Якщо ви виросли поруч з емоційно незрілими батьками, вам знайомі постійні відчуття самотності або невпевненості у власних силах. Подумки ви знову й знову повертаєтеся в дитинство і відчуваєте, як близькі нехтують вашими емоційними потребами та ігнорують ваші почуття.
Можливо, ви зарано стали поводитися, як доросла людина, яка більше не потребує емоційної допомоги. Або ви саме зараз знаходитеся в токсичних стосунках з емоційно незрілою людиною і прагнете зрозуміти, як бути далі.
«Сховок» — це особиста історія Коррі тен Бом про віру в Бога, прощення ворогів і любов до єврейської спільноти, котру нацисти переслідували під час вторгнення та окупації Нідерландів у роки Другої світової війни. Як лідерка підпільного руху опору, Коррі та її сім'я, ризикуючи життям, переховували єврейських друзів за потаємною стіною у Беє, їхньому улюбленому домі над годинниковою крамницею в Гарлемі. Наслідком її героїчних дій став арешт і ув'язнення в найбільшому жіночому концентраційному таборі Німецького Райху — Равенсбруку.
За понад п’ятдесят років існування цієї книги мільйони її читачів змогли побачити, що не існує прірви такої глибокої, де Бог не перебував би поряд і не підтримував би вас у найскрутніші моменти життя. Тепер «Сховок» видається для українців, щоб засвідчити, як Божа любов не тільки перемагає зло, але й зцілює та відновлює наші серця.
Стівен Фрай (нар. 1957 р.) — британський комедійний актор, письменник, сценарист, телеведучий, режисер, найбільшу популярність здобув своїми ролями у телевізійних серіалах. Фрай також відомий як представник еталонного англійського духу та класичної англійської мови. Майже всі його літературні твори стали бестселерами як у рідній для автора Англії, так і за її межами.
«Троя» (2020) є продовженням циклу Стівена Фрая, що йде за «Міфами» та «Героями». Це вражаюча розповідь про війну, яка охопила все східне Середземномор’я, розділила долі людей та налаштувала троянців проти греків. «Троя» в іскрометному переказі Стівена Фрая — чудовий спосіб зануритися в атмосферу Давньої Греції з її героями і царями, коханням і ненавистю, жагою влади та втручанням олімпійських богів у життя звичайних людей.
The Folio Book of Mysterious Christmas Stories includes works by Jacob A. Riis (1849—1914), William John Locke (1863—1930), Charles Dickens (1812—1870), which are united by a common theme. These pages depict elements of traditional Christmas: snow-covered roofs, shiny shop windows, miracles, magic, benevolence and charity.
До збірника «Таємничі різдвяні історії» увійшли твори Джейкоба А. Ріїса (1849—1914), Вільяма Джона Локка (1863—1930), Чарлза Дікенса (1812—1870), що поєднані спільною темою. На цих сторінках змальовані елементи традиційного Різдва: засніжені дахи, блискучі вітрини, дива, магія, доброзичливість та благодійність.
Рівень складності – Intermediate
Після смерті Сюзанни життя родини Беллі та Фішерів змінюється. Кожен відчуває спустошення та журбу. Половина літа проходить без звичного будиночка на пляжі, тривалих посиденьок біля басейну та веселих сімейних вечерь. Здавалось, що Беллі більше ніколи не поїде у Казінс, але раптове зникнення Конрада змінює плани дівчини. Джеремайя просить допомоги в Беллі, щоб знайти свавільного брата. Невже це літо ще можна врятувати?
Перша частина збірки — це «щоденник» перших десяти днів облоги Києва, які перевернули свідомість мирних мешканців, котрі опинилися в ситуації повномасштабного нападу. Частина тексту написана в режимі «он-лайн», а тому є одним із тисячі свідчень, подекуди — суб’єктивних і особистісних — про час, коли ми і світ ще не знали про масштаби трагедії геноциду і звитягу наступних днів, що ведуть Україну до Перемоги.
Друга частина збірки розповідає про ментальність і побут мешканців Донеччини. Адже сама авторка народилась і виросла в Донецьку. Його «топографія» тісно пов’язана зі спогадами дитинства і юності письменниці.
