
Нашій дружбі з Марні понад 18 років. У моєму житті не було нікого ближчого за неї. І нічого важливішого. Ми зрослися думками і душами так міцно… Ніщо у світі не могло нас роз’єднати. Але тут з’явився Чарльз. Я одразу зрозуміла, що він не гідний такої, як вона. Хіба Марні сама цього не бачить? Закохавшись у цього чванька, вона забула про мене, свою найліпшу подругу… Що ж, я нагадаю про себе. Їй не сподобається те, що я зроблю.
Запам’ятай, Марні: я нікому тебе не віддам і ні з ким тебе не ділитиму. Ти завжди будеш зі мною, моя подруго...
Три покоління талановитих письменників та артистів. Але ці відомі зірки літературного світу, цирку та зоопарку виявляються… білими ведмедями, що живуть у людському суспільстві. У першій частині матріархиня, що мешкає у Радянському Союзі, насолоджуючись «близькістю бути наодинці зі своїм пером», випадково пише автобіографічний бестселер. У другій частині її дочка Тоска переїжджає до Східної Німеччини та стає першою, хто виконує захопливий цирковий номер. А у третій частині Кнут, син Тоски (останній з лінійки), народжується та виховується доглядачем за відносно щасливих обставин у Берлінському зоопарку.
• Кіноадаптація від Netflix
• У світі продано понад 10 млн примірників роману
Занадто схожі, щоб бути різними
Чемним дівчаткам подобаються погані хлопці. Степ — шибайголова та хуліган. Такого, як він, не запрошують на знайомство з батьками. Та йому байдуже. Головне — ганяти на мотоциклі, жити сьогоднішнім днем. Бабі — зразкова дівчина, відмінниця та красуня. Вона могла б стати ідеальною дружиною ідеального чоловіка. Як така дівчина могла покохати пройдисвіта Степа? Два різні світи зіткнулися у міцних обіймах закоханих. Бабі починає жити захопленнями Степа. А він відчуває, як змінюється до невпізнання. Заради Бабі Степ готовий стати абсолютно іншим — лицарем з її мрій. Але що, як вона не його принцеса?
Лорел — талановита уславлена акторка, чиє життя тривало без потрясінь і таємниць. Але майже пів століття тому Лорел стала свідком моторошного злочину: на власні очі бачила, як її мати Дороті встромила ніж у незнайомця. Поліція визначила, що то був самозахист. Але дівчина відчула, що за цим криється якась таємниця, тож Лорел на тривалий час заховала її глибоко в серці. І ось, коли Дороті близька до смерті, донька наважується дізнатися материну таємницю. Сплутані спогади Дороті та власне розслідування Лорел відчиняють портал у минуле: дають змогу збагнути, що саме сталося в Лондоні за часів Другої світової війни. У міцно сплетених долях трьох молодих людей — Дороті, її нареченого Джиммі та Вів’єн — сховано відповіді на всі запитання.
Мод — вісімдесятирічна жінка. І з кожним днем вона все менше пам’ятає про те, хто вона. Тому за нею доглядає донька Гелен. Різновид хвороби Альцгеймера стирає минуле Мод, як гумка. Тому вона пише записки, щоб не забути про дуже важливу справу. Те, що сталося в її юності. З її давньою подругою Елізабет. Мод не знає, куди вона зникла. Може, тому, що вона нікуди й не зникала? Чи її взагалі ніколи не було?.. Але Елізабет не єдина «загублена». Сестра Мод, Сьюкі, яка так само розчинилась у часі та просторі. Чи мають ці зникнення якийсь зв’язок? Чи це лише хвора уява старої жінки? Жінки, яка нічого не пам’ятає. Чи навпаки, тільки вона і пам’ятає все…
Літо 1976 року, Південна Африка. Повстання учнів у Совето приводять до кровопролиття та ще рішучої боротьби проти апартеїду. Ці події поєднують дві цілком різні долі воєдино.
Робін — дев’ятирічна дівчинка із заможної білої родини. Колір її шкіри — перепустка в щасливе майбутнє. А тим часом темношкіра вчителька Б’юті ледь зводить кінці з кінцями і має лише одне право — виживати. Утративши найближчу рідню, дівчинка й учителька випадково опиняються в одному будинку в Йоганнесбурзі. Героїням випаде разом пройти шлях правди й спокути і усвідомити, що колір шкіри нічого не означає. Важить лише душа. А вона не має кольору…
2000 рік. Яскрава й амбітна Ванесса заплутується в романі з Джейкобом Стрейном, сорокадворічним викладачем англійської літератури.
2017 рік. Стрейна звинувачують у сексуальних домаганнях. Переосмислюючи події сімнадцятирічної давнини, Ванесса розривається між минулим і теперішнім. У її свідомості тісно переплітаються спогади і травми дорослої жінки із хвилюваннями дівчини-підлітка. Вона має вирішити: то було кохання чи її просто використали? Еротичний захват чи нездоровий потяг? Чи була вона готова до таких стосунків, коли їй було всього-на-всього п’ятнадцять?
Серце людини пришвидшено б’ється з різноманітних причин. Деякі з них прекрасні й оптимістичні. Інші ж оманливі й безглузді, і це помічають усі, окрім нас. Та що може змусити забитися частіше серце лікарки-кардіолога? Зеді гадала, що за майже двадцять років дружби вона знає геть усе про подругу Емму. Пам’ятає кожен день навчання в медичній школі, дівочі переживання й нічні теревені. У минулому вони добре знали одна одну. Занадто добре. Одначе тепер, коли в їхнє життя повернувся Нік, колишній наставник, усе змінилося. Його поява нагадала Еммі про те жахіття, що сталося з ними в роки навчання, про те, що мало не зруйнувало життя обох подруг. У присутності Ніка серце Емми, здається, аж вистрибує з грудей. Від щастя чи, може, від страху?..
Життя Лідії було спокійним і радісним: вона власниця затишної книгарні, щаслива дружина й мати. Розмірений плин буднів сколихнув Хав’єр — загадковий чоловік, що опинився на порозі її крамнички. Як і Лідія, він обожнює рідкісні книжки й маловідомих авторів. Та невдовзі жінка дізнається, що Хав’єр — наркобарон, а її чоловік Себастьян написав розгромну статтю про нього. За цю помилку журналіст платить життям, а Лідія з сином, щоб сховатися від Хав’єрової помсти, мусять тікати з Мексики до США. Рятуючись від смерті, мати з сином не здогадуються, куди приведе їх шлях біженців. Разом з іншими мігрантами вони подорожуватимуть на дахах потягів, ховатимуться від міграційної служби та наркокартелів, спізнають обман і насильство, опиняться у страхітливій пустелі. Чи переможуть вони в цій боротьбі за життя? Або ж приєднаються до числа безіменних жертв…
Доктор Амедео Еспозіто з Флоренції прибуває на острів Кастелламаре в пошуках роботи. Там він знаходить друзів, сім’ю, дім і своє місце на землі, де час вимірюється щорічним вшановуванням святої Агати, покровительки острова. Амедео поселяється в закинутому барі «Дім на краю ночі». Хоча тутешні жителі вважають цю будівлю проклятою, одначе згодом це місце стане серцем острова. Тут народяться четверо дітей Амедео і Піни, а за ними — онуки і правнуки. Кастелламаре разом із чотирма поколіннями енергійних Еспозіто проживуть бурхливе століття, зазнаючи змін, принесених світовими війнами, Великою депресією, фашистським режимом і фінансовою кризою. Змінюються політичні режими, люди закохуються і зраджують одне одного, і тільки «Дім на краю ночі» стоїть собі в шумі морських хвиль.
Канадська тайга, хижі звірі, холод. Цивілізований світ — за сотні кілометрів. Тринадцятирічний Браян Робсон після авіатрощі опинився сам на сам з дикою природою.
Вітрівка на плечах та сокира в руках — ось і все його екіпірування. У хлопця немає часу на злість, жалощі до себе або відчай: щоб вижити, Браянові знадобляться всі його вміння, рішучість і мужність. Але його ятрять сумніви у своїй здатності вижити, а до всього ще не дає спокою материна таємниця, про яку отот має дізнатися батько…
Культова книжка для дорослих та підлітків про силу людського духу, у якій порушено проблеми дорослішання та виживання в умовах дикої природи.
Сара тільки-но розлучилася, і доля одразу звела її з Едді. Спонтанне знайомство переросло в щире та сильне почуття, яке стало взаємним. Здається, таке трапляється лише в мелодрамах. Дивовижний тиждень разом, обіцянки та плани на спільне майбутнє. Хепіенд? Прощання перед відпусткою і, як гадала Сара, коротка розлука. Едді обіцяв потелефонувати з аеропорту.
День, другий, тиждень — дзвінка немає. Кинув, захворів, загинув — Сара перебрала всі ймовірні варіанти. Друзі радили забути. Але кохання неможливо видалити із серця, як номер з телефона. Жінка береться шукати правду.
Але є речі, про які ліпше не знати. Особливо про тих, кого ми любимо.
«Її тіло та інші сторони» — збірка короткої прози американської письменниці Кармен Марії Мачадо. Провокативний та вишуканий дебют, що блискуче руйнує межі між магічним реалізмом та фантастикою, гумористичною прозою і горором.
Проза Мачадо відкриває особливі потаємні сторони жіночності та жіночої зрілості. Героїнь оповідань спантеличує досвід дорослішання, партнерських стосунків, материнства… «Ідеальна» дружина, яка віддає чоловікові всю себе, чи жінка, яка наважується на хірургічне зменшення шлунку, щоб нарешті сподобатися самій собі, а чи письменниця-дебютантка, яка їде у творчу резиденцію, де повертається до історій свого дитинства... Це емоційні та відверті історії жіночого досвіду, у центрі яких теми сексуальності, об’єктивації, тиранії канонів краси, мізогінії, фізичного і психологічного насильства.
Дон Тіллман — успішний учений-генетик, який завжди дослухався до логіки й уникав будь-яких несподіванок. Навіть у пошуках супутниці життя він застосовував науковий підхід із чіткими вимогами, аж поки не зустрів примхливу й спонтанну Розі Джармен. Тепер Дон і Розі — щасливе подружжя, що мешкає в НьюЙорку. І все було добре, доки його кохана не повідомила, що вагітна. Учений і гадки не має, що таке батьківство, а коли досліджує це питання — втрапляє у халепу із законом, яку приховує від дружини. На пару чекає багато випробувань і переживань, а також перевірка шлюбу на міцність, яка може докорінно змінити героїв.
Дон Тіллман — молодий успішний учений-генетик — має серйозні проблеми у спілкуванні з жінками, бо зазвичай для нього перше побачення є й останнім. Тож він застосовує науковий метод пошуку супутниці життя. Його проект «Дружина» із найдетальнішою анкетою має відсіяти непунктуальних, любительок гороскопів, ворожок, схиблених на одязі модниць, релігійних фанатичок, веганок, спортивних уболівальниць, неосвічених і тих, що курять. Та от у його житті випадково з’являється Розі. Вона геть не відповідає вимогам і до того ж більше цікавиться власним проектом — пошуком свого біологічного батька. Але… Дону доведеться визнати — кохання творить дива. Неймовірно забавний роман (із глибоким підтекстом) про те, що, коли ти не знаходиш кохання, воно знаходить тебе.
Від автора бестселера «Бог завжди подорожує інкогніто»!
Хто з нас не чекав того дня, який змінив би наше життя? Сонячний вихідний, сповнений теплих барв і позитивних емоцій. Ми уявляємо приємну прогулянку пірсом, звідусіль чутно сміх і невимушені розмови людей довкола. Аж раптом вас хапає за руку молода циганка… «Я прочитаю твоє майбутнє», - каже вона. Ви посміхаєтеся так, наче почули нісенітницю, але руки не прибираєте. Хай там як, жодне передбачення не зіпсує цього дивовижного недільного дня. Однак пророцтво циганки перевертає ваше життя догори дриґом, бо, можливо, цей день — останній. Та хіба таке можливо?..
Нова книжка дитячої та сімейної психологині Світлани Ройз — це водночас гра, тренінг і психотерапевтичний практикум. Вона допоможе дитині та її батькам упоратися з тривогою перед початком шкільного життя.
Дорослі зможуть оцінити, чи готова малеча до школи: кожна сторінка є й тестом, й інструментом у підготовці. А майбутні першачки, «відвідавши» школу разом із головною героїнею, дізнаються, що там на них чекає.
Ви знайдете чимало ідей і практик для легкого адаптування дитини до школи. І нехай ця «Першокласна книжка» стане добрим провідником у світ дорослішання.
• У світі продано понад 1 млн примірників
• Екранізація з Різ Візерспун у головній ролі
• Для прихильників романів Джоджо Мойєс
Лорен жила звичайним життям. У буденних радощах та дрібних проблемах. Працювала в лікарні, допомагала людям. Доки одного разу не потрапила в жахливу аварію. Вона опиняється в комі, за крок від смерті та життя.
Артур — молодий архітектор. Він винаймає квартиру, планує щоденні справи. Одного дня хлопець зустрічає в помешканні молоду дівчину. Виявляється, вона — власниця квартири. Її звуть Лорен, і вона не розуміє, чому саме Артур бачить її…
А якщо Артур — остання нитка, яка не дає Лорен втратити себе десь між небом і землею? І лише його любов здатна повернути її до життя…
Це бентежний і емоційний роман про підліткові помилки і їхні наслідки, про батьків, які намагаються захистити дітей, про класову нерівність та расову дискримінацію, на які суспільство не повинно закривати очі. А ще це роман про кохання, вірність, моральні цінності та важливість вміти прощати рідних.
Невеличке містечко Нешвіл сколихнув найгучніший скандал, в центрі якого опинилися дочка місцевого тесляра Лайла і син заможних благодійників Фінч. Одна компрометуюча світлина, яку розповсюдили швидше, ніж новини про пожежу, назавжди змінила життя двох родин. Щасливе майбутнє дітей і, зрештою, репутація батьків потрапили під загрозу. На тлі суспільного резонансу головні герої мають усвідомити, що для них важливо і зробити свідомий вибір. У хороший чи поганий бік — залежить від них самих.
У школі Маріанна з Коннеллом вдають, наче не знають одне одного. Він — популярний та улюблений усіма, вона — самотня дивачка, з якої відкрито насміхаються. Однак між ними виникає дивовижний зв’язок, який вони вирішують тримати в таємниці і який відтоді назавжди змінює їхні життя. Пізніше, у дублінському коледжі, Маріанна впевнено вписується у тамтешнє товариство, а Коннелл незграбно шукає своє місце серед столичної богеми.
За роки навчання вони постійно кружляють одне довкола одного, то віддаляються, то зближуються, але все одно між ними лишається щось, що неймовірним чином притягує їх одне до одного. Поміж іншими стосунками, Маріанниним потягом до саморуйнування, Коннелловою депресією вони випробовують, як далеко можуть зайти у своєму прагненні бути просто собі нормальними людьми і врешті — несподівано врятувати одне одного.
"Три бажання" - веселий, зворушливий і надзвичайно приємний перший роман Ліян Моріарті, авторки інших бестселерів #1 New York Times - "Таємниця мого чоловіка" та "Велика маленька брехня".
З трьома сестрами Кітл трапився неприємний інцидент. Галаслива вечеря з шампанським з нагоди їхнього спільного дня народження несподівано закінчилася бурхливою сваркою і відділенням швидкої допомоги. З кого все почалося цього разу? З сердитої ображеної Кет, яка ніяк не оговтається від "вечірніх спагеті"? З такої безтурботно-успішної - принаймні зовні - Лін? Чи з мрійливої дивачки Джемми, сестри, яка зовсім не вміє зберігати таємниці, - всі, окрім найважливішої?
Отруєння — один із найпопулярніших способів, який вибирають підступні вбивці. Отруту можна підсипати в напій, намастити нею вістря стріли чи ручку дверей, або розпилити, щоб вона потрапила в організм через легені. Та як саме отрута руйнує нас із середини?
У ваших руках — захопливе поєднання науково-популярної літератури, історії медицини і реальних злочинів. Доктор Ніл Бредбері досліджує одинадцять смертельних речовин і їхній вплив на людський організм на молекулярному, клітинному та фізіологічному рівнях.
Автор сплітає воєдино розповіді про покинутих коханців, сумнівних науковців, підозрілих медиків і політичних убивць. Від смертоносного походження коктейлю джин-тонік до шпалер із миш’яком у спальні Наполеона — ця книжка занурить читачів у цікаву подорож заплутаними і складними системами, які підтримують наше життя.
До збірки видатного українського поета Степана Руданського — автора знаменитих «Співомовок» — своєрідного веселого «Кобзаря» для багатьох українських поколінь — увійшли його найвідоміші гумористичні та ліричні твори.
Ця антологія — подорож зимою крізь поезію. Вона починається з класичних голосів і веде до сучасних, від спокійних описів снігу до тривожних віршів про війну. Тут — Різдво, очікування, дитинство, втома, молитва і світло, що з’являється навіть у найтемнішу ніч. Вірші розміщені у часовій послідовності — щоб м’яко пройти шлях від покоління до покоління, від минулого до теперішнього. Її доповнюють теплі, яскраві ілюстрації, сповнені світла і затишку. Це книга, якою хочеться поділитися — як листівкою, як знаком турботи для тих, хто поруч.
До збірки увійшли поезії Євгена Маланюка, Богдана-Ігоря Антонича, Івана Малковича, Мар'яни Савки, Сергія Жадана, Богдани Матіяш, Катерини Калитко, Артура Дроня та інших.
Море, полин, сосни, розмарин — запах Криму чи Провансу? Наскільки далекі степи Миколаївщини й узбережжя Нормандії?
Архітекторка Віра живе в Парижі спокійним життям із чоловіком-французом і дочкою-підліткою, аж поки її не будить дзвінок: «Ти що, спиш?! Там Київ і Харків бомблять!». АТОвець Атрей залишає мирний Амстердам, щоб знову захищати Україну. А школярка Матільда з Бургундії зустрічає дивного чоловіка, що винаймає будинок над озером у її родичів. Щирість і таємниці, радість і біль, дружба, кохання і втрати — намагання знайти й зберегти себе у вирі подій. А може, таки зустрітися на вітряному пляжі.
Книга «Ось таким, як мені кажуть, буде кінець світу: перегони кіберозброєнь» — це журналістський подвиг. Спираючись на багаторічний досвід підготовки аналітичних матеріалів і проведення сотень інтерв’ю, колишня репортерка New York Times, яка на разі працює в провідному американському агентстві з кібербезпеки CISA, Ніколь Перлрос стягує завісу з тіньового ринку, розкриваючи серйозну загрозу, що насувається на кожного з нас.
Уразливості нульового дня — це невідома користувачам і розробникам помилка у програмному забезпеченні, яка, наприклад, дозволяє хакерам проникати у ваші пристрої й отримувати доступ до будь-якої інформації.
Експлойти та уразливості нульового дня — один із найбажаніших інструментів в арсеналі шпигуна, адже вони надають можливість шпигувати за вашим телефоном, обходити системи контролю безпеки на хімічному заводі, впливати на результати виборів чи навіть виводити з ладу енергомережі.
Протягом багатьох десятиліть агенти уряду США платили великі гроші хакерам, готовим продавати коди для хакінгу, а заодно і своє мовчання. Але у якийсь момент Америка втратила контроль і над своїм арсеналом, і над ринком…
У 2022 році виповнюється 100 років з дня народження великого поета-гумориста. Він мріяв колись зібрати всі свої вірші і видати збірку "товсту, як цеглина". В останні роки життя потихеньку збирав до неї та упорядковував свої вірші. Це і стало основою для даного видання, робота над яким велася понад десять років вже нашою редакцією, спільно з родиною поета. Поет завжди був у мовчазному супротиві до тодішньої тоталітарної совкової влади, за що його довго не друкували. Тільки після здобуття незалежності, стали виходити його книги.
Зміст книги: Сміхологія - гуморески, Байкографія - байки, Архетипи - політична сатира, Чорна книга - проза, де автор дає свої оброблені спогади про війну, що сам пройшов і вижив на фронті.
Символічно, що книга виходить сьогодні.
Коли Дженніфер Скотт як учасниця програми обміну студентів потрапила до Франції й опинилася на порозі паризької квартири, її привітала жінка, яка стала для неї не лише взірцем смаку, краси й елегантності, а й справжньою наставницею. Мадам Шик допомогла звичайній каліфорнійській дівчині сформувати власний стиль життя, а також розкрила таємницю того, як французи перетворюють щоденні проблеми і клопоти на мистецтво насолоджуватися життям.
Кожен розділ книжки «Уроки мадам Шик» присвячено одному із секретів, про які авторка дізналася в Парижі. І кожен із цих секретів, або уроків, читачі зможуть без зусиль інтегрувати у власне життя незалежно від того, де вони проживають чи, скажімо, який бюджет мають. Поділяючи класичне французьке переконання, що якість має перевершувати кількість, «новоявлені парижанки» відкриють для себе мистецтво харчування (нічого собі не забороняючи), одягання (яке спирається на гардероб із десяти речей), догляду за собою (вигляд у стилі «нюд») — тобто життя у французькому стилі.
«Уроки мадам Шик» — безперечно, найкорисніший посібник для всіх, хто прагне додати у своє повсякденне життя відоме паризьке je ne sais quoi, тобто дещо особливе, властиве лише світовій столиці моди і шарму.
Зіткана з легенд та сьогодення, поетична збірка «Берегиня і пілот Роджер» розкриває чарівний світ Берегині, чиї руки творять дива, а серце вміщує цілу країну. Її магічні писанки стають оберегами, а зустріч з пілотом Роджером, що мандрує між небом і землею, запалює полум’я вічної любові.
Від гуцульських полонин до космічних висот, від минувшини до майбуття, читач поринає у вир містики та реальності, де переплітаються народні традиції, міфи та сучасні образи. Це ода невмирущій силі кохання, здатному змінювати хід історії та запалювати зорі на нічному полотні.
Берті Вустер — молодий, багатий, некмітливий аристократ, справжній джентльмен, вірний друг, турботливий небіж і кузен. А Дживс — його зразковий слуга і майстер інтелектуальних вигадок. Берті живе весело й безтурботно, щоправда, доки друзі або родичі не опиняються в скрутному становищі чи сувора тітонька Агата не притискає до стіни. І, без сумніву, на допомогу своєму господарю завжди поспішає вірний Дживс, який за кілька геніально втілених ходів здобуває перемогу над життєвими проблемами й негараздами.
«25 різдвяних історій» — збірка короткої прози сучасних українських авторів, що продовжує традицію різдвяних антологій від Видавництва Старого Лева.
Дитячі спогади про (не)ідеальне свято з сімейними драмами чи про таємне вшанування Божого народження у заборонений час, історії про бабу, яка хотіла вмерти на Різдво, про візит до батьків із вухатим сюрпризом і довгоочікуване повернення сина з фронту, про маленьке пухнасте диво, яке саме обрало бути різдвяним дарунком, або ж про ангелів, якими можемо стати й ми. Історії сміху, радості, пам’ятування огорнуть теплом сімейного затишку і підведуть до найважливішого зимового свята — Різдва.
Книга для свідомих та розумних читачів, які не голосують за казкових персонажів.
«Казка про Добромола» – це веселий і водночас сумний сатиричний гротеск на нашу сучасність, що цілком органічний у творчій палітрі відомого державного діяча і письменника Олександра Турчинова. Дотепно шаржована оповідь сприймається, як антиутопія ХХІ століття, своєрідне «криве дзеркало» сучасного суспільства, що викликає природний сміх в багатьох перипетіях сюжету.
Златан Ібрагімович, Ібра, — шведський футболіст боснійського походження, нападник італійського «Мілана» та національної збірної Швеції. Ця інформація — для тих, хто вперше чує це прізвище. Але навіть серед тих, хто не цікавиться футболом, таких, мабуть, зараз нема. Бо Ібра — це не тільки футбол, це явище.
Найкращий бомбардир в історії збірної Швеції, третій гравець світу за кількістю нагород, учасник чотирьох чемпіонатів Європи і двох чемпіонатів світу... Батько двох синів, давно одружений з жінкою, яку кохає і поважає...
І заразом — «поганий хлопчик», яким він сам себе вважає. Зі своїм складним характером, з не завжди добрими стосунками з футболістами і з рефері, з рішеннями, які він приймає, незважаючи на поради, здавалося б, більш обізнаних людей...
У цій книжці Златан Ібрагімович постає таким, який він є насправді, — без маски, без прикрас, без усіх принад, які дозволяють побачити свого героя на п’єдесталі. Він розповідає про себе щиро, не намагаючись виглядати кращим і ні про що не шкодуючи...
В коротких гумористичних оповіданнях про Чернівці та чернівчан на початку ХХ століття авторам Францу Порубскі та Конрадові Пекельманну вдалося оживити для нас, сучасних читачів, чорно-білі фотографії з життя міста, надаючи їм звучання, присмаку, емоцій та реалістичності. Жива, чуттєва мова персонажів, їхні болі й утіхи, їхні будні та свята, їхнє світобачення переносять нас у ті часи та вимальовують цілісну картину буття.
Андрій Шевченко — видатний український футболіст, виступав за київське «Динамо», «Мілан» та лондонський «Челсі». У 2003 році став першим українцем, який виграв Лігу чемпіонів. Володар «Золотого м’яча» 2004 року. Головний тренер збірної України (2016—2021).
Книгу «Шляхетна сила» Андрій Шевченко написав у співавторстві з італійським журналістом Алессандро Альчато, перше видання побачило світ в Італії під назвою «Forza gentile. La mia vita, il mio calcio».
«У мене в житті було чотири футбольні любові: «Динамо», «Мілан», «Челсі» і збірна України... На своєму шляху я познайомився з незвичайними людьми, без яких я б не став тим, ким я є сьогодні. Були перемоги і поразки. Це була величезна жертва заради роботи — єдиного відомого мені способу втілити мрії в реальність. Настав час озирнутися і все розповісти. Щоб подякувати тим, хто супроводжував мене. Я б ніколи не зробив цього сам» (Андрій Шевченко).
Біблійні оповіді для самостійного читання. Двомовне видання укр.-анг. Володій англійською, спілкуйся українською, живи за Біблією.
Азра Раза — лікарка-онколог Медичного центру Колумбійського університету (США), дослідниця й письменниця. У своїй книзі вона відверто говорить про рак, розглядаючи його не лише як медичну проблему, а і як соціальну, економічну, культурну та психологічну. Люди «погано» ставляться до раку, і це зрозуміло.
Проте авторка впевнена: варто змінити таке сприйняття онкології, а відтак змінити й підходи до її дослідження, лікування та співжиття з нею. Азра Раза розповідає про те, як вона змушена була взяти на себе страшний тягар і стати лікарем коханого чоловіка, коли він помирав від лейкемії.
«Перша клітина» — це не просто розповідь про рак і про смерть, а книга, в якій читач знайде багато розуміння, заспокоєння й благодаті.
Захоплива історія переплетіння непростих доль двох юних жінок від одного з найбільш талановитих авторів Франції.
Луїза і Рене — подруги з дитинства, які виховувались у невеликому пансіоні. Дівчата дорослішають, виходять заміж, роз’їжджаються в різні куточки світу, але не перестають підтримувати зв’язок. Їх листи сповнені таємницями, що нікому не можна розповідати.
«Дихай!» — цей заклик-прохання-пораду ми часто чуємо в різних, зазвичай складних, ситуаціях. Але навряд чи ми розуміємо, наскільки важливо дихати правильно й усвідомлено. На жаль, давнє мистецтво дихання, яким люди користувалися для зцілення — як фізичного, так і душевного, — нині майже втрачене.
Журналіст Джеймс Нестор узявся за його відновлення. Для цього він мандрує світом, зазираючи в забуті й таємничі його куточки й шукаючи змоги відновити секрети цілющого дихання та поділитися ними з людьми. І йому це вдалося!
Сучасні дослідження свідчать, що техніка правильного дихання здатна допомогти при багатьох хворобах, поліпшити спортивні результати, омолодити організм і навіть вирівняти пошкоджений хребет. Поєднання давніх практик із новітніми науковими підходами дає змогу взяти на озброєння потужний інструмент, що може змінити життя.