Відправка замовлень - 2 липня
Толік щойно здійснив головну мрію свого життя: купив будинок, де все буде так, як хоче лише він, та ще й у чотирьох тисячах кілометрів від усієї своєї надокучливої родини. Однак війна перевернула все, і на голову йому звалилась рідня: мама, одноногий дядько, далека родичка зі своїм слинявим песиком, сестра з депресивною подругою і навіть котячі свекруха й невістка.
У той час, коли в Україні розносить вибуховими хвилями вікна, гинуть сотнями й тисячами люди, у будинку Толіка війна не окопна, вона отака, життьова: у деталях побуту людей, які намагаються в чужій країні створити свою тимчасову домівку із запахом помідорів. Тут є та нестерпна простота повсякдення людей, душі яких — вдома, в Україні. Але війна — весь час з ними. Вона — як та драбина, яка має багато щаблів, висот і вимірів.
Мей Маск, вишуканій, чарівній і непосидючій супермоделі, уже за сімдесят. Її життя не завжди було таким простим і гламурним, як тепер. У тридцять один вона стала матір’юодиначкою, відтак тяжко працювала, щоб поставити на ноги дітей, Ілона, Кімбала й Тоску. А ще боролася із зайвою вагою, стала моделлю плюссайз і навіть подолала ейджизм у модельному бізнесі. Дієтологнутриціолог за фахом, Мей понад сорок п’ять років пропрацювала в цій галузі, розпочинаючи практику з нуля у восьми містах, трьох країнах і на двох материках. Нині вона на піку популярності як лекторкадієтологиня і як модель. І все це завдяки бунтарському духу та заповзятості — саме вони принесли їй світову славу у віці, який сама Мей називає «розквітом свого життя».
Як відомо всім, хто стежить за Мей Маск у соцмережах, вона щедро роздає щирі й дуже практичні поради щодо ухвалення в певному віці рішень, котрі можуть згодом окупитися в дивний і непередбачуваний спосіб. У цьому виданні авторка ділиться досвідом і мудрістю, набутими протягом нелегкого, сповненого пригод і випробувань життя. Це поради щодо здоров’я, краси, родини та кар’єри. Ви не можете контролювати все, що відбувається навколо, але в будьякому віці можете жити так, як забажаєте. Для цього потрібен лише план. Тож почніть обмірковувати його просто зараз.
Меллорі Ґрінліф була покінчила з шахами. Чотири роки тому гра зруйнувала її родину, відтак Меллорі зосередилася на мамі, сестрах і роботі, що давала змогу утримувати сім’ю. Заради подруги вона погодилася востаннє зіграти на благодійному турнірі, і по той бік шахівниці опинився не абихто, а чемпіон світу Нолан Соєр. Усі в шоці від того, що сумнозвісного Вбивцю Королів перемогло невідоме дівчисько. Меллорі годилося б забрати виграш і піти геть. Але перемога повертає її до шахів і прочиняє двері у світ великих грошових призів. І чомусь Меллорі тягне до цього золотого хлопчика-шахіста, який промовляє до неї: «Торкнулася — ходи». Здається, навіть Нолан Соєр, знаний своїми красивими, блискучими стратегіями, не може передбачити результат їхньої партії у щось більше за великі шахи…
Троє друзів мусять терміново знайти четвертого, який зник у невідомому напрямку, і повідомити йому про самогубство вітчима. Саша Карбюратор повинен встигнути на похорон…
Що це: пронизливий ліричний текст? стьоб? практичний довідник для нонконформіста і лівого терориста? релігійний роман? роман-знущання? «Депеш Мод» тільки з першого погляду скидається на галюцинацію напівголодного студентика, насправді це строкатий портрет перехідної доби і покоління, яке зависло в жорстокому міжчассі дев’яностих.
Роман «Сестри Річинські» — це історичний зріз першої половини ХХ століття, показаний очима жінок, які більше не хочуть жити в патріархальному світі й виходять з тісного домашнього простору в широкий світ.
У центрі сюжету п’ять сестер, які після смерті батька опиняються один на один з реальним життям. Без грошей, без розуміння того, як функціонує реальність навколо них, із купою акцій збанкрутілої компанії дівчата все ж налаштовані більше не бути об’єктами та не залежати від романтичних стосунків чи вдалого шлюбу. Кожна з сестер готова брати на себе відповідальність за своє життя й робити вибір у згоді з власними уявленнями про успіх і щастя.
У новому романі популярний французький письменник Марк Леві волає про найжахливіший наш із вами біль — викрадення й депортацію українських дітей на територію Російської Федерації з подальшою зміною їхніх імен і прізвищ, стиранням пам’яті, із промиванням мізків. Цей акт геноциду — найцинічніший із усіх можливих, і письменник вважає своїм моральним обов’язком кричати про це на весь світ.
«Симфонія монстрів» — болюча історія викраденого німого хлопчика; історія його незламної віри, любові і, зрештою, перебування на пекельній «фабриці манкуртів», на сировину для якої його збиралися перетворити.
Вперше за останні сто років проза Григорія Квітки-Основ’яненка повертається до читачів такою, як вона була насправді. Зі своїм ритмом та особливою слобожанською говіркою. Мстиві відьми, мерці, які справляють Великдень, зачаровані скарби, перекотиполе — свідок проти вбивці… Перед нами постає яскрава й містична картина життя на українських землях від Конотопа до Харкова. Повісті Квітки-Основ’яненка — це ще і європейські сюжети, перенесені на вітчизняний ґрунт, проповіді, літературна полеміка, мовна гра. І про це ніколи не пишуть у підручниках.
Джек Сміт має супергеройську щелепу, милі ямочки на щоках та гарні руки з масивними біцепсами, які одночасно дратують і приваблюють Елзі. Він різкий на язик, харизматичний і впевнений у собі молодик, що не зводить очей із дівчини свого брата, якій абсолютно не довіряє. І недаремно. Адже Елзі — ніяка не бібліотекарка, а фізикиня з докторським ступенем. Удень вона працює в лабораторії, а ввечері ходить із фальшивим хлопцем на побачення за гроші. Але найгірше те, що Джек — фізик-експериментатор, який безжально зруйнував кар’єру свого наставника й чи не цілу наукову галузь. За це Елзі ненавидить його з дванадцяти років і має намір зробити життя цього шматка космічного сміття нестерпним, коли вони разом працюватимуть у МІТ. Та чи отримає мстивиця роботу мрії, якщо фінальне рішення буде залежати від Джека? І що робитиме, коли відстань між нею та її заклятим ворогом скоротиться до поцілунку?
У цій антології вмістилися тексти відомих українських авторів та авторок після початку повномасштабної війни. Сергій Жадан, Оксана Забужко, Юрій Андрухович, Андрій Любка, Тарас Прохасько, Олександр Михед, Артем Чех, Ірина Цілик... І це навіть не половина всіх письменників, що поділилися своїм відчаєм та болем, своїм бажанням та страхом, своїм оптимізмом та зневірою на сторінках цієї антології.
Передмову до цієї збірки написав Головнокомандувач Збройних сил України – генерал Валерій Залужний:
"Воєнний стан – це не тільки правовий режим існування держави під час війни. Це ще й нагадування про козацький стан – військовий табір, що ставав фактично фортецею в часи воєн і битв. Минулого року вся наша країна перетворилася на такий стан – нездоланну фортецю, над якою майорить синьо-жовтий прапор. Упевнений, що завдяки мужності й професіоналізму українських воїнів, завдяки єднанню українського суспільства і за дружньої підтримки наших партнерів у світі ця фортеця поверне собі всі свої території.
Слава Україні!"
Шокова терапія від автора «Бійцівського клубу»
• Роман отримав 2003 року нагороду Pacific Northwest Booksellers Association Award, і був номінований на Bram Stoker Award for Best Novel 2002 року
Карл Стрейтор пише серію статей про синдром раптової дитячої смерті. Під час розслідування він виявляє неочікуваний зв’язок: у кожної родини, що втратила дитину, є збірка «Вірші та рими з усього світу», розгорнута на сторінці 27. Слова написаної там африканської колискової вбивають. Її текст навіки закарбовується в мозку Стрейтора, і він мимоволі стає серійним убивцею.
Чоловік не єдиний, хто знає про руйнівну силу пісні. Через неї брокерка Гелен Гувер Бойл втратила дитину й чоловіка. Тож Карл і Гелен разом вирушають у подорож, щоб знищити всі сторінки із закляттям і зупинити цей смертельний словесний вірус. До них приєднуються ще двоє шукачів. У кожного з рятівників світу своя мета...
П’ята книга в серії «Ґудзики/Buttons». Продовження історії Кейна та Аделіни
• Від автора бестселерів New York Times і USA Today
• КСД купило права на всі 6 книг циклу Buttons/Barsetti Crime Family, які поступово будуть видані
Кейн Барчетті не хоче зізнаватися, особливо самому собі, що Аделіна потрібна йому як повітря, без неї життя втратить сенс. Термін застави спливає. Аделіні час повернутися до Трістана: той жадає володіти улюбленою рабинею, тож у світі не вистачить грошей, щоб викупити дівчину.
Кейн розуміє: ігнорування волі Трістана покладе початок війні у кримінальному світі, а становище сім’ї Барчетті на ринку зброї й без того нестабільне.
Аделіна приймає цю необхідність із високо піднятою головою, але з порожніми очима. Після кількох днів відчаю Кейн вирішує боротися за неї! Однак це поставить під удар усіх, хто для нього важливий...
«Незламні» — книга про українок, про силу українського духу, про жіночу єдність, про стійкість, коли треба покинути домівку і рятувати сім’ю, а потім країну, про якості, які українки відкрили в собі з початком війни, про те, як вони допомагають армії та мріють відновлювлювати країну.
До збірки увійшли 30 історій жінок-військових, парамедиків, волонтерів, засновниць фондів і притулків, адвокатів, які представляють права українського народу у різних країнах, про жінок, які організовують марші, щоб голос України почули всюди.
Видання має привернути увагу світової спільноти до всеохопної діяльності українських жінок, які пішли до лав ЗСУ чи теороборони, збирають гуманітарну допомогу, а потім під кулями її розвозять, рятують з-під завалів поранених, надають медичну допомогу, ціною власної безпеки евакуюють дітей, літніх людей, тварин. Українки відкрили в собі такі якості, про які навіть не думали.
Ця книга про мудрість і незламність української жінки.
Непересічна історія дорослішання
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• В світі продано понад мільйон примірників
• «Про хлопчика» - роман британського письменника Ніка Горнбі, вперше опублікований у 1998 році і згодом був екранізований з Г’ю Ґрантом в головній ролі
Вілл - багатий, бездітний і безвідповідальний лондонець, якому за тридцять. Він придумав ідеальний спосіб шукати собі подружок: відвідувати зустрічі матерів-одиначок. Правда, для цього Віллу довелося вигадати собі сина.
На одній із таких зустрічей він знайомиться з Маркусом - дивним дванадцятирічним хлопчиком, який має проблеми у школі.
Поступово двоє самотніх чоловіків, дорослий і малий, стають друзями. Вілл вчить Маркуса бути крутим, а Маркус допомагає Віллу нарешті подорослішати.
Україна, як і більшість інших країн, проходила і проходить через період змін, причому робить це доволі інтенсивно. Ці стрімкі зміни й відображені в нотатках автора. У них політико-бізнесовий рівень життя перетинається з людським виміром, а емоції та мрії — зі щоденним плином справ.
Ця книжка — про «зрозуміти». Усі ми намагаємося зрозуміти якісь проблеми навколо нас, якісь події, а завданням автора стало зрозуміти свою країну. Війна виявилася тим екзистенційним виміром, який показав Україну такою, якою ми її ще не бачили. Він задав ту тональність змін, яка фіналізує всі попередні роки спроб щось змінити. Зрозуміти цей вимір теж важливо — і тому на потік рефлексій про Україну кінця 2010-х накладаються думки про Україну сьогоднішню, Україну в стані війни. Зараз саме час для усіх нас зрозуміти країну, в якій ми живемо.
Роман, що кинув виклик літературній традиції і став феноменом
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• Відзначений нагородами Pacific Northwest Booksellers Association Award та Oregon Book Award
• Культова екранізація з Бредом Піттом і Едвардом Нортоном
Бій триватиме стільки, скільки потрібно
Якщо можна постійно прокидатися в різних місцях і в різні часи, чому б одного разу не прокинутися іншою людиною? Саме такої істини доходить певного дня безіменний герой цієї історії.
Досягти бажаного, внести новий зміст у переповнену безсонням реальність йому допоможе бунтівник на ім’я Тайлер Дьорден. Той приводить героя у місце, що зветься бійцівським клубом. І перше правило клубу - ніколи нікому не говорити про нього.
Тут збираються ті, хто скніє в полоні буденності, хто, б’ючись, хоче знову відчути себе чоловіком. Ті, хто обирає: пекло або ніщо. Чоловіки, які за межею болю, поза рамками етики, на краю божевілля хочуть здобути дику, первісну свободу. Але першим кроком до цієї свободи має стати не бій, а смерть.
Чака Поланіка називають "шоковим письменником". Нащадок українського емігранта, він розпочав літературну кар’єру в досить зрілому віці, уже маючи, що сказати читачам. Його книжки давно сягнули за межі власне художнього твору і стали явищем контркультури. Стиль Поланіка - різкий, категоричний, провокативний - це маніфест покоління Х. Твори письменника здобули нагороди Pacific Northwest Booksellers Association Award і Oregon Book Award, а також кілька разів номінувалися на Премію Брема Стокера.
Від авторки бестселерів «Велика Глушина» та «Чотири вітри» — потужний роман про кохання, втрату й магію дружби…
Вони зустрілися влітку 1974 року — Кейт Маларкі, така непоказна, що до восьмого класу втратила всіх подруг, і її нова сусідка Таллі Гарт — «найкрутіша дівчина у світі». Дві дівчинки, настільки різні, наскільки можуть бути різними дві людини. Але Кейт, сором’язлива й задумлива, має щось, конче потрібне яскравій та амбіційній Таллі, і щедро ділиться цим із нею. Вони обіцяють одна одній залишатися найліпшими подругами завжди й до кінця літа стають нерозлучними.
Переживаючи зміни разом зі своїм поколінням — змінюючи зачіски, співаючи нових пісень, дивлячись інші серіали, діючи в різних соціальних і політичних обставинах, — Кейт і Таллі упродовж понад трьох десятиріч підтримують одна одну. Вони долають ревнощі, гнів, образи, нерозуміння, аж поки їхня дружба постає перед найгіршим випробуванням — зрадою. Чи зможе Таллі, яка зійшла на найвищий щабель слави, зрозуміти свою подругу-домогосподарку? Чи здатна Кейт переступити через власні упередження та біль?
«Провулок Світлячків» — це більше ніж роман про дорослішання, це історія покоління жінок, які були одночасно благословенні та прокляті вибором. Це оповідь про обіцянки, таємниці та зради. І, зрештою, про єдину людину, яка по-справжньому знає вас і розуміє, що може завдати вам болю і може зцілити. «Провулок Світлячків» — це роман, який ви ніколи не забудете, який захочете передати своєму найліпшому другові.
Тейт Коллінз знайомиться з пілотом Майлзом Арчером і розуміє, що це не кохання з першого погляду. У них навіть до дружби навряд чи дійде. Проте Тейт і Майлз незаперечно приваблюють одне одного. А озвучивши свої бажання, усвідомлюють, що ситуація ідеальна. Він не хоче кохання, а в неї немає часу на почуття — тож лишається тільки секс. Їхня домовленість на диво зручна, головне, щоб Тейт дотримувалася двох правил Майлза: не питати про минуле й не сподіватися на майбутнє.
Обоє вважають, що впораються, проте майже одразу бачать — аж ніяк.
Серця відкриваються. Обіцянки порушуються. Правилами нехтують.
Кохання стає огидним.
Починати все спочатку ще ніколи не було так смачно!
Інколи речі не ламаються. Вони просто стають на свої місця.
Все, про що так мріяла Голлі — успішна кар’єра, кохання і власний будинок, — зруйновано зрадою. І лише випадкова ідея відновити стареньку крамницю солодощів, про яку залишилось так багато теплих спогадів, стає можливістю розпочати нове життя. Але навіть серед цукерок, льодяників і шоколаду не все так просто: крамничка руйнується, а місцеві бюрократи й забудовники жадібно потирають долоні. Чи зможе Голлі уникнути закриття крамнички? І чи знайдеться в її серці місце не лише для солодощів, а й для кохання?
Обережно! «Солодка крамничка другого шансу», наповнена докладними описами солодощів, змушує повірити, що за найкращі речі в житті дійсно варто боротися. І мова зараз не про шоколад.
Загадковий психіатр на ім’я Ґаустін відкриває клініку, у якій успішно лікує пацієнтів із хворобою Альцгаймера, повертаючи їх у щасливі часи їхнього минулого. Хто цей Ґаустін — реальна постать, «альтереґо» оповідача чи привид, що заблукав між часами? Ми не знаємо. Зате знаємо інше: невдовзі його людинолюбна ідея призведе до низки масштабних і непередбачуваних подій на цілому європейському континенті. «Часосховище» — нагороджений міжнародною Букерівською премією роман одного з найяскравіших сучасних болгарських письменників Ґеорґі Ґосподінова — це пронизлива, вигадлива й напружена оповідь про старіння і проживання власної скінченності, про невловність часу й темний, демонічний бік ностальгії за минулим.
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
Чуттєва та зворушлива історія кохання. Кохання, що долає роки і кілометри, обітниці і закони!
Бестселер «Ті, що співають у терні» австралійської письменниці Коллін Мак-Каллоу — справжня перлина світової романтичної прози. Сумарний наклад книжки — 10 млн примірників, а серіал за мотивами цього роману вже кілька десятків років посідає друге місце у рейтингу найпопулярніших кінотворів усіх часів та народів. Коли ж на зламі тисячоліть австралійці обирали Національний живий скарб, ним стала велика жінка і велика письменниця Коллін Мак-Каллоу…
Єдина дівчинка у багатодітній родині працьовитих австралійських фермерів, Меґґі змалечку почувається зайвою. Лише одна людина щиро співчуває її дитячим бідам - католицький священник Ральф де Брікассар. У самотньому дівочому серці оселяється любов, здатна кинути виклик самим небесам…
Як маленька пташина, що співає у терні свою першу й останню пісню, Меґґі нестиме своє кохання до Ральфа крізь життя, страждання, розлуки і втрати. Вкраде у Бога найдорожче. І зазнає поразки, коли її суперниками стануть не чернечі обітниці й самозречення, а людські амбіції й марнославство. Та від троянд залишається попіл, пташиний спів стихає - лише кохання продовжує жити…
Ханні п’ятнадцять, але вона вже багато пережила. Їй завжди бракувало батьківської уваги, тож мусила піклуватися про себе самотужки. Дівчина почувалася непотрібною. Була переконана, що світ — небезпечний і недобрий. Чимало речей у цьому кафе видалися їй дивними, а питання на звороті меню схвилювали: Хто ви? Звідки ви будете? Чому ви тут? Ханна почала обговорювати їх із привітним персоналом і відкрила для себе світ нових можливостей. Так, ніби вона потребувала окулярів, щоб побачити те, про що навіть не підозрювала. Хай як складається життя, ми завжди маємо вибір і вирішуємо, яким воно буде. А ви готові замовити власну реальність?
Бувають моменти, коли все змінюється. Щось клацає, і річка, в яку ми завжди були занурені, починає текти в іншому напрямку. Ми називаємо це кризою. Головний герой цього роману — енергійний молодий чоловік, який був упевнений, що наука дає відповіді на всі запитання. Проте сам він опиняється в життєвому тупику. У нього є дружина, яка вміє чекати, приятель, який вивчає хмари, священник, який знайшов Бога там, де він його не шукав, друг, який не знає, як говорити зі своїм сином…
Криза, про яку розповідає цей роман, — не лише особиста, можливо, це криза покоління, безумовно, криза світу, який ми знаємо, та усієї нашої планети. Тривожність і відчуття втрати контролю — це ознака нашого часу, і теплий голос Паоло Джордано може розповісти про це як ніхто інший. У цьому чутливому, динамічному, сучасному європейському романі кожен шукає свою Тасманію: місце, де можна врятуватися. Магія Тасманії дає змогу головному герою примиритися зі своїми демонами та пройти через страх.
«Розп’яття і смерть є часто доказом слабости того, хто розпинає, і, навпаки, ствердженням та кінечною перемогою того, кого розпинають». Ці слова з повісті-вертепу «Розгром» можна взяти епіграфом до всіх чотирьох його творів, – повісті «Людина біжить над прірвою», п’єс «Морітурі», «Розгром» та «Генерал», вміщених у третій книзі Івана Багряного в серії «Класика української белетристики», що виходить у видавництві «Апріорі». Твори про події часів Другої світової війни, проте вельми актуальні нині, співзвучні нашому часові. Говорячи про ворогів України – як німецьких, так і російських фашистів, а також про свій народ – головна героїня «Розгрому» Ольга каже: «Вони хочуть робити собі впорскування життьового елексиру за наш рахунок, за рахунок молодих, але те, що історично вже має бути трупом, ніякий елексир не врятує. Вони йдуть по похилій у безвість. Ми ж йдем по верхобіжній до вершини. Нас можна тимчасово затримати, але ніколи не зіпхнути. Нас можна здесяткувати, але ніколи не винищити. Насможна стероризувати, але ніколи не зломити».
Книга дуже потрібна саме тепер, коли Україну знову хочуть розіп’яти наші вороги – і чужі, і свої.
Від авторки бестселерів New York Times, USA Today та Wall Street Journal
Настав час виходити зі своїх схованок. Час показувати справжні обличчя. Час кохати і руйнувати життя коханих…
Ходять чутки, що покинутий і похмурий готель «Поуп» приховує таємницю - невидимий дванадцятий поверх. І Кай Морі відчайдушно намагається відшукати його. А точніше, того, хто використовує це місце як схованку. Він упевнений, що Бенкс, дочка власника готелю, допоможе йому.
Однак та має власні секрети й не збирається ділитися ними, попри те що між нею і Каєм спалахують почуття. Хлопець понад усе прагне повернути своє життя, адже в’язниця змінила його і ніхто навіть не уявляє, ким йому довелося стати, щоб вижити ці три роки за ґратами…
У Диявольську ніч, час лиходійства і хаосу, починається полювання на правду. Чи знайде Кай те, що шукає? Чи, можливо, нарешті зрозуміє: те, що він шукає, насправді ближче, ніж він думав.
Від авторки бестселерів New York Times, USA Today та Wall Street Journal
Ми дочекалися. Ми були терплячі. Тепер усі її кошмари втіляться в реальність…
Еріка Фейн покинула свого хлопця й рідне місто задля того, щоб розпочати життя з чистого аркуша. Попри те, що дівчина обрала навчання подалі від сім’ї і звичного оточення, привиди минулого все-таки переслідують її.
Новим сусідом Еріки виявляється Майкл Кріст - старший брат її колишнього хлопця, і це катастрофа, бо він шалено приваблює дівчину. А ще він один із Чотирьох Вершників…
Майкл знає, що хоча він і не володів тілом Ріки, проте повністю полонив розум. Та це не врятує її від розплати. Адже через неї три роки тому шкільні друзі Майкла потрапили у в’язницю. Тепер, коли хлопці знову на волі, вони прагнуть помсти…
Маґнолія і Бі Джей розірвуть ваше серце і душу, як ніхто інший!
• Феномен TikTok, який порадує всіх шанувальників «Пліткарки»
Вона - вродлива, заможна, егоцентрична та злегка невротична лондонська світська левиця. Він найчастіше фотографований у Лондоні поганець, який розбив їй серце.
Маґнолія Паркс та Бі Джей Баллентайн - створені одне для одного, - цього жоден не заперечуватиме.
Вона зустрічається з іншими, щоб тримати його на відстані; він спить з іншими дівчатами, щоб відплатити їй. Однак після кожної невдалої спроби розлюбити вони все одно приповзають назад одне до одного. Щоправда, з кожним разом їхня дисфункція настигає, розриває по швах, руйнуючи світ, що вони збудували. Світ, у якому жоден із них так і не зміг відпустити іншого.
Та коли зрештою починають проявлятися тріщини, і секрети випливають на поверхню, Маґнолії та Бі Джею не залишається ніщо іншого, окрім як подивитися у вічі непереборному питанню, що вони уникали чи не все життя, - скільки кохань тобі випадає за життя?
Завтра Еліс Стерн має виповнитися сорок. Вона думає про свій самодостатній спосіб життя, про те, як їй подобається мешкати в Нью-Йорку, про хорошу роботу і про міцну дружбу з найкращою приятелькою Сем. Вона щаслива, чи не так? Напередодні сорокаріччя Еліс тихо сидить біля лікарняного ліжка батька, якому відведено кілька останніх днів, і намагається зрозуміти, чи насправді була щаслива, а чи просто змирилася з плином життя. Вона відчуває, що їй чогось бракує. А вранці Еліс прокидається… у своєму шістнадцятирічному тілі. Її зустрічає сорокарічний батько. Еліс випадає шанс провести з ним час і зміцнити стосунки.
Поет і Громадянин Василь Стус (1938–1985) не зміг побувати на презентації жодної зі своїх книжок. Бо в Україні його не друкували — збірки віршів ходили по руках у самвидавному вигляді, а публікували їх лише за кордоном. Участь у русі незгідних з русифікаторською й антиукраїнською політикою, активна правозахисна позиція двічі приводили Стуса на лаву підсудних — за статтею «Антирадянська агітація і пропаганда».
У цій книжці зібрано документи з шеститомної кримінальної справи, яка зберігається на полицях колишнього архіву КДБ УРСР у Києві (нині — Галузевий державний архів СБУ). Як і за що було заарештовано поета? Хто під час процесу намагався врятувати Василя Стуса, а хто зробив усе, щоб він назавжди зник за ґратами політичної зони на Уралі? До матеріалів 1980 року ми додали кілька публікацій, з яких читачі дізнаються про маловідомі факти життя, ув'язнення та загибелі одного з найбільш визначних не тільки українських, а і європейських поетів ХХ століття.
У книжці вміщено архівні документи зі справи Василя Стуса (протоколи обшуків, допитів, листи, статті і т. д.), фотографії, статті Вахтанга Кіпіані, а також відомих дисидентів — Василя Овсієнка, Леоніда Бородіна. Додано останні прижиттєві нотатки Стуса — «З таборового зошита», таємно передані з табору на волю. Передмова Вахтанга Кіпіані.
Шість місяців тому Розі Ґрем звільнилася з добре оплачуваної, престижної роботи в інженерній фірмі… І взяла контракт із видавцем, щоб, замість жити своїм найкращим письменницьким життям, застрягнути у творчій кризі. До дедлайну — вісім тижнів і єдиний написаний розділ. Розі конче треба знайти музу... Аж тут вона чує «Я буду твоїм експериментальним партнером» від Лукаса Мартіна, такого собі лицаря в сяйливих обладунках, неперевершеного кулінара, і... Зрештою, що може статися за чотири експериментальні побачення між майже друзями? Чи встоїть хлопець на слові НЕ закохуватися?
Комедійна сценаристка думає, що велике кохання їй не судилося, але чарівний попспівак діє всупереч її припущенням!
Саллі Мілз — сценаристка «Нічних сов», вечірнього комедійного шоу, яке щосуботи виходить у прямому ефірі. Маючи за плечима не один досвід нещасливих стосунків, вона давно припинила шукати кохання — натомість для задоволення в житті вибрала випадкові зв’язки, кар’єрний успіх і хороші стосунки з вітчимом.
Аж ось друг і колега-сценарист Саллі Денні Горст починає зустрічатися з Аннабель, розкішною акторкою, яка брала участь у шоу. Він стає одним з численних талановитих, але посередніх на вигляд і навіть кумедних чоловіків у шоу — і загалом у суспільстві, — які починають стосунки з неймовірно вродливими й успішними жінками. Щоб висловити невдоволення, Саллі пише скетч під назвою «Правило Денні Горста», де водночас кепкує із цього явища й наголошує, що жінці навряд чи могло б так пощастити.
Тоді ж до шоу в ролі ведучого й музичного гостя на тиждень приєднується Ноа Брюстер, зірковий попспівак, який, за чутками, любить зустрічатися з моделями. Саллі починає захоплюватися чарівливим чоловіком, а під час роботи над скетчами в неї з’являються думки, чи не пробігла між ними іскра. Але це ж не романтична комедія, а реальне життя. А в реальному житті такий чоловік, як він, нізащо б не зустрічався з такою жінкою, як вона... правда ж?
Комедійна сценаристка думає, що велике кохання їй не судилося, але чарівний попспівак діє всупереч її припущенням!
Саллі Мілз — сценаристка «Нічних сов», вечірнього комедійного шоу, яке щосуботи виходить у прямому ефірі. Маючи за плечима не один досвід нещасливих стосунків, вона давно припинила шукати кохання — натомість для задоволення в житті вибрала випадкові зв’язки, кар’єрний успіх і хороші стосунки з вітчимом.
Аж ось друг і колега-сценарист Саллі Денні Горст починає зустрічатися з Аннабель, розкішною акторкою, яка брала участь у шоу. Він стає одним з численних талановитих, але посередніх на вигляд і навіть кумедних чоловіків у шоу — і загалом у суспільстві, — які починають стосунки з неймовірно вродливими й успішними жінками. Щоб висловити невдоволення, Саллі пише скетч під назвою «Правило Денні Горста», де водночас кепкує із цього явища й наголошує, що жінці навряд чи могло б так пощастити.
Тоді ж до шоу в ролі ведучого й музичного гостя на тиждень приєднується Ноа Брюстер, зірковий попспівак, який, за чутками, любить зустрічатися з моделями. Саллі починає захоплюватися чарівливим чоловіком, а під час роботи над скетчами в неї з’являються думки, чи не пробігла між ними іскра. Але це ж не романтична комедія, а реальне життя. А в реальному житті такий чоловік, як він, нізащо б не зустрічався з такою жінкою, як вона... правда ж?
Одне літо. Двоє суперників. Несподіваний сюжетний поворот…
Життя Нори Стівенс всуціль складається з книжок, але вона геть не схожа на їхніх героїнь. Власне, героїня вона лише для своїх клієнтів-письменників і молодшої сестри Ліббі.
Саме Ліббі й влаштовує цю спільну поїздку до містечка Саншайн-Фоллз, де Нора, за її задумом, має нарешті стати героїнею власної історії. Та замість ідилічних пікніків чи зустрічей з місцевими красунчиками Нора весь час натрапляє на редактора Чарльза Ластра. І все б нічого, але вони вже знайомі, і їхню попередню зустріч приємною не назвеш.
Сюжетні повороти, яких не схвалив би ніякий притомний редактор, зводять їх разом знову і знову. Може, нарешті настав час вийти за рамки звичних тропів?
Попередження: книжка містить відвертий опис сцен сексуального характеру.
Феномен BookTok!
Оґастус Еверет — знаний прозаїк. Дженьюері Ендрюс — авторка романтичних бестселерів. Поки вона виписує свої «Довго й щасливо», він убиває всіх персонажів.
У них немає нічого спільного.
Хоча ні, є одне: найближчі три місяці їм доведеться прожити в сусідніх будинках, страждаючи кожен від своєї життєвої драми і на додачу ще й від творчої кризи.
Якось так стається, що одного туманного вечора вони укладають парі, що має вивести їх із глухого кута: Оґастус протягом літа напише щось життєрадісне, а Дженьюері спробує створити новий «великий американський роман». Вона щосуботи організовуватиме йому вечори як у романтичних комедіях, а він влаштує їй інтерв’ю з вцілілими учасниками смертельного культу (а чому б ні?). Кожен закінчить свою книжку, і ніхто не закохається. Точно-точно.
Коли ми чуємо назву «Книга джунглів», наша пам’ять вмить послужливо відтворює історію Мауглі — хлопчика, вихованого вовками. Але «Книга джунглів» — це не лише про нього. Вона також про морського Білого Котика, який шукає нових земель, щоб врятувати родичів. Про те, як потрапляють у рабство і яких зусиль вартує наступним генераціям з того рабства звільнитися. Про подвиг відважного мангуста Ріккі-Тіккі-Таві. Про людей серед звірів і про тварин серед людей. Про те, як формується вірність законам племені, готовність діяти, прагнення служити високим цілям.
А ще в цій книжці такі самі довершені, як і проза, вірші Редьярда Кіплінга. Поетичні епіграфи і фінальні поезії створюють обрамлення, в якому діють герої оповідань.
«Книга джунглів» — фантазія, мрія про баланс закону і свободи, про поєднання дитячої невинності й дорослої відповідальності.
1 травня, 12:00.
Розпочинається бета-тест «Занулення». Десять випадково обраних учасників вимкнули телефони, обірвали зв’язки із сім’ями та друзями і щезли. Іншими словами — занулилися. Упродовж 30 днів нулів розшукуватиме група захоплення, відряджена компанією «Ф’южн Централ». Програму «Занулення» спільно з урядом США розробив геній-мільярдер із Кремнієвої долини Сай Бакстер. Учасники, яких не спіймають до 12:00 31 травня, отримають винагороду в розмірі $ 3 млн. А що отримає Сай? Десятирічний контракт із ЦРУ на $ 90 млрд і доступ до всіх розвідданих, якщо десять учасників провалять бета-тест.
У десятці нулів — Кейтлін Дей. Зовні звичайнісінька книжкова хробачка, легка ціль, мала б вибути першою. Але жінка надто розумна й приховує таємницю, про яку не знає Сай. Що він робитиме, коли Кейтлін стане єдиною претенденткою на перемогу?
Софі Бекетт мріє бодай разочок сісти в карету й поїхати на бал. Натомість збирає на світські вечори мачушиних доньок. Рідний батько подбав, щоб Софі мала дах над головою, бо де ж графовій байстрючці на більше зазирати?! Але ж в обіймах сильного і вродливого Бенедикта Бріджертона Софі почувається королівською особою! За пару годин до завтра мусить прожити маленьке щасливе життя, щоб укотре прокинутися звичайною камердинеркою. Час невблаганно спливає. Опівночі Софі поспіхом повертається додому, скидає сукню, блискучі сережки, черевички. Залишаються самі спогади про чарівного джентльмена, у якого ненароком украла серце. Бенедикт самими спогадами про таємничу леді в сріблястій сукні не вдовольниться, та чи наведуть кілька мізерних підказок і рукавичка з ініціалами на слід незнайомки?
Джек Сміт має супергеройську щелепу, милі ямочки на щоках та гарні руки з масивними біцепсами, які одночасно дратують і приваблюють Елзі. Він різкий на язик, харизматичний і впевнений у собі молодик, що не зводить очей із дівчини свого брата, якій абсолютно не довіряє. І недаремно. Адже Елзі — ніяка не бібліотекарка, а фізикиня з докторським ступенем. Удень вона працює в лабораторії, а ввечері ходить із фальшивим хлопцем на побачення за гроші. Але найгірше те, що Джек — фізик-експериментатор, який безжально зруйнував кар’єру свого наставника й чи не цілу наукову галузь. За це Елзі ненавидить його з дванадцяти років і має намір зробити життя цього шматка космічного сміття нестерпним, коли вони разом працюватимуть у МІТ. Та чи отримає мстивиця роботу мрії, якщо фінальне рішення буде залежати від Джека? І що робитиме, коли відстань між нею та її заклятим ворогом скоротиться до поцілунку?
Віталій Запека не боїться бути відвертим. У збірці воєнної прози — і перші чоловічі сльози, і справжнє кохання, і бувальщини та натуралістичні нариси з окопів Донеччини, і оповідь про перші дні повномасштабного вторгнення. Автор із притаманною йому щирістю досліджує, як у непростих обставинах українці зберігають людяність, розповідає про досвід російсько-української війни і про нашу безмежну жагу до життя і свободи.
Ця книжка здатна розрадити тих, кого травмувала війна, і додати сил усім, хто наближає нашу перемогу.
Четверта книга в серії «Ґудзики/Buttons» відкриває історію Кейна та Аделіни
• Від автора бестселерів New York Times і USA Today
• КСД купило права на всі 6 книг циклу Buttons/Barsetti Crime Family, які поступово будуть видані
Здавалося б, у житті Кроу й Перл нарешті запанували спокій і злагода. І так триває, аж доки Кейн, брат Кроу, не ставить під загрозу сімейну справу, вперше погодившись не на повну оплату послуг їхньої зброярні, а на дуже специфічну заставу…
Схоже, убивство найзапеклішого ворога сім’ї Барчетті лише звільнило місце для чергового, іще небезпечнішого, монстра: новий партнер Кейна безпосередньо пов’язаний із торгівлею людьми. І лише від чарівної Аделіни залежить, що переможе в душі молодшого Барчетті - людяність чи прагнення зберегти бізнес.
Фіолетововолоса Бі Кеніґсвассер, певною мірою лицарка-джедай, берегиня цілосвітньої рівноваги, чинить, як учинила б Марія Кюрі. Авжеж, пані Кюрі пристала б на пропозицію очолити проєкт своєї мрії від NASA. Та керувати проєктом разом із Леві Вардом — матір сучасної фізики, рятуй! Заклятим ворогам краще працюється в різних галактиках, стверджував Леві-аспірант. Має статися лиха пригода, щоб одного (насправді першого ж) робочого дня Кеніґсвассер опинилася в міцних обіймах Варда. І поки дівчина намагається давати собі раду без потрібного обладнання, колегіальної підтримки та, як їй ввижається, кар’єрних перспектив, саме Леві перетворюється на союзника… й очей із неї не зводить. Від нових можливостей їй палають нейрони. Та коли настає час ризикнути власним серцем, Бі мусить відповісти на критично важливе запитання: як учинила б… Бі Кеніґсвассер?