Третя частина складається з новел, написаних у 2014–2017 роках, коли пересічні громадяни ставали героями «видимого і невидимого фронту», а показові «герої» — зрадниками. Картатий печворк розмаїтих зрізів суспільства складається з новел, у яких переважає психологія «різних людей», їхніх вчинків, бажань і пошуків сенсу життя…
The Adventures of Gerard is a collection of stories Arthur Conan Doyle (1859—1930) about Brigadier Gerard, a soldier in the Napoleonic army. Not only should the readers of these amazing stories admire the dexterity of the brave brigadier but also learn many interesting facts about the Napoleonic Wars time.
«Пригоди бригадира Жерара» — збірка оповідань Артура Конан Дойла (1859–1930) про бригадира Жерара, солдата наполеонівської армії. Читачеві цих дивовижних історій належить не лише захоплюватися спритністю відважного бригадира, а й дізнатися безліч цікавих фактів про добу наполеонівських війн.
Рівень складності – Intermediate
Жовтень, 1966 рік. Дев'ятнадцятирічний Вільям Лавері от-от розпочне роботу в сімейній похоронній фірмі і вперше розважається на балі-бенкеті з нагоди випуску з коледжу. Святкування перериває звістка — в селі Аберфан стався зсув на вугільній шахті, і зі школи, похованої під ґрунтом, витягують величезну кількість тіл. Вільям одразу ж стає волонтером і вирушає в дорогу. Ця трагедія назавжди змінює його життя...
Та ніч змусила думати про маленького хлопчика, яким він був, і про втрати, які він так старанно намагався забути. Вільям виявляє, що співчуття може мати несподівані наслідки — адже те, що ми так невтомно віддаємо іншим, допомагає нам зцілитися самим.
У 1978 році першу групу астронавтів космічного шатла — двадцять дев’ять чоловіків і шість жінок, які проведуть в НАСА найбурхливіші роки програми космічних шатлів — представили публіці. Серед них був полковник ВПС США Майк Маллейн, який у своїх мемуарах «Верхи на шатлі» розвіює героїчний ореол навколо корпусу астронавтів і зображує їх такими, якими вони є — звичайними людьми.
Історії Маллейна часом непристойні, часто комічні, але завжди цікаві. Він яскраво описує всі аспекти досвіду астронавта, та є жорстоко чесним у своїй критиці керівництва НАСА, чия помилка призвела до катастрофи «Челленджера» у 1986 році та загибелі чотирьох членів його групи. «Верхи на шатлі» — це весела, щира історія життя в усій його доленосній невизначеності.
«Жоден поет не здобувався на таку раптову і всенародну популярність, як Бернс у Шотландії», — стверджує англійська літературна енциклопедія. 25 січня — на день народження Бернса — шотландці й досі традиційно збираються родинами й читають улюблені твори свого барда. Справжній народний культ Бернса в Шотландії чимось нагадує наш культ Шевченка. А деякі вірші Бернса у конгеніальних перекладах Миколи Лукаша мовби «вмонтовуються» в нашу літературну традицію, недарма в історичному бутті Шотландії та України так багато подібностей...
The White Company is a historical novel by the Scottish writer Arthur Conan Doyle (1859–1930), which tells about the adventures of the main character, a young squire, as well as English archers. The action takes place in the middle of the 14th century in England, France and Spain at the height of the Hundred Years’ War. The author considered this novel the best work of his life.
«Білий загін» — історичний роман шотландського письменника Артура Конан Дойла (1859–1930), в якому йдеться про пригоди головного героя, юного зброєносця, та англійських лучників. Дія відбувається в середині XIV ст. в Англії, Франції та Іспанії — під час розпалу Столітньої війни. Автор вважав цей роман найкращим твором всього свого життя.
Рівень складності – Intermediate
488 рік від Р.Х. Візантійське посольство нарешті досягає Дунаю. Тут до посольства доправляють першу чергу перебіжчиків, що їх мають віддати гунам. Командує цим конвоєм кентарх Теофіл, що свого часу зрадив імператрицю. Він має таємний наказ вбити Аттілу, а Леонідас і його земляки стають розмінною монетою. Та доля кидає Леонідаса до Аттіли, в Каталуонську битву. Нарешті, повернувшись у рідну вісь та очоливши полянське плем'я, він отримує нове ім'я – Кий (тобто молот), котре стає спадковим у роду. Він переводить плем'я до Дунаю та засновує місто – Київець. Колись його онук приведе плем'я до Дніпра та стане князем іншого славетного міста.
Burmese Days is the first novel by the British writer George Orwell (1903–1950). The work is based upon autobiographical material. The novel is set against the background of the last days of colonial domination in Burma, which was then ruled from Delhi, as part of British Raj.
«Дні в Бірмі» — перший роман британського письменника Джорджа Орвелла (1903–1950). Твір написаний на автобіографічному матеріалі. Дія роману відбувається на тлі останніх днів колоніалізму в Бірмі, що тоді керувалася з Делі як частина Британської Індії.
Рівень складності – Intermediate
Гітлер і Сталін — два, мабуть, найвідоміші тирани XX століття. Хоч вони й перебували в опозиції один до одного, все ж були втіленням єдиного принципу авторитарної влади. Злочини сталінського режиму не менш жахливі, аніж нацистського, та за цими двома лідерами люди чомусь йшли до кінця. Чому?
Лоренс Ріс 30 років розпитував саме цих людей про їхні згадки щодо подій Другої світової — і вмістив в цій книзі сповіді тих, хто наживо був свідком правління двох тиранічних історичних постатей. На основі розповідей солдат Червоної армії та вермахту, цивільного населення та навіть тих, хто перебував у найближчому оточенні до Гітлера і Сталіна, Лоренс Ріс зміг передати залаштунки кривавого протистояння, таємних політичних процесів та нещадних доленосних рішень.
Ця оповита сивим мороком давнини історія розгортається у V ст. нашої ери. Вся Європа здригається від ударів гунів. Молодики з полянського племені вирушають на пошуки своїх наречених, що їх було викрадено під час набігу гунів на село. Пройшовши легіонерами через горнило кількох воєн на неосяжних теренах Візантії, попутно шукаючи сліди дівчат, вони, нарешті, опиняються в столиці християнського світу – Константинополі. Головний герой Вітер приймає хрещення під іменем Леонідаса та робить фантастичну кар'єру від простого легіонера до командувача (архонта) особистої гвардії імператриці Євдокії (401–460 р. життя). Про все це він розповідає історику, дипломату й письменнику Пріску. Поляни на чолі з Вітром переживають карколомні пригоди, що розгортаються на тлі реальних подій життя імператриці. Пошуки зниклих дівчат – головна мета хлопців. Нарешті вони, здавалось, натрапили на слід навіть знайшли одну дівчину, але життєвий крах імператриці перекреслює їхні мрії. І все треба починати спочатку...
Ця книга на вигляд для дітей, але її адресовано дорослим, а точніше – щоб дорослі читали її спільно з дітьми. Вона допоможе розмовляти з дітьми про сексуальну безпеку і про гідне ставлення до свого тіла, яке створив Бог. Простою, доступною мовою у супроводі виразних ілюстрацій автори пояснюють, чому таким важливим є уміння говорити «стоп», а також пропонують способи, як навчити цього дитину.
Ця книга допоможе пояснити дітям:
– що наші тіла створив Бог, а все, що Він створив, є добрим;
– що таке інтимні та не інтимні частини тіла;
– як реагувати на небажаний дотик;
– кому з дорослих можна довіряти, а кому – ні;
– що означає вміти розпоряджатися своїм тілом;
– яка різниця між секретом і сюрпризом.
«Вулик» на промзоні. Сорокарічний художник, який живе відлюдником у своїй майстерні. Натурниці, поети, коханки. Виставки й творча криза.
На перший погляд – типова замальовка із життя провінційної богеми. Та що ж відбувається насправді?
У своїй новій повісті Анатолій Дністровий через взаємини митців показує руйнацію «вежі зі слонової кості». Із часів романтизму вона уособлювала таїну творчості, егоцентризм митця, його дистанціювання від суспільства, але в теперішньому прискореному світі стала статичною, опинилася на периферії й доживає останні дні.
«Я вірю, виживе,
Але не повернеться,
Не повертаються бо з війни»
Нова книжка поезій Світлани Поваляєвої – складна комбінація етюдів із життя в тилу і на фронті. Війна, кохання, постійне чекання, надія, втрати. Степи й окопи, оманливий затишок дому та свист ракет над головою, захисники і вороги. Свої та чужі. Макабрична історія, яку ми проживаємо щодня. Час, який не обирали. Земля, за яку готові триматися до скону. Втрати, від яких зводить щелепу. «Війна — не звитяга, а просто життя, як є».
«Мінлива хмарність з проясненнями» присвячена молодшому синові Світлани, Романові Ратушному. Він брав участь у боях за Київ та в деокупації Київської області, визволяв Тростянець і воював на Сумщині. Загинув у бою під Ізюмом 8 червня 2022 року.
«Я любитиму тебе до скону, рідний, — нехай усі мої вірші належать тобі, нехай люди пам’ятають тебе ще й у такий спосіб — коли відкриватимуть цю книжку», — Світлана Поваляєва.
Це припорошена сивим пилом давнини історія одного життя, що перехрещує шляхи різних племен і народів стародавнього світу на межі поганства та ранього християнства. Життя, що починається в нетрях дрімучого давньослов'янського лісу, порятоване від кровожерливих вовкодлаків, зрощене на таємничості язичницьких обрядів, вірувань і побуту, утверджене чистотою юнацького кохання, забороненого, але, здавалось, уже відвойованого, знівечене у братовбивчих міжусобицях і війнах із кочівниками та навіки спустошене пошуком утраченого в них. Життя, що захоплює, бентежить і забиває дух. Історія, що крізь століття кривавить ранами, які не загоює навіть час.
Книжка спогадів Любомира Гузара укладена на основі розмов, записаних на його прохання в 2014–2016 роках. Це пряма мова самого Патріарха, його особисте звернення до читачів. У тексті зафіксовано історію життя Любомира Гузара — дитинство в міжвоєнній Україні, юні роки в Австрії, дорослішання й пошук покликання в Америці, чернече служіння в Італії та зрештою повернення в Україну після відновлення незалежності. Однак це не тільки розповідь про події, а й духовна та інтелектуальна біографія. Книгу проілюстровано фотографіями з приватних архівів, чимало з них опубліковано вперше.
До вибраного Костянтина Москальця — одного з найзнаковіших українських поетів — увійшли вірші з попередніх збірок, а також нові поезії та найвідоміші з його пісень.
Оповідання Олени Пчілки — це прекрасні замальовки з життя українських заможних родин, столичної й провінційної еліти, життєвого ладу, усталеного в маєтках і садибах наприкінці ХІХ століття.
Візити, бали, концерти, клубні зібрання були часто покликані організувати вдалий шлюб для дівчат, проте водночас забезпечували підтримку національної традиції, поширення українських ідей, зародження жіночої університетської освіти. Йдеться, наприклад, про перших українок, які сіли на студентську лаву поруч зі своїми ровесниками й здобувають лікарський фах у Швейцарії.
У міських сюжетах Олена Пчілка з неймовірним блиском руйнує стереотипи, іноді знижує пафос, подекуди демонструє подвійність стандартів, а також дошукується глибинних психологічних мотивацій вчинків персонажів.
До вибраного Райнера Марії Рільке — чи не найзначнішого поета ХХ століття — увійшли найвідоміші його поезії у вже класичних перекладах Миколи Бажана. У книзі також подано окремі переклади Ю. Андруховича, Д. Павличка, В. Стуса та інших поетів.
До видання увійшли повісті та оповідання популярного на початку ХХ ст. історичного повістяра А. Кащенка про запорозьке козацтво, його життя і подвиги, побут та звичаї. Не претендуючи на глибокі історичні розвідки, ґрунтуючись на конкретних фактах і подіях, твори письменника приваблюють щирістю, ліризмом та сприяють пробудженню почуття національної гідності.
До вибраного Ігоря Римарука (1958—2008) — одного з найвизначніших поетів другої половини ХХ ст. — увійшли вірші з усіх його попередніх збірок, які якнайповніше відображають творчий шлях цього бездоганного майстра поетичної форми і змісту.
Анатолій Дімаров — український письменник-прозаїк. Лауреат Державної премії України імені Тараса Шевченка за другий том роману «Біль і гнів». Автор багатьох самобутніх художніх творів про часи примусової колективізації, голодомор 1932—1933 років та масові репресії в Україні.
«Єврейські історії. Сповідь стукача» — серія повістей, у яких порушено морально-етичні проблеми життя українців за радянських часів. Колоритна, жива мова та цікавий сюжет занурюють у світ щоденних турбот героїв, які вміють обстоювати особисті життєві переконання.
Ключова тема творів «Діти. Південна Одіссея», «Пам’ять», «Симон-різник» — переслідування і знищення євреїв у роки Другої світової війни. В основі повісті «Південна Одіссея» — історія порятунку двох дітей, котрі з мамою й бабусею у червні 1941 року втікають із Одеси. У вагоні для перевезення худоби родина залишає місто, на підступах до якого вже стоять німці.
Турянський Осип Васильович (1880–1933) — український прозаїк, який також працював у поетичних і критичних жанрах, перекладав з іноземних мов. Антивоєнна психологічна повість-поема часів Першої світової війни «Поза межами болю» (1917–1921) уперше була видана у Відні 1921 року в перекладі німецькою мовою і воднораз принесла Осипу Турянському світове визнання. Цей твір вважається одним із кращих літературних творів, у яких змальовано Першу світову війну. Для широкого кола читачів.
Гомерова «Одіссея» в перекладі Петра Байди-Ніщинського (1832–1896) вперше побачила світ понад сто років тому. Але з бігом часу цей шедевр українського художнього перекладу набув ще більшої ваги й цінності. Твір вабить поетичною сміливістю і майстерністю, живою і питомою українською мовою, а заразом – дає найщедріше підґрунтя для філологічних і перекладознавчих досліджень.
Gilbert Keith Chesterton (1874—1936) — English writer, author of a series of detective stories, the main character of which is Father Brown. The priest is able to skillfully solve the most complex and confusing crimes. In fact, for Father Brown, this is an aspect of his pastoral work. The publication includes nine short stories with a detective story, including «The Arrow of Heaven», «The Curse of the Golden Cross», «The Fairy Tale of Father Brown» and more.
Гілберт Кіт Честертон (1874—1936) — англійський письменник, автор циклу детективних новел, головним персонажем яких є патер Браун. Священник уміє майстерно розкривати найскладніші та найзаплутаніші злочини. Насправді для отця Брауна це є аспектом його душпастирської праці. До видання увійшло дев’ять новел із детективним сюжетом, зокрема «Стріла небесна», «Прокляття золотого хреста», «Казочка патера Брауна».
Рівень складності – Intermediate
Видання відкриває читачам постаті мирян, які присвятили своє життя Богові, у час випробувань дали свідчення жертовності за прикладом Христа. Приклад цих праведників ― немов дороговказ сучасним мирянам на дорозі життя, яке стежками Божого Провидіння веде до брам Небесного Єрусалиму.
Це перше масштабне дослідження біографії Елієзера Бен-Єгуди, який майже самотужки воскресив іврит, знову зробивши його мовою єврейського народу та Держави Ізраїль. Роберт Сент-Джон створив прекрасний нарис про життя і кар’єру Бен-Єгуди, а також найповніший опис того, як іврит із літургійної мови перетворився на одну з найважливіших розмовних мов сучасності.
За життя Бен-Єгуда пізнав два великі кохання, нажив ворогів серед кола своїх друзів, відсидів у в’язниці за свої переконання, завжди був за крок від смерті від туберкульозу, проте залишив одинадцятьох дітей і зібрав матеріали на шістнадцятитомний словник, не схожий на жоден інший філологічний проєкт в історії... і помер, працюючи над словом «душа».
«Я воліла б, щоб не довелося писати цю книжку, щоб не було теми для неї, щоб брат був живий, а не щоб мою книжку надрукували…»
Цими словами Олеся Хромейчук починає свою історію, книжку, яка не мала би бути написана, історію смерті солдата, розказану його сестрою. Це дуже особиста оповідь, та водночас це історія десятків тисяч українських родин, історія втрат та їх проживання.
Володимир Павлів, брат Олесі, – воїн, який загинув на фронті в березні 2017-го, за кілька років до початку повномасштабного вторгнення. «Це європейська війна, яка просто почалася на сході України» – такими словами свій вибір повернутися на передову Олесі пояснював Володимир. Невдовзі він загинув.
«Доброго дня. Я з військової частини, де служить ваш брат»… Смерть. Заперечення. Гнів. Депресія. Прийняття. Жодна історія не може повернути близьких, але інколи чужа історія може допомогти зрозуміти та пережити втрату. У нашій країні триває війна, щодня гинуть люди – захисники та захисниці, кохані, батьки, діти, брати й сестри. І все, що ми можемо, – лише навчитися жити із цією втратою. Своєю історією в цій книжці ділиться історикиня Олеся Хромейчук.
Томас Еріксон (Thomas Erikson) — шведський журналіст і письменник, психолог із соціальних комунікацій, біхевіорист та особистий тренер. Як письменник він дебютував у 2011 році з кримінальною серією про біхевіориста Алекса Кінга. Написав дві науково-популярних книжки про спілкування та поведінку людей — «В оточенні ідіотів» і «В оточенні психопатів».
У книжці «Мій бос — ідіот» Еріксон поділяє начальство за способом їх керування, спілкування та поведінки на чотири кольорових типи — червоний, жовтий, зелений і синій. Він описує теорії та методи, за допомогою яких люди на своїх робочих місцях вибудовують функціональне діалогічне спілкування.
Також ідеться й про те, як важко виконувати свою роботу, коли бос — ідіот. На прикладах докладно розглянуто погане керування, однак звертається увага й на те, що підлеглий може з цим зробити.
Раніше видавництво «Фоліо» випустило друком дві книжки Томаса Еріксона — «В оточенні ідіотів, або Як зрозуміти тих, кого неможливо зрозуміти» і «В оточенні психопатів, або Як уникнути маніпуляцій з боку інших».
“Dracula” is an epistolary novel by the Irish writer Bram Stoker (1847—1912). The characters in the novel tell of their nightmarish encounters with the insidious Count Dracula. Excerpts from their diaries and letters will step by step bring the reader closer to unraveling the sinister mystery of this vampire.
«Дракула» — епістолярний роман ірландського письменника Брема Стокера (1847—1912). Персонажі роману оповідають про пережиті ними жахливі зустрічі з підступним графом Дракулою. Уривки з їхніх щоденників та листів щоразу наближатимуть читача до розгадки зловісної таємниці цього вампіра.
Рівень складності – Intermediate
Роман «Жанна батальйонерка» розкриває не надто висвітлену в українській літературі тему Першої світової війни та участі в ній українців. У ньому відображено історичну ситуацію: у 1917 році російський уряд вирішив використати жінок на фронті, сформувавши так звані жіночі «батальйони смерті». Герой роману Шкурупія — київський студент Стефан Бойко, який не піддається пропагандистській імперській істерії, і його кохана Жанна — ідеальна мішень для пропаганди. Роман насичений антиколоніальними темами та мріями про історичний підйом України, передчуттями, що наближається поява УНР.
Howard Phillips Lovecraft (1890—1937) was an American writer who created his masterpieces in the genre of fantasy and horror. The most famous works of the author are the stories «The Call of Cthulhu», «Dagon», etc. In his works, humanity is ruled by a chaotic universe. The main layer of the writer's creativity is made up of «myths of Cthulhu».
Говард Філіпс Лавкрафт (1890—1937) — американський письменник, який створював власні шедеври у жанрі фантастики й жахів. Найвідомішими творами автора є оповідання «Поклик Ктулху», «Даґон» та ін. У його творах людство опиняється під владою хаотичного всесвіту. Основний пласт творчості письменника становлять «міфи Ктулху».
Рівень складності – Intermediate
КРЕАТИВНЕ РОЗВ’ЯЗАННЯ ПРОБЛЕМ БУДЬ-ЯКОЇ СКЛАДНОСТІ ДЛЯ ФАХІВЦІВ
Щодня розумні й талановиті люди по всьому світі припускаються помилок лише тому, що розв’язують не ті проблеми. Через це з’являються мобільні застосунки, якими ніхто не користується, відкриваються заклади, які стоять порожнем... Бізнес втрачає час і гроші. Великі компанії банкрутують. Томас Веделл-Веделлсборґ певен: усього цього можна уникнути, якщо освоїти рефреймінг — уміння переформульовувати проблеми, ставлячи правильні запитання на етапі планування. Тоді ухