італійські премії Стрега і Лампедузи. Тільки іспанською роман нараховує понад 30 видань, продано права на переклад 32 мовами. Українською друкується вперше.
У маленькому баскському містечку живуть і дружать дві сім’ї. Матері по вихідних разом ходять у кафе, батьки — до велоклубу, де змагаються у швидкості на перегонах, діти грають, діляться між собою всім, чим можна. Незважаючи на різні погляди та матеріальний стан, життя цих родин тісно переплетене. Але потім діти виростають, і відбувається страшне: старший син з однієї сім’ї вступає до терористичної організації ЕТА, що бореться за незалежність Країни Басків, а батька з іншої сім’ї ЕТА вбиває. Можливо, той самий сусідський син і вбиває, хоча це не точно, та й яка різниця? Ось і доводиться одній родині все життя мучитися питанням «чому саме ми?», вчитися жити далі без батька і чоловіка й по-справжньому так і не навчитися. А іншій — шукати виправдання своєму синові-вбивці, приреченому провести життя у в’язниці, спробувати знайти вищий сенс у його злочинах.
Арамбуру намагається розібратися, що ж відбувалося з людьми Країни Басків у той трагічний період, чому вбивства і насильство викликали у багатьох з них підтримку або співчуття, тоді як незгодні зберігали боязке мовчання.
Книжка Хареса Юссефа «Gaiia» — це пошук відповідей на такі достатньо важкі запитання:
• Чи успішно справляється наша цивілізація зі своїм завданням і яка насправді її місія?
• Чи може людство знайти альтернативу цій цивілізації?
• Чи не зазнала вона поразки в досягненні еволюційного сенсу людського життя?
Автор сподівається, що його книжка відкриє перед людським розумом бажання більше мислити й менше думати.
Усі персонажі твору вигадані, тому будь-яка подібність з реальними людьми та подіями — випадкова.
Чарльз Буковскі (1920–1994) був таким плідним, що багато важливих творів так і не видали за його життя. «З нотатника у винних плямах» — це значна добірка цих різноманітних творів, більшість із яких були недоступні з моменту їхньої першої публікації в підпільних газетах, літературних журналах, навіть порножурналах.
Серед знакових текстів цієї збірки — перша опублікована новела Буковскі «Наслідки довгого листа відмови»; останнє оповідання «Інший»; різноманітні нариси й есеї щодо політики, устрою життя, літератури; частина його знаменитої газетної колонки «Нотатки старого паскуди». Книга містить роздуми на звичні для Буковскі теми (пияцтво, перегони, секс, книги й музика), а також окремі обговорення таких постатей, як Арто, Паунд, Достоєвський, Капоте, Мейлер, міркування щодо полотен Ван Ґоґа — й усе це під незабутню й неповторну музику Бетговена й Малера. Інші значущі твори мають експериментальну назву; вигаданий опис зустрічі з Джоном Фанте як своєрідний омаж взірцеві автора («Моя зустріч із майстром»); рецензія на книгу Гемінґвея; напружена автобіографія («Старий паскуда сповідається») і кілька обговорень естетики Буковскі, що розкривають несподівано вчений розум, який криється за, здавалося б, невимушеністю цього митця.
Від авторки романтичної книжки «За п’ять кроків до кохання»
Коли втратити — не означає забути. І не означає відпустити
Кайл і Кімберлі завжди були разом. До тієї ночі на випускному, коли Кімберлі вирішила жити власним життям. І для початку — вступити до омріяного університету, не озираючись на Кайла. Звичайна, здавалося б, сварка закінчилася фатально. Автомобільна аварія... Кімберлі загинула. А Кайл лишився сам на сам із почуттям провини, збайдужілий до життя, яке раптом стало таким порожнім. Повільно оговтуючись від травм, Кайл намагається змиритися з тим, що трапилося. Його турбують загадкові видіння, а життя невпинно продовжує розколюватися на «до» та «після». Та одного дня, коли Кайл вирішить, що життя зовсім втратило сенс, трапиться дещо особливе. Те, на що він уже й не сподівався весь цей час...
• Від номінантки на Букерівську премію
• За гостротою тематики порівнюється з «Оповіддю служниці»
• Найкраща книжка року за версіями Bookpage, NPR, Washington Post та The Economist
У неї лишилося 10 хвилин та 38 секунд, щоб пригадати те, що вже не виправити. Смак пряного козячого молока й рідну домівку в далекій провінції, деспотичного батька, аромат кави та кардамону в стамбульському будинку розпусти, у якому вона опинилася, утікши з дому... 10 хвилин та 38 секунд, щоб пригадати подруг і друзів — таких самих вигнанців, як і вона. Пригадати кожного, хто робив боляче їй і сотням жінок, яких продавали, мов товар на ринку. Так мало часу, щоб витягти з пам’яті так багато. Її серце от-от перестане битися, але перед тим вона ще має ці безмежні 10 хвилин та 38 секунд, щоб розповісти свою історію. Вона — Лайла Текіла. І про те, що з нею сталося, має дізнатися кожен...
• Міжнародний бестселер
• Нові проникливі історії від автора «Доки кава не охолоне»
Кажуть, у маленькому кафе «Funiculi Funicula» можна переміститися в часі, якщо забажати... І саме це бажання приводить до нього чотирьох різних людей. Закоханий чоловік із фатальним діагнозом вирішує помандрувати в майбутнє, щоб побачити, яким стане життя коханої без нього... чи все ж таки з ним? Старий детектив шукає змогу повернутися в минуле — для нього це єдиний шанс зробити щасливою свою дружину. А син, що не зміг попрощатися з матір’ю на її похороні, ладен віддати будь-що, аби потрапити в той день, коли вона була ще живою. Так само як і друг загиблого чоловіка, чию доньку він виховував як свою. І тепер у день весілля дівчини він прагне повернути час та подарувати їй можливість побачитися з батьком. Та мандрівки в часі можуть зруйнувати життя. Про це мовчки нагадує жінка, яка незмінно присутня в кафе, — колись вона не зуміла повернутися назад...
Віргінія Кульвінскайте давно знайома литовським шанувальникам красного письменства. Донедавна вона була відома передусім як літературознавець та літературний критик, щоправда під ім’ям Віргінія Цібарауске. У 2018-му році світ побачила її перша поетична збірка «Двійник», чи радше, якщо бути зовсім точним, «Двійничка», — уже під справжнім прізвищем. Збірка одразу привернула до себе увагу своєю відвертістю й навіть оголеністю авторського начала: поетеса, здається, нічого не приховує й висвітлює всі найдальшій найтемніші закапелки своєї душі.
Продовженням — і стилістичним, і логічним — цієї книжки став і перший дебют Віргінії Кульвінскайте в прозі. «Коли я була малолєткою» можна назвати сучасним романом виховання. Адже тут також показано психологічне, моральне й соціальне формування особистості головної героїні, за якою може вгадуватися сама авторка, хоча письменниця уникає такого ототожнення.
Лихі дев’яності з їхніми соціальними потрясіннями, соціальний злам першого десятиліття литовської незалежності, дитинство в розбишацькому російськомовному районі Вільнюса, перша закоханість і перший болючий досвід спілкування з протилежною статтю, навчання в університеті та аспірантурі, поважне академічне середовище й неформальні тусовки, пошуки свого справжнього «Я» і свого місця на цьому світі — усе це описано відверто, чуттєво й без прикрас, а сама оповідь присмачена то гірким гумором, то веселою самоіронією, то похмурим сарказмом.
Окремої уваги заслуговує мова авторки — вона розмаїта, жвава і смаковита в діапазоні від літературного стандарту до зниженого жаргону. Причому тут Віргінія Кульвінскайте може похвалитися тим, чого так бракує багатьом сучасним прозаїкам — почуттям міри. Сподіваюсь, мені вдалося передати це українським словом.
Я впевнений, що книжка знайде живий відгук у різних поколінь українських читачів. Отож смачного!
Володислав Журба, перекладач
Заарештували Шона, брата Мейв, і вона — єдина, до кого він може звернутися по допомогу. У цій халепі її підтримали друзі: Отіс, нетиповий для підлітка секс-гуру, вірна подруга Еймі зі своїм авто й Ерік — людина вільного духу, найліпший друг Отіса. Тож Мейв вирушає в цю поїздку не сама. Навіть якби вона й хотіла…
Шон злигався з компанією мажорних підлітків-гультіпак, які тепер звинувачують його у крадіжці. Докази проти хлопця доволі переконливі. Чи вдасться Мейв та її друзям провести власне розслідування, розплутати клубок потаємних страхів, прихованих любовних історій та неявних мотивів, щоб докопатися до правди?
Оригінальний роман, написаний на основі феноменального серіалу Netflix, створеного Лорі Нанн.
Каріні лише двадцять, а вона вже досягла певного статусу у суспільстві. Дівчина є власницею невеличкого будиночка, щовівторка чемно обідає з татом і його новою дружиною, отримує задоволення від роботи. Але це зовнішній бік її життя, насправді Каріна відчайдушно прагне спокою і усамітнення. Зустріч з мовчазним загадковим Кейлом руйнує її крихкий душевний спокій. І хто сказав, що не можна закохатися раптово і пристрасно? І чому яскраві зорі здаються сумними?
Сімейна драма, історія кохання, пошуки сенсу життя — все це на сторінках нового бестселера від Анни Тодд.
Роман «Аномалія» миттю став феноменом світової літератури. Запаморочливий, хитросплетений сюжет поєднує в собі детектив, філософську прозу, наукову фантастику та трилер. Якими б ми стали, якби мали змогу зробити інший вибір? Розкрили таємницю, розірвали стосунки, написали цю книжку? Пасажири рейсу 006 авіакомпанії Air France отримали шанс про це дізнатися. Всі вони жили подвійним життям, коли сідали на літак: Блейк, поважний сім’янин і вбивця за контрактом; Слім-бой, нігерійський рок-співак, який приховує, що він гей; Віктор Мізель, визнаний критиками, але нікому не зрозумілий письменник, який раптово опинився на піку слави… Готуючись до посадки, літак потрапляє в зону турбулентності й виринає по інший бік реальності, нібито абсолютно знайомої, та водночас дивної.
У своєму найамбітнішому творі Ерве Ле Телльє поєднав стилі високої й популярної літератури, вишуканої критики і тонкого гумору, спонукаючи читачів замислитись над тим, ким вони є і ким би могли бути.
Головна героїня вирішує поїхати до Касабланки. Вона тікає від себе колишньої у пошуках чогось, чого їй бракує у її рідному місті – великому гомінкому Каїрі. В літаку відбувається несподівана зустріч, яка повністю змінює хід її життя. Прямуючи до Касабланки, дівчина поринає у спогади, розповідає історію свого повсякдення у Каїрі – великому місті, переповненому людьми і транспортом. Героїня описує стосунки зі своїми подругами, підмічає деталі характерів людей, які її оточують, створюючи яскраві портрети сучасної єгипетської молоді. Історія нагадує казки Шагразади з «Тисяча й однієї ночі» – кожен день героїня описує, детально зупиняючись на істотних дрібницях, що насичують оповідь яскравими характеристиками побуту та звичок єгиптян, а також алюзіями на єгипетську культуру й моду.
Стиль Буковскі різкий і мінімалістичний, безпосередній і безумовно впізнаваний. Його оповідання брутальні і безкомпромісні, але разом із тим сповнені щирості, ліризму, жорсткого гумору та їдкої самоіронії. Їхнє тло — злидарські нетрі США: бари й іподроми, пияки й повії, убивці й шахраї. Буковскі писав про те, що добре спізнав на власному досвіді. Висока література і бульварне читво, класична музика й дзенькіт порожніх пляшок, поезія повсякдення і прірва безуму. Саме цей коктейль, який критики охрестили «брудним реалізмом», зробив Чарльза Буковскі одним із найвпливовіших американських авторів ХХ століття.
Тецуя — майстерний тесля, чиє життя плине спокійно і розмірено, мов плесо тихої річки. Та одного дня чужинець, який завітав до села, пробуджує спогади про буремне минуле майстра. Тецуя покинув гамірний світ заради тихого життя, пройшовши шлях лучника. І тепер має змогу повести цим шляхом юного учня. Осягнути його секрети нелегко. Адже для того, щоб влучити в ціль, потрібні не тільки лук і стріла... Тецуя вчить, як відкинути страх помилки й прийняти несподівану подорож, яку пропонує доля.
Настав час пізнати свій лук та свій шлях!
Від автора бестселера «Життя та мета собаки»
Собаки приносять щастя
Навряд чи проблеми, що навалилися на родину Ґоссів, є унікальними: непорозуміння між поколіннями, нездатність почути одне одного та звичка звинувачувати інших у власних невдачах. Найстарший член сім’ї, дідусь Сандер — у депресії, бо не може змиритися зі смертю дружини. Мати сімейства Джуліана важко переживає «декретну ізоляцію», скучає за своєю адвокатською кар’єрою і мріє про повернення на роботу. От тільки це не так просто — на ній будинок, троє дітей і весь родинний побут. Її чоловік Гантер постійно пропадає на роботі в надії на підвищення. Донька Елла переживає підліткову кризу, а близнюки Ґаррет і Юен доводять усіх своїми дитячими витівками. Добробут Ґоссів тріщить по швах... І коли одного дня Елла приходить додому з маленьким цуценям на руках, постає питання: чим чотирилапа несподіванка стане для кожного з них? Ще однією проблемою чи маленьким кудлатим дивом, що об’єднає родину? На Різдво може статися що завгодно...
Яні Новак всього шістнадцять, вона комплексує через свій високий зріст та андрогінний вигляд. Але життя кардинально змінюється, коли її помічає скаут модного дому і пропонує роботу моделі. Вона стрімко розвивається у цій справі і досягає нереальних висот. Але разом з успіхом, дорогим одягом та розкішшю, у цій професії її переслідують інтриги, таємниці, небезпека, випробування.
Роман «Ринок м’яса» – це чесна і відверта розповідь про закулісся модної індустрії, темні справи, які відбуваються у часи руху #TimesUp і #MeToo. Історія, яка на початку здається такою типовою, розвивається у несподіваному сюжеті, тут йдеться про те, про що наважуються говорити тільки одиниці.
• Міжнародний бестселер та бестселер The New York Times
• Запланована екранізація від Netflix
• Роман року за версією The Washington Post, People Magazine, The Guardian, Harper’s Bazaar
Джованна росла з переконанням, що в неї ідеальні батьки, які обожнюють її та одне одного. Аж раптом вона почула, як батько порівнює її зі своєю ненависною сестрою Вітторією. Як таке може бути? Ця жінка — монстр, ганьба та ворог їхньої родини. Тепер дівчинка прагне зустрітися з нею, аби впевнитися, що не має нічого спільного з тіткою. Це знайомство відкриває Джованні певні сімейні таємниці і таке чуже, поки що не зрозуміле життя дорослих. Зрада, розчарування в батьках, перше кохання, сексуальний потяг та пристрасне бажання любити — рідний Неаполь перетворюється для неї на поле битви, місце особистих перемог і поразок. Джованна прагне віднайти правду. Але чи варто шукати її у світі дорослих, які вчать дітей не брехати, але постійно брешуть одне одному?
Від авторки «Одного разу на Різдво»
Лідія та Фредді — ідеальна пара, яка от-от мала побратися. Закохані, щасливі, сповнені надій. Але незадовго до весілля наречений гине в трагічній аварії. Спустошена та самотня Лідія уникає людей, а надто Йону, друга Фредді, з яким вони разом були в автівці. Чому він вижив, а її коханий — ні? Дівчина вчиться жити з утратою та потроху повертає контроль над своїм життям, аж раптом трапляється неймовірне. Що це — дивні жарти зболеної підсвідомості чи ще один шанс на щастя з Фредді? Що переможе — нудна реальність чи барвистий сон?
Час робить нас сентиментальними. Напевно, зрештою саме він змушує нас страждати. Що більше криється в нашому минулому, то складніше виборсатися з нього й почати все з чистого аркуша.
Італія, літо, пляж, хвилі, берма Моне, місцина, де загинув Шеллі… Нічні гулянки, книгарні, смачне вино… Кіно, абрикоси, персики, розпашілі тіла і музика… «Називай мене своїм ім’ям» — це книга про відкриття себе, про дорослішання душі й перші почуття, які зринають з глибина нутра і вирують, немов розбурхане, невблаганне море. Це пам’ять про перше кохання й ода відкриттю.
Риторика Андре Асімана гідна переймань Марселя Пруста й так само скрупульозна при пантруванні споминів, що чаяться вглибині людської душі.
Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) — постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в’язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві «Фоліо» 2019 року вийшов друком роман письменника «Каїн і Авель».
«Лише час підкаже» (2011) — перша книга серії «Хроніки Кліфтона», сімейної саги, що розповідає про життя кількох поколінь однієї родини, головний герой якої — Гаррі Кліфтон. Син простого робітника бристольських доків, що загинув через нещасний випадок, Гаррі завдяки своєму ангельському голосу і допомозі друзів та рідних стає учнем елітної школи, потім — студентом престижного коледжу й нарешті, змушений тікати від примх долі, — людиною з чужим ім’ям і чужою батьківщиною на іншому континенті...
Продовження історії Гаррі Кліфтона читайте в романі «Гріхи батьків».
Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) — постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в’язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві «Фоліо» 2019 року вийшли друком романи письменника «Каїн і Авель» та «Лише час підкаже».
«Гріхи батьків» (2012) — друга книга серії «Хроніки Кліфтонів», події якої охоплюють період 1939—1945 років і розгортаються на двох континентах — в Європі та Америці. Гаррі Кліфтон, намагаючись втекти від свого минулого й змінивши ім’я, волею долі опиняється в Америці. Проте чужа країна зустрічає його не гостинністю, а в’язницею. Та навіть там Гаррі не тільки зміг вижити, а й написав книжку, яка незабаром стала бестселером...
Що сталося далі, читайте в романі «Надійно прихована таємниця».
Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) — постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в’язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи письменника «Каїн і Авель», «Лише час підкаже» та «Гріхи батьків».
«Надійно прихована таємниця» (2013) — третя книга серії «Хроніки Кліфтона» (перша — «Лише час підкаже», друга — «Гріхи батьків») — охоплює події 1945—1957 років. Після того як спадкоємцем титулу й усіх спадків було оголошено Джайлза Беррінґтона, Гаррі Кліфтон нарешті одружився з його сестрою Еммою. Він став відомим письменником, а його найближчий приятель Джайлз обрав політичну кар'єру. Син Гаррі та Емми Себастьян отримав стипендію Кембриджського університету, проте розпочати навчання у цьому престижному навчальному закладі так і не встиг — цьому зарадили вельми трагічні обставини...
Продовження історії Гаррі Кліфтона читайте в романі «Обережно зі своїми бажаннями».
Джеффрі Арчер (нар. 1940 р.) — постать досить неоднозначна. Англійський політик з оксфордською освітою, який кілька разів полишав політичну арену через скандали, благодійник, лорд, котрий потрапив до в’язниці за лжесвідоцтво та перешкоду в здійсненні правосуддя, людина, яка почала писати книжки, щоб хоч якось виправити своє матеріальне становище. Уже перший його роман став у США бестселером і дав авторові змогу розплатитися з боргами. Й Арчер так захопився письменництвом, що створив понад 20 книжок. У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи письменника «Каїн і Авель», «Хто не ризикує», «Лише час підкаже», «Гріхи батьків» та «Надійно прихована таємниця».
«Обережно зі своїми бажаннями» (2014) — це четверта книга серії «Хроніки Кліфтона», сімейної саги, яка оповідає історію тріумфів і поразок кількох поколінь однієї родини. Роман охоплює події 1957—1964 років.
Помста — рушійний важіль. Вороги не дрімають, і всі їхні сили кинуто не просто на доведення «Судноплавної компанії Беррінґтонів», головою правління якої вперше стає жінка, Емма Кліфтон, до банкрутства, а й на фізичну ліквідацію членів родини Беррінґтонів—Кліфтонів.
Чим обернеться спуск на воду комфортабельного лайнера «Бекінґем», збудованого цією компанією, як складеться подальша доля Беррінґтонів—Кліфтонів… Про це читайте в романі «Могутніший за меч».
«Могутніше за меч» — п’ята книга серії «Хроніки Кліфтона». Події в романі відбуваються у 1964—1970 роках. Гаррі Кліфтон, уже відомий в усьому світі письменник, президент англійського ПЕН-клубу, розпочинає кампанію щодо звільнення Анатолія Бабакова, перекладача Сталіна, засланого до Сибіру за те, що він написав правдиву книжку про вождя світового пролетаріату. Дружину Гаррі Емму, голову правління «Судноплавної компанії Беррінґтонів», через наслідки невдалої спроби бойовиків ІРА потопити комфортабельний лайнер «Бекінґем», збудований цією компанією, і судовий процес, розпочатий леді Вірджинією Фенвік, змушують піти у відставку. Себастьян Кліфтон завдяки своїм надзвичайним здібностям здобуває авторитет у банку «Фартинґс», однак, вчинивши нерозважливо, втрачає кохану дівчину... Про подальшу долю членів родини Беррінґтонів-Кліфтонів читайте в романі «Надходить та година».
«Надходить та година» (2016) — шоста книга серії «Хроніки Кліфтона», події в якій відбуваються у 1970—1978 роках.
Завдяки публікації у пресі передсмертного листа майора Фішера Емма Кліфтон таки виграла суд проти леді Вірджинії Фенвік і залишилася на посаді голови правління «Судноплавної компанії Беррінґтонів». Однак цей же лист змусив брата Емми, сера Джайлза Беррінґтона, відмовитися від політичної кар’єри. Леді Вірджинія, аби виправити своє скрутне фінансове становище і врятуватися від кредиторів, вирішує провернути шахрайську оборудку і розвести на великі гроші американського мільйонера Сайруса Д. Гранта ІІІ. Автору книжки про Сталіна «Дядько Джо» Анатолію Бабакову, засланому до Сибіру, присуджують Нобелівську премію, і Гаррі Кліфтон, який зробив усе можливе й неможливе, аби ця книга була опублікована, має виступити на врученні премії замість автора…
Закінчення сімейної саги читайте у романі «Людиною він був».
Весна 2020 року. Люди поволі прокидались від зимової сплячки, мружилися на сонці й уявити не могли, що чекає на них попереду. У далекому Китаї застуджений панцерник буцімто чхнув на хворого кажана — і так народився вірус, що паралізував світ. Але це не вплинуло ні на допитливість, ні на гумор Владіміра Камінера.
Попри локдаун, маски і заборону на розливне пиво, він скрізь знаходив історії, які доводили: життя триває! Навіть якщо кожен день мало чим відрізняється від попереднього. Зі сміхом і співчуттям він спостерігав за нашим ковідним повсякденням і за тим, як поступово змінюється дійсність…
Прикута до ліжка Дезіре терпить епілептичні напади, що руйнують її тіло, і водночас відточує свій талант. Вона — квітнева відьма, і її мандрівна душа стежить за трьома своїми зведеними сестрами, переконана, що котрась із них вкрала призначене їй життя. Кожна з прийомних сестер ховає у собі порожнечу, яку не здатна заповнити ні родиною, ні кар’єрою, ні алкоголем чи коханцями. Роками вони тягнуть за собою болісний зв’язок, який до кінця не усвідомлюють, аж поки таємничі листи не зводять їх докупи. Квітнева відьма виконує свій план помсти й підштовхує сестер одну до одної, наче фігурки у химерній грі. Чи можуть сестри і всі решта, задіяні в цій історії, сподіватися хоч на якесь звільнення?
«Квітнева відьма» — знаковий, пристрасний і потужний роман Майґуль Аксельссон, за який вона 1997 року отримала шведську Премію ім. Авґуста Стріндберґа (Augustpriset). Це історія про пошук приналежності, про дитячі травми, які ніколи не лишаються в дитинстві. Це також оповідь про лицемірний і нестерпний уклад у притулках для людей з інвалідністю, більше схожих на в’язницю, у яких сваволя тягнеться з 1950-х років.
Травень, 1992 року. Молодій боснійці С. двадцять дев’ять років, вона освічена, красива, має власний будинок і роботу вчительки у невеликому
містечку. Має друзів і нормальне життя. А тоді одного дня у її двері стукає сербський солдат.
Березень 1993 року. Виснажена і зневірена емігрантка народжує у Швеції дитину. Втім, на відміну від інших новонароджених у палаті, у цього
немовляти немає імені, країни, мови чи батька, натомість є багато батьків, безлика маса солдатів, які ґвалтували С. у «жіночій кімнаті» концтабору.
«Ніби мене нема(є)» – це приголомшливий роман про масові випадки насилля над жінками під час війни у Боснії, заснований на реальних свідченнях жертв, на невигаданих історіях та болючих травматичних спогадах жінок, із якими спілкувалась Славенка Дракуліч.
У романі «Собачий майданчик» сучасне Гельсинкі переплітається з минулим пострадянської України, корупція Сходу зустрічає і живить жадібність Заходу, і на цьому перехресті стоять дві жінки.
Оленка, завершивши кар’єру моделі в Європі, повертається додому в Україну, де поринає у нову галузь комерційного донорства. Працюючи координаторкою, вона підшуковує і вербує молодих дівчат, серед яких опиняється і Дарія, ії знайома з дитинства. Це рішення зумовить низку подій, які зрештою зруйнують не одне життя, і призведе до того, що відбудеться за десять років у парку біля майданчика, де щаслива фінська родина вигулює собаку.
Софі Оксанен маневрує між психологічним трилером та гостросоціальною прозою, розкриваючи правду про бізнес, побудований на донорстві яйцеклітин, міжнародні «фабрики з виготовлення дітей» та жіноче тіло, яке стає в цьому бізнесі вигідним товаром.
Від авторки найпопулярніших романтичних бестселерів
Юна Кейт втекла з батьківського дому. Дівчина пообіцяла собі, що ніколи не виховуватиме свою дитину так, як виховували її саму. А потім народилася Сабіна й усе повторилося. Уперте й вибухове дівча з презирством ставиться до своєї матері й засуджує її. Непорозуміння між ними глибшає, поки не перетворюється на прірву. Сабіну відправляють до Ірландії пожити з бабусею, Джой, яку та побачить уперше в житті. Подих старого будинку просякнутий пліснявою та пам’яттю, у ньому сплелися щастя, надія і застарілий біль. Сабіна, Джой і Кейт починають розуміти: щоб упевнено крокувати вперед, не завадить озирнутися на те, що залишаєш позаду.
Подруги Ліла й Елена пережили чимало. Обидві невтомно ламали стереотипи, намагаючись вирватися зі світу злиднів і насилля. Вони кохали та втрачали, підіймалися та падали. Їх розділяли кілометри, але попри все вони трималися своєї надзвичайної дружби. Через тривалий час Елена, засліплена коханням до Ніно, повертається до Неаполя. Вона вже успішна й шанована письменниця. Ліла засновує комп’ютерну фірму й стає лідеркою кварталу, посунувши могутніх братів Солар. Шляхи давніх подруг знову переплітаються. Ліла й Елена стають близькими як ніколи. Однак страшна подія змінить усе.
Вітаємо у світі типової мами! Коханий чоловік став колишнім, син Пітер і дочка Джейн перетворилися на некерованих підлітків і живуть у віртуальному світі, і навіть вірний пес Джаджі ображається на маму, коли та їде на роботу. Мама намагається зблизитися з дітьми, але ті лише фиркають.
Вона намагається створити затишок в новому будинку, проте на стінах з'являються плями вогкості, а з кухні зникає вся їжа і посуд. І як перестати непокоїтися щодо кожної дрібниці і відпустити ситуацію? Мама пише щоденник про те, що хвилює багатьох жінок: як виховувати дітей і не завдати їм психологічної травми, як залишатися привабливою і не втрачати почуття гумору навіть у найважчі моменти, адже життя надто коротке, щоб сприймати його всерйоз.
Джей — відомий письменник, що втратив натхнення і життєві орієнтири. Він живе дитячими спогадами, у яких завжди літо і старий Джо з його чарівним вином та фантастичними історіями. Коли ж Джей нарешті зважується відвідати «місце сили» свого дитинства, то замість хати Джо знаходить лише руїну — і кілька пляшок його особливого вина, здатного магічним чином змінювати життя. Тоді чоловік раптово вирішує покинути все і купує старий будинок у французькому містечку Ланскне-су-Танн. Здається, тепер він нарешті здобуде втрачене натхнення, визнання та захмарні гонорари. Однак несподівано для себе Джей опиниться перед вибором: якого життя він хоче насправді? Того, в якому немає місця казці та мріям, але є гонорари й слава? Чи іншого, сповненого буденних радощів, простих речей і любові — солодкої, як особливе вино старого Джо?..
Френсі Нолан бачить світ не таким, як інші, — вона помічає хороше і погане, знає, що життя сповнене несправедливості, але при цьому повне добрих людей. Вона щодня ходить в бібліотеку за новою книгою і читає її, сидячи на пожежному балконі в затінку величезного дерева. І багато хто вважає її трохи дивакуватою. Сім’я Френсі мешкає в бідняцькому районі Брукліна, і всі сусіди знають, що без драм у Ноланів не обходиться. Та при цьому будинок Ноланів сповнений любові, і всі щасливі попри важке життя. Кожен із них вірить, що завтра буде ліпше, але розуміє, що зможе вистояти перед будь-якими нападками долі. Чому вони в цьому так упевнені? Щоб зрозуміти це, треба довідатися більше про кожного члена родини.
Уся творчість Джеймса Олдріджа, англійського письменника і громадського діяча, присвячена становленню людини: вибору вірної дії, формуванню світогляду. Його твори є взірцями героїчної епопеї, що реалістично відображає і складний шлях до нових горизонтів, і трагедію людини, що їх втратила.
Центровою ідеєю всіх пригодницьких оповідань, які увійшли до найвідомішої збірки автора «Золото і пісок», є боротьба людини з викликами долі, здатність до героїчних вчинків у надзвичайних ситуаціях та пошук прихованих внутрішніх резервів для подолання життєвих перешкод.
Антологія оповідань «У чехів» пропонує увазі українських читачів цілу палітру авторів і авторок, які пишуть чеською мовою. Це своєрідний зріз того, що відбувалося в цьому жанрі у Чехії після 1989 року, тож ви знайдете в книзі як історії 1990-х, так і тексти, написані пів року тому. Тематика, стиль і авторська манера цих оповідань дуже різноманітні — кожен вибагливий літературолюб знайде тут щось до смаку. Перекладацькі стратегії, представлені в антології, дадуть додатковий привід замислитись про те, який багатий потенціал прихований у слові «оповідання».
«Дама з долини» — завершальна частина трилогії Кетіля Бйорнстада про юного бентежного музиканта Акселя Віндінґа і його пошуки власного звучання в музиці і в житті. Після втрати коханої дружини Маріанне життя Акселя висить на волосині. Його тягне на північ — ближче до кордону, де рукою подати до батьківщини Рахманінова і де він сподівається залікувати душевні рани. Там, у долині, затисненій між Фінляндією і Росією, живе манлива Дама з долини, і вона може мати відповіді на запитання, які хвилюють Акселя. Там, за полярним колом, час тече по-іншому, а світло не створене для брехні, воно оголює почуття і стосунки, сни закінчуються, і все приховане виходить на яв. Час уже й Акселеві позбутися показних амбіцій, віднайти глибоку радість від улюбленої музики і — вітати життя.
«Рудий на узбіччі» — найновіший роман Енн Тайлер, американської письменниці, чиї книги люблять і цінують мільйони читачів на всіх континентах. Його герой Міка Мортімер, сорокарічний холостяк, комп’ютерний експерт і за сумісництвом доглядач багатоквартирного будинку в Балтиморі, веде стабільне, розмірене, проте вельми обмежене життя. Але одного разу вся ця стабільність руйнується — і не тільки тому, що подруга Мікі вирішує покинути його, а й тому, що у дверей оселі героя немов із нізвідки виникає підліток, який стверджує, що він — його син... Глибока, інтимна, повна співчуття, тонкого знання таємниць людського серця і теплого гумору історія про те, що може статися, якщо пощастить побачити світ геть новим поглядом. А ще — про помилки сприйняття, другий шанс, що є в кожного, і незбагненну силі людських зв’язків. У 2020 році «Рудий на узбіччі» був номінований на здобуття Букерівської премії.
Мегапопулярний французький автор Медлін з «Поклику янгола» повертається
Колишня офіцерка поліції Медлін та драматург-самітник Ґаспар випадково винайняли одну й ту саму паризьку квартиру. Обоє прагнули до усамітнення, але тепер вимушені змиритися з присутністю одне одного. До того ж у квартири сумне минуле: раніше вона належала відомому художнику Шонові Лоренцу, який помер після загадкової загибелі сина Жуліана. Жадаючи притлумити власні болючі спогади, Медлін і Ґаспар поринають у минуле митця. Загублені деталі вимальовують приголомшливу картину подій. Стає зрозуміло: художник не вірив у випадкову синову смерть…
Романтична та пристрасна історія про чари Парижа й магію кохання.
Вишуканий вечір в одному з наймальовничіших куточків Парижа несподівано став для цих трьох пар початком нового життя…
Пристрасний Ґреґоріо покидає красуню-дружину заради коханки, та… залишається один, з новонародженою донечкою на руках.
Жан-Філіп їде на рік працювати до Китаю і змушений залишити кохану дружину Валері в Парижі. Невдовзі після його від’їзду до Валері починає виявляти увагу заможний чоловік…
Удова Шанталь не вірила, що може покохати знову. Але її увагу привернув привабливий юнак. Та чи щирі його почуття?