
Відправка замовлень - 14 листопада
Кохання, що стало одержимістю
Нью-йоркська психіатриня Мередіт переживає жахливу втрату. Усе починає потрохи налагоджуватися, коли в її житті з’являється Ґабріель Райт. Красивий, харизматичний та нічим не схожий на неї, Ґабріель стає її пацієнтом, не здогадуючись, хто вона така й навіть не підозрюючи про трагічний зв’язок між ними.
Мередіт розуміє, що нехтує всіма етичними та моральними приписами. Проте не може змусити себе відмовити йому і дедалі сильніше заплутується. З кожним днем вона стає все більш одержима цим чоловіком. Її життя і кар’єра продовжують руйнуватися. Та їй байдуже, головне — бути поруч із Ґабріелем.
Мередіт переконана: гірше вже бути не може, нічого поганого більше не станеться...
Шлюб Меґґі із чоловіком, з яким вона планувала прожити усе життя, тривав усього 608 днів і раптом… закінчився. Життя 28-річної одинокої жінки у статусі розлученої перетворилося на пустку і безладні пошуки радості.
Тепер Меґґі замовляє на доставку гамбургери о 4-й ранку, сумує за кішкою Джанет, яку забрав колишній, безкінечно переглядає серіали, борючись із безсонням й тривожністю, замовляє в інтернеті непотрібні речі і переживає свій перший самотній рік. Але для друзів у неї НАСПРАВДІ ВСЕ ДОБРЕ. Просто тепер їй доведеться самій орендувати житло, нидіти на роботі, яка хтозна, чи приносить якусь суспільну користь, і постійно жити з думками, коли все пішло не так.
І хоча у цьому всьому є багато печалі й навіть сміху, головна героїня крок за кроком намагається зрозуміти невизначеність сучасного кохання і стосунків, дружби та віднайти, здавалось би, втрачену себе, а найголовніше – зрозуміти, як по-справжньому бути щасливою.
Зараз усі ми є свідками потужної китайської економічної експансії… навіть радше заручниками… і не лише економічної. Такі вже часи. Чи в змозі ми щось цьому протиставити? Виявляється, так. Переграти опонента можна, якщо добре його вивчити. І в цьому нам допоможуть два чинники. По-перше, самі китайці, які вже близько трьох тисяч років вибудовують свою поведінку згідно з давнім військовим трактатом «Тридцять шість стратегем» — зібранням таємних стратегічних прийомів і системою непрямих тактичних кроків для досягнення прихованої мети, отримання переваги і перехоплення ініціативи. А по-друге, чудовий швейцарський синолог, зокрема дослідник давньокитайської військової стратегії, Гарро фон Зенґер, котрий розтлумачить нам кожну стратегему. Тож ми отримаємо певний алгоритм поведінки для досягнення мети або вирішення будь-якої задачі з обов’язковим урахуванням особливостей об’єкта та ситуації. Буде цікаво та пізнавально.
Різдво починається тоді, коли його відчуває наше серце. І в цьому очікуванні дива важливо бути поряд із тими, кого любимо, і дарувати світло тим, хто його потребує. Герої книжки створили власний адвент-календар. Щодня оповідачка, її чоловік Амвросій та приятелька Христина вигадують одне для одного завдання, які не тільки примножують радість, а й відкривають чимало нового зі світу культури. Цей затишний адвент-календар подарує віру в диво, яке неодмінно здійсниться, і стане для вас інтелектуальною грою-мандрівкою, у якій вільно й невимушено поєднуються особистості української та інших європейських культур. І будьте певні: під час виконування цих передріздвяних завдань зовсім не соромно зізнатися, що ти чогось не знаєш.
Рут Бейдер Ґінзберґ — професійна легенда та культурна ікона американського судочинства, одна з перших жінок у Верховному Суді США та невтомна захисниця гендерної рівності. «Моїми словами», написана за участі Мері Гартнетт і Венді В. Вільямз — коментоване видання обраних статей, виступів і записок Ґінзберґ від її шкільної до суддівської лави, — переконливо демонструє широту юридичних інтересів Судді, її правничу скрупульозність та глибоку відданість ідеалам рівності для всіх, а також вдячність усім, хто торував шляхи для неї й наступних поколінь. Власними словами Ґінзберґ сприяла рівності та опиралася дискримінації, а також висловлювала вдячність і шанувала тих, хто робив це до неї та разом із нею.
«У вас така гарна українська мова – ви, мабуть, зі Львова?» – цю фразу головна героїня дебютного роману Ніни Кур’яти «Дзвінка» чутиме безліч разів. І постійно долатиме чужі стереотипи стосовно себе і своїх земляків з українського Півдня.
Ця книга про те, як це — народитися українкою в СРСР, відчути на собі спочатку радянську пропаганду і мовну дискримінацію, а потім – упередженість земляків з інших регіонів. Створити та втримати власну ідентичність Дзвінці допомагає сім’я – саме родинні історії та сімейне виховання сіють в ній зерна сумніву стосовно того, а чи варто вірити тому, що говорять у школі, пишуть в газетах і «брешуть» по телевізору.
Дитинство головної героїні припадає на добу пізнього Брєжнєва і початку «Перестройки», юність — на розвал Радянського Союзу та сумнозвісні дев’яності, а доросле життя — на остаточне становлення Незалежності. Переїхавши до Одеси, Дзвінка має відстоювати свою інакшість в зросійщеному середовищі, а згодом в Києві та на Заході України має доводити, що вона – така сама українка, як і ті, хто народилися по інший бік Збруча, її рідна мова – українська, і на Одещині живуть українці.
Герої книги розмовляють українською та російською мовами, подільським та галицьким діалектом – і, звісно ж, суржиком. Там є такі слова, як «клубніка», «помидора», «ґаблі», «каляфьор» і «спіжарка». Все, як у нашому житті, такому багатому на непередбачувані обставини і різноманітні культурні коди.
До книги відомого літературознавця і критика ввійшли дослідження про різні аспекти життя і творчості класиків української літератури ХІХ–ХХ століть, портрети, сильвети представників літературного процесу 1920-х років, роздуми про сучасне літературне життя та його представників. У центрі уваги автора — ідея перепрочитання як постійного перевідкриття і плюралістичного розуміння.
Цей роман про звичайних людей, але здатних на відчайдушні вчинки. Різні за поглядами й можливостями, вони будують класичні плани чи намагаються вийти за рамки стереотипів. Події відбуваються на Харківщині, здебільшого в Харкові. Пів року до повномасштабної війни. Молода журналістка Ася Горобець рятує подругу, котра потрапила до психіатричної лікарні, аби привернути увагу чоловіка. Подруга пропонує їй взяти у нього інтерв’ю. Ася відмовляється, але так чи інакше події підводять її до зустрічі з ним…
Один з найвизначніших творів англійського письменника, лауреата Нобелівської премії з літератури Редьярда Кіплінґа, який був уперше опублікований у 1894 році.
Збірка розповідей про «людське дитинча» Мауглі та його друзів полонила серця мільйонів читачів на всіх континентах, наразі перекладена десятками мов та налічує близько 20 екранізацій. Мауглі, Балу, Багіра та Шер-Хан оживають на сторінках книги Бібліотеки пригод завдяки неймовірним ілюстраціям Квентіна Ґребана. Історія перетворюється на дивовижний фільм, що з першої сторінки запрошує читача у світ, де панують свої правила та закони, у неповторний світ джунглів!
Яка головна спеція твого життя? Чим і як ти присмачуєш страву свою на щодень? Яка тобі сіль пасує? А який ти перчик? А ягідка? А гриб ти як готуєш? А тісто?! Не вмієш тісто?! То ось же! Ось прочитай, Серце, як тобі бути, як тобі жити, слухати Ластівок, ловити моменти, вибирати спеції, давати лад у кухні, готувати, шанувати, частувати і… смакувати щастя. Смакувати щастя, попри все.
У цій книзі — кулінарні секрети й таємниці досвіду Андрія Гудими — Майстра, Воїна Світла, який прагнув ділитися зі світом знаннями і любов’ю до всього. Автор не встиг побачити власну книгу, віддавши за свою країну життя. Життя, яке надзвичайно любив.
«Ніяка праця не вартує витраченої секунди, якщо вона не приправлена головною спецією із тут описаних». Усе минуще, а Любов — ніколи не перестає і не минає. І наповнює життя справжнім смаком.
Минуло два роки, відтоді як Олесина мама повернулася з Америки, а Олесин учитель і друг поїхав туди вчитися. Тепер і Олеся наважилася на пригоду – вона на цілий рік їде у Штати. Як прийме її нова родина? Чи знайде вона друзів, а може, й кохання? Чи побачиться там із Ігорем? Що вона відчуває до учителя – дружні почуття чи щось значно більше?
Поки Олеся відкриває для себе Америку і нову себе, в Україні починається війна…
Добре ім’я компанії та її власника допомагає отримувати більший дохід, а погана слава — веде до фінансових збитків. Керівники багатьох українських компаній на власному досвіді переконалися, що за захист та відновлення репутації доводиться заплатити високу ціну.
Ця книжка допомагає сформувати навички системного захисту бізнесу від кризи ще до її виникнення та вміння бути стійкими й сильними під час таких випробувань.
Сергій Біденко та Ірина Золотаревич, автори цієї книжки, діляться практичними рекомендаціями з тими, хто вже має досвід репутаційних криз, і тими, хто поки що з ними не стикався.
Ті з читачів, хто вже пережив репутаційний стрес, знайдуть покроковий план побудови захисту від нових криз. Тим, кого криза ще не спіткала, ця книжка допоможе створити власну систему реагування на репутаційні ризики і кризи та знайти способи протидіяти їм.
Це видання стане антистресовим помічником для власників, керівників та спеціалістів українських компаній, які розуміють важливість створення і розбудови ділової та персональної репутації.
Люди на каві. Та про що вони лишень не говорять! Сміються, сваряться, зізнаються в коханні, розповідають про подорожі, будують плани. Встигай лише записувати. Ці історії — про звичайних людей, які живуть своє життя, з його драмами, болючими розривами і вічним прагненням щастя. Тут багато чуттєвості, гумору і фіксації моменту, бо так важливо відчути мить, у якій ти живий і відчуваєш світ довкола — у повноті емоцій, звуків, смаків, кольорів. І в цьому сенсі цю збірку оповідань можна було б назвати свого роду гідом у світі органів чуття, бо головний герой тут — людина, яку можна обійняти і яка хоче, щоб її чули, бачили і любили.
Класичний переклад видатного українського перекладача Анатоля Перепаді
Передмова української літературознавиці й критикині Ганни Улюри
Одного спекотного літнього дня майор де Сент-Екзюпері вирушив у розвідувальний політ і безслідно зник… Здається, що зірка, до якої він так прагнув долетіти все життя, нарешті вказала йому шлях.
Небо завжди було другим домом льотчика-письменника, і відданість польоту, неначе крила літака, надихала, підносила все вище вгору, а потім, у стрімкому піке, спонукала оголювати душу на сторінках новел і романів.
Поєднання автором романтики й фронтового братерства, фантастичних мрій і реалій війни, нестримного бажання вільного польоту й досвід окупації підіймає нас усе вище і запевняє, що у житті немає нічого кращого за небо і політ.
«Планета людей та інші твори» — це збірка трьох знакових літературних шедеврів, написаних Екзюпері у період розпалу Другої світової війни.
У романі «Нічний політ» автор веде нас крізь захмарну розповідь про фанатичного керівника аргентинської авіапоштової компанії Рів’єра, який лише після втрати відданого пілота-робітника приходить до усвідомлення, що любов і обов’язок у цьому світі — суперечливі, але рівноцінні.
Роман «Планета людей» — це довга мальовнича подорож, присвячена другу Анрі Гійоме з Aéropostale: зворушлива підготовка до першого польоту, екстремальний зимовий рейс крізь Анди, стародавні вулкани, що видніються крізь ілюмінатор, політ над Сахарою та авіатроща в пустелі... А навколо бурі випробувань і мальовничих пейзажів — роздуми про сенс життя і місце людини у світі.
Книга-мандрівка завершується романом «Лист до заручника», що розкриває справжнє обличчя Франції після Другої світової. Антуан де Сент-Екзюпері веде розмову із другом, який опинився у пастці окупації, і ділиться власними почуттями, спричиненими війною. Обличчя людей, які втрачають свій рідний дім, рятуючи статки, жага повернути волю тим, хто став заручником в окупованій Франції, і страх втрати духовного світла стають тими небесними зірками, що змушують автора не здаватися і все вище підійматися у вільне небо.
Лесь Белей записав ці історії про спроби втекти від реальності від реальних співрозмовників. Перша цигарка після довгої перерви, визнання власного алкоголізму, експерименти з різними речовинами, психоделічний досвід — такі переживання лишаються невисловленими. Людей із залежністю від речовин часто сприймають стереотипно, та їхні історії можуть видатися цілком зрозумілими, якщо їх правильно почути. Завершує книжку зворотний бік медалі — розповідь про лікування, яка дає надію: людині завжди можна допомогти впоратися із залежністю.
Роман знаного англійського романіста ХХ століття занурює в похмуру атмосферу шотландського маєтку Джемса Бровді та його родини. Для героя роману — поважного підприємця, власника капелюшної крамниці, голови родини — немає нічого важливішого, ніж визнання його статусу. Він збудував химерний будинок на свій смак, змусив усіх у місті поважати його, а дружину й дітей коритися його волі. Чи вдасться його старій матері, дружині Марґарет, синові Метью та донькам Мері й Нессі протидіяти деспотичному характеру капелюшника Бровді та відстояти своє право на життя й щастя?
Видатний українець, відомий американський вчений, гарвардський професор киянин Джордж (Георгій) Кістяківський увійшов в історію ХХ століття як талановитий фізичний хімік та активний член команди, що займалася проектом «Мангеттен» — створенням атомної бомби у США.Наукові таланти та особиста харизма Дж. Кістяківського підняли його на небачену на той час для українців висоту — він став спеціальним помічником президента США Дуайта Ейзенхауера з питань науки і техніки. У своєму щоденнику, який в Україні публікується вперше, вчений розпові-дає про час, проведений у Білому домі, про свою участь у формуванні державної науково-технічної та військової політики США, про тодішнє змагання двох протилежних соціально-економічних систем — США та СРСР. Як учасник низки міждержавних самітів пан Кістяківський мав змогу зблизька спостерігати за найвідомішими світовими лідерами та політичними діячами тієї доби, а з деякими навіть і спілкуватись. За допомогою свого щоденника він дає читачеві змогу зазирнути за лаштунки міжнародної політики, ближче познайомитися з Д. Ейзенхауером, М. Хрущовим та іншими політиками, зрозуміти логіку й мотиви ухвалених американським керівництвом важливих державних рішень.
Львівський археолог, професор Лев Ковалевич, вирушає в Карпати на розкопки, пошуки скарбів Олекси Довбуша. Із ним також їде художник, який не надто ускладнює собі життя й полюбляє випити, співачка вар’єте та її молодший брат-контрабандист. Вони самі ще не підозрюють, яка роль кожного в цій історії. Можливо, зібрати їх усіх разом у глибині Карпат — це частина чийогось плану?
У цьому пригодницькому романі минуле й сучасне переплетено тісніше, аніж спершу може здаватися. Карпатську магію і духів з прадавніх часів щось пов’язує із тими, хто живе у Львові початку ХХ століття. Можливо, це кохання, над яким не має влади час, або давнє протистояння злих і добрих сил у світі?
Ті, хто читав роман Марічки Крижанівської «Тіні», будуть раді зустріти знайомих персонажів у нових сюжетних колізіях, дізнатися, що відбувалося у світі духів, коли з Гуцульщини зник Гук, і де він перебував увесь цей час. Проте «Танго з духами» — це повноцінна окрема захоплива історія, якою можна насолоджуватися й тим, хто не знайомий із попереднім романом авторки.
Серія Yaka ШКОЛА від Yakaboo Publishing представляє вибрані твори Майка Йогансена, прозаїка доби Розстріляного відродження й одного із засновників ВАПЛІТЕ. Митець зберігав у творчості незмінну індивідуальність, часто вдавався до експериментів, які можемо спостерігати і в прозі, і в поезії, а часто – у поєднанні їх в межах одного тексту. Йогансена вважають не лише талановитим письменником, а й перекладачем, літературознавцем, роботи якого актуальні й донині.
До збірки увійшли: «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію», вибрані вірші.
• Мегапопулярна авторка сучасності
• Події, що повертають нас до історії «Оповіді служниці»
• Лауреат Букерівської премії 2019 року!
Тож я роблю крок у темряву всередині; або ж — у світло…
Що чекало на Фредову після фінальної сцени «Оповіді Служниці» — свобода, в’язниця чи смерть? Ми не мали змоги дізнатися. Дотепер. Із «Заповітами» наше очікування завершується. Через 15 років після тих подій авторка розповідає історію вибуховими заповітами трьох жінок Гілеаду.
У блискучому продовженні «Оповіді служниці» легендарна Марґарет Етвуд відповідає на питання, які десятиліттями хвилювали читачів.
Північна Америка, 15 років потому. Республіка Гілеад утримує свою владу. Але жорстокий і ниций режим гниє зсередини. Усі гасла про чистоту і служіння виявилися брудною брехнею. Лідія — літня жінка, що пройшла тернистий шлях: від поважної судді у справах сім’ї у старому Гілеаді через в’язницю й участь у розправах над невинними до найвищого становища у панівній верхівці. Лідія прагне знищити режим, що зруйнував її життя. І в неї є чимало доказів його злочинності. Вона планує таємно переправити ці докази до Канади. Їй мають допомогти двоє дівчат: Агнес із Гілеаду, яка дізнається приголомшливу правду про свою справжню матір-Служницю, і Джейд, шістнадцятирічна мешканка Торонто, яка виявилася тією самою Крихіткою Ніколь, про яку розповідали дітям у школі. Три жінки, що наважилися постати на боротьбу з жорстоким облудним режимом. Чи вдасться їм здолати монстра?
Серія «Yaka ШКОЛА» від Yakaboo Publishing представляє повість Людмили Старицької-Черняхівської, несправедливо забутої української письменниці, перекладачки, драматургині й людини складної долі.
«Діамантовий перстень» — історична пригодницька повість, за основу якої авторка взяла оповідки дідуся, колишнього військовика й учасника описаних подій, Віталія Романовича Лисенка. У творі йдеться про події часів польського повстання 1830–1831 років. Головний герой не лише співчуває, а й допомагає в порятунку поляків, що віддавали життя за волю і отчизну — цінності такі близькі свідомому українцю.
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• Продано понад 6 мільйонів примірників у США та 8 мільйонів примірників по всьому світу
• Роман екранізований в 2008 році з Дакотою Феннінг, Квін Латіфою та ін. в головних ролях
• За мотивами роману поставлено мюзикл на Бродвеї
Усе життя чотирнадцятирічної Лілі обертається навколо невиразних спогадів про той день, коли вбили її матір. Дівчинка мешкає у Південній Кароліні разом з темношкірою нянею Розалін та жорстоким батьком, який за кожну провину змушує Лілі годинами стояти на кукурудзі.
Одного дня Розалін переходить дорогу трьом найзапеклішим расистам у місті. Вони планують заарештувати жінку та перетворити її життя на пекло. Тоді Лілі вирішує, що їм час тікати: їй - від деспотичного батька, Розалін - від расової несправедливості.
Їхній шлях пролягає до Тібурона - міста, що зберігає таємницю минулого матері Лілі. Та чи готова вона дізнатися правду та викрити брехню, солодку, як мед, але смертельну, як отрута?
Що означають для нас поразки минулого? Що на них чекає - забуття чи відплата? І чи справді аж така важлива минувшина для людей сучасної України? Голодомор і діяльність дисидентів, війна у Боснії й повстанський рух у 20-х роках, помста і спокута - все це в центрі неймовірної, психоделічної прози, де сон поєднується з явою, а дійсність із передсмертними мареннями головного героя.
Уперше роман відомого письменника і перекладача Леоніда Кононовича "Тема для медитації" був виданий 2005-го і став Книгою року. Твір здобув премію імені Григорія Косинки 2009 року і номінувався на Шевченківську премію. Входить у перелік найкращих українських книжок, які варто прочитати кожному.
Серія Yaka ШКОЛА представляє вибрані твори Івана Франка, видатного українського письменника, поета, прозаїка, драматурга, економіста, політолога, перекладача світової класики на українську мову, мистецтвознавця, історика, фольклориста, філософа, соціолога, викладача.
У прозі Івана Франка яскраво присутні риси модернізму, декадансу, символізму, сюрреалізму, імпресіонізму. Основною методологічного засадою автора є синтез у моделюванні художнього світу, філософічність, використання засобів художньої умовності, фантастики, драматизація епічного. Творча спадщина Івана Франка україномовна, але він писав також польською, німецькою, російською, болгарською, чеською мовами, що загалом складає більше 100 томів. І. Франко був одним із перших професійних українських письменників, який заробляв на життя саме літературною працею.
У добірці представлено твори різних періодів творчості І. Франка.
Поетичні твори – поема «Мойсей», філософська поезія «Легенда про вічне життя», лірична поема-алегорія «Каменярі», вірші «Дрімають села», «Розвивайся ти, високий дубе…», «Гімн (замість пролога)», «Ой ти, дівчино, з горіха зерня», «Чого являєшся мені...», «Декадент», сонет «Сікстинська мадонна». Прозові твори – історична повість «Захар Беркут», літературна казка «Фарбований лис», оповідання «Малий Мирон», «Мій злочин», «Грицева шкільна наука», «Олівець», психологічна новела «Сойчине крило».
Останнім часом розмови про політику стали все більш токсичними. Протилежні за ідеологією партії не готові до здорового діалогу. Але авторки цієї книжки вирішили спробувати розбити цю традицію та поговорити про основні проблеми з точки зору двох найбільших партій-супротивників у США: Демократичної та Республіканської. Сара і Бет разом навчалися в університеті, тож знайомі давно. Попри дружбу, вони — прихильниці цілком різних політичних ідеологій. Але в цій книжці доводять — суспільно важливі теми повинні вирішуватися лише в умовах взаємоповаги та з врахуванням спільних інтересів, а не з позиції протистояння різних політичних сил. І на власному прикладі покажуть, як саме варто вести здорові політичні дискусії про медицину, освіту, права жінок тощо.
Ця книжка — всеохопна, відверта та захоплива біографія видатної європейської лідерки, яка вже 16 років очолює Німеччину.
Її легко впізнати за незмінною протягом цих років зачіскою та простого крою жакетами. Однак про дитинство, юність та особисте життя ключової фігури західного політикуму досі відомо вкрай мало. Навіть у рідній країні Меркель залишається загадковою постаттю, а жодному її біографу й досі не вдалося розповісти про неї не як про видатну політичну діячку, а як про особистість і жінку.
Журналістка Кеті Мартон зуміла зобразити багатошаровий та різносторонній портрет постаті, якою захоплюються і яку критикують, про яку жартують і яку все ж незмінно поважають. Авторка доповнила цю книжку розмовами з наставниками, друзями та колегами Меркель, збагативши її унікальними історіями, які ніколи й ніде не були розказані.
Як їй вдалося перетворити Німеччину на провідну Європейську державу? Як людина з такою простою риторикою та зовнішністю спромоглась на політичне довголіття в цифровому світі? Як їй вдалося змінити уявлення про жінку у владі? Як Меркель стала найвпливовішою лідеркою Європи та яка сила характеру стоїть за незмінною очільницею німецького уряду?
До книги «Лексикон таємних знань» Тараса Прохаська входить кілька повістей та оповідань. Знайома й уже люблена читачами повільна проза Прохаська занурює у світ почуттів і відчуттів, знаків, вказівок, стежок і лабіринтів. Деякі розповіді автора майже безсюжетні, позбавлені пафосу й моралі, зате насичені безліччю деталей і описів, завдяки чому стають позачасовими й позапросторовими історіями. Автор запрошує зосередитися на найдрібніших змінах довкілля, стверджуючи, що не трапляється «досвіду забагато, досвіду зайвого, досвіду хибного».
Книга зацікавить вибагливого читача, спраглого естетичного інтелектуального читання.
Серія Yaka ШКОЛА від Yakaboo Publishing представляє вибрані твори Григорія Квітки-Основ’яненка, засновника художньої прози та жанру соціально-побутової комедії в класичній українській літературі.
Стиль Квітки-Основ’яненка часто порівнюють з англійським сентименталізмом за акцентування на емоціях і переживаннях персонажів, глибокий психологізм і відчуття присутності оповідача «за кадром»… А для нас історії про хитру конотопську відьму Явдоху Зубиху, віддану Марусю чи винахідливого маляра Кузьму Трохимовича, приправлені колоритом традиційних вбрань, сватань, вечорниць, — направду приклади сентименталізму рідного, українського…
Тож пропонуємо насолодитися творами, що ввійшли до збірки, а саме: «Салдатський патрет», «Конотопська відьма», «Маруся».
У книжці наведено універсальні правила ефективного розвитку компанії, створені в результаті особистого досвіду автора — власника й керівника успішних бізнесів. Ці «правила 36,6» — ідеальний температурний режим для розвитку та процвітання вашої компанії.
Ви власник бізнесу або керуєте ним? Прагнете, щоб ваша команда була ефективною, працювала без конфліктів і факапів? Хочете забезпечити високу корпоративну культуру та гармонійний і ефективний розвиток свого бізнесу? Чи, може, ви працівник компанії і маєте палке бажання розвиватися разом з нею, покращуючи свої робочі процеси, особисту ефективність і якість взаємодії з колегами на всіх рівнях? Тоді ця книжка для вас. Викладені у ній «правила 36,6» ― ідеальний температурний режим для розвитку та процвітання вашої компанії!
За ці правила сплачено чималими фінансовими збитками, стресом і розчаруванням у людях. Я писав їх, виходячи з власних помилок і помилок моїх компаній, з досвіду власників іншого бізнесу… Особлива цінність цього багатого спільного досвіду полягає в аналізі, висновках і ефективних рішеннях для кожної ситуації ― саме це ми сформулювали у вигляді правил.
Петро Синєгуб
Серія «Yaka ШКОЛА» від Yakaboo Publishing представляє вибрані твори Василя Стефаника, українського письменника, майстра експресіоністичної новели, громадського діяча і політика.
Самобутні соціально-психологічні новели відображають атмосферу життя Західної України порубіжжя ХІХ–ХХ століть, вражають силою художньої правди, гостро реалістичними картинами, глибоким психологізмом та незвичними розв’язками сюжетів.
В. Стефаник — засновник цілком нового в українській літературі жанру малої прози — європейської психологічної новели. У манері описів автор вільний від народницької ідеалізації села, використовує мінімалістичну описовість, є творцем поняття «образ без рамки», вирізняється межовим лаконізмом сюжетів. Жива мова новелістики, зокрема використання покутського діалекту, робить його малу прозу унікальним явищем на теренах української літературної спадщини.
До збірки увійшли твори В. Стефаника, представлені в оновленій освітній програмі для обов’язкового вивчення, а також рекомендовані для додаткового читання.
Її вважають знаковою постаттю в українській культурі, на її честь названо не лише вулиці, а й астероїд. Вона ініціювала створення літературного гуртка «Плеяда», знала сім мов та ввела в українську слово «промінь». Творила не лише геніальні вірші, драми, а й прозу. Вона — Лариса Косач, відома як Леся Українка.
«Мені легко було вийти на літературний шлях, бо я з літературної родини походжу», — згадувала сама письменниця. На сімейних вечорах у родині Косачів часто грали в літературні ігри. Так з’явилася «Канапка», що згодом стала основою найбільшого оповідання Лесі Українки «Жаль». Або ж «Місто смутку», що народилося після спостережень авторки за душевнохворими під час гостювання в дядька — завідувача психіатричної лікарні. Не менш цікаві й експерименти Лесі Українки з жанрами й сюжетами.
Представлена добірка охоплює понад двадцять прозових творів різних періодів. Зокрема, дитячі «Метелик» та «Біда навчить», реалістичні «Школа» й «Така її доля», неоромантичні «Голосні струни» та «Помилка. Думки арештованого», в улюбленій манері «від автора» звучить «Над морем»; є ще й кілька незавершених нарисів, як-от «А все-таки прийди!», «Одинак» чи останній твір письменниці «Екбаль-ганем»...
Юлій Цезар — досвідчений стратег, який не боявся непростих рішень, мудрий комунікатор, майстер перемовин. Ці якості досі цінують у справжніх лідерах. За часів античності люди теж стикалися з дезінформацією та ненадійністю партнерів, училися влучно формулювати меседжі, визначати мету й згуртовувати команду. Відтоді змінилися тільки обставини, але суть процесів лишилася незмінною.
Досліджуючи особисті пріоритети й здобуті досягнення Цезаря, Алан Аксельрод пропонує новий погляд на життя видатного політика. Автор зосереджує увагу на 6 законах, що характеризують його керівництво, і виокремлює 92 неоціненних правила, котрі допоможуть кожному, хто прагне мати успіх у будь-якій справі, реалізовувати власні амбіції й бути лідером.
«Життя коротке… Але що ж робить його таким? Усвідомлення того, що воно коротке…»
Врятуватися, втекти з Європи якомога далі від нацистів! Їхня остання надія — пароплав до Америки. Але знайти квитки на нього майже неможливо… Дивний незнайомець готовий віддати власні — в обмін на те, що його вислухають. Попереду ніч, сповнена вина й довгих розмов про життя, націю, втрату та справжнє кохання під час війни…
Діана та Ліна — сіамські близнючки, які живуть разом зі своєю бабусею у злиденній пострадянській Сакартвело, ізольовані від зовнішнього світу. Сестри змушені існувати в одному тілі, хоча мають дуже різні характери: серйозна і практична Діана не завжди розуміє емоційну та романтичну Ліну. Дівчата ведуть щоденники, і ці записи для них — єдине місце, де вони можуть бути собою, бути в однині. Смерть бабусі й страшна повінь руйнують звичне та налагоджене життя близнючок. Їх викрадають з лікарні, і вони опиняються в цирку, де змушені виступати у розважальному шоу.
«Асинхронія» — дебютний роман картвельської письменниці Екатеріне Тоґонідзе, у якому вона розкриває тему дискримінації людей з фізичними порушеннями. Це щемка розповідь про беззахисність і вразливість, байдужість і жорстокість. Про дві душі, у яких жили янголи, допоки туди не увірвалися люди.
«Від снігів до спілих вишень» — історія життя одного незвичайного чоловіка, яку розповідає його дружина. Це роман у спогадах про знайомство, любов і спільну дорогу, тривалістю в життя, чесна й відверта книга про Ореста Савку, про театр як справу життя і про лаштунки, за якими кохання, родина, країна.
Це книга про те, як часами складно, але важливо бути опорою для яскравої особистості, ділити радощі й біди. І про роль особистості, яка перетворює свої мрії на дійсність, і про розчарування, які, на жаль, на цьому шляху неминучі.
Це величний голос любові та пошани, який дає продовження життю після життя.
Книжку доповнюють вибрані фотографії із сімейного архіву авторки.
На піку ідеалізму технологічної індустрії у двадцять з лишком років Анна Вінер, як і безліч інших розчарованих міленіалів, покинула роботу у сфері книговидання, покладаючи сподівання на перспективи нової цифрової ери. Вона переїхала з Нью-Йорка до Сан-Франциско, де потрапила до bigdata-стартапу в серці «бульбашки» Кремнієвої долини: світу сюрреалістичної екстравагантності, сумнівного успіху та підприємців-фрешменів, які одержимі владою, славою і прогресом.
«Прокляття Кремнієвої долини» — це цінний погляд зсередини на високорозвинену і легковажну стартап-культуру в час нестримних амбіцій, нерегульованого нагляду, неймовірного везіння та зростаючої політичної міці. Анна реалістично змальовує прагнення, розчарування і неоднозначність, які криють у стартапах.
НОВЕ ЖУРНАЛІСТСЬКЕ РОЗСЛІДУВАННЯ ВОЛИНСЬКОЇ МІС МАРПЛ
Продовження роману «І дощ не змиє всі сліди»
Рута Ружин органічно вжилася в ролі мами для сироти Соломійки та коханої для Свята. Однак кримінальний світ вириває жінку із сімейної ідилії: для журналістки знову знаходиться робота. Усе розпочинається з безглуздого, на перший погляд, викрадення старого комп’ютера Рути з редакції та бронзової скульптури - з музею. Обидві ці речі не несуть жодної цінності та, здавалося б, навряд чи пов’язані між собою. Місцеві оперативники заходять у глухий кут. Їхня єдина версія - комп’ютер украв якийсь жартівник, а статую забрав скульптор. І лише Рута впевнена, що поліція помиляється, та вперто продовжує розслідування. Професійне чуття не підводить журналістку: дуже скоро в ланцюжку злочинів з’являється перша жертва. Оперативники майже відразу знаходять головного підозрюваного. Однак Рута впевнена, що схопили не того. Вона все глибше поринає у кримінальні нетрі міста, аби розплутати справи. Проте цього разу в небезпеці може опинитися не лише Рута, а ще й її близькі…
Шість років тому Кемден Деніелс повернувся з війни. А його молодший брат - ні. Ніхто в маленькому містечку в Колорадо не пробачив Кемденові цього - особливо батько. Тож чоловік поїхав, присягнувшись ніколи сюди не повертатися.
Однак несподіване щемливе повідомлення від батька перевертає його душу. Він їде додому, попри образу й біль. Там на нього чекає Віллоу - жінка, яку він ніколи не зможе назвати своєю. Бо таємниці маленького містечка краще якнайглибше поховати.
Якби ж Кемден тільки міг залишатися незворушним, коли вона шепоче, що завжди кохала й кохатиме його...
Міца завжди відрізнялася від інших дівчат. У двадцять років вона мала б уже бути заміжня, замість вивчати фізику в елітному навчальному закладі Цюриха. Для пані Марич, з її інтелектом, шлях науки ввижався простішим за шлях до вівтаря — а насправді був закритим. На відміну від обіймів юного Альберта Айнштайна... Та чи не затісний науковий світ для подружжя геніїв? Її світло загубилося в його тіні. Її ім’я так і не з’явилося в підручниках із фізики. Готові дізнатися, кому Мілева Марич присвятила СВОЮ теорію відносності?
Мобільні пристрої й мережа захопили наше життя, і книжка Алекса СучжонКім Панга відкриває способи залишатися у взаємодії з ними, не зазнаючи втрат у розумових здібностях, не зменшуючи концентрації уваги та вмінь у реальному житті. Чи зможемо ми вберегти своє життя, коли щодня стаємо усе більш зайнятими і схильними відволікатися? Автор, знаний гуру у сфері технологій, відповідає: «Так!». Його книжка наповнена цікавими розвідками, захопливими дослідженнями і важливими висновками. Життєдайне чтиво для бізнес-читачів, технарів, технічнозалежних та всіх, хто хоче досягти успіху в нашому світі технологій, а також для чоловіків і дружин, друзів та рідних, які зазвичай першими розпізнають необхідність допомогти тому, хто поруч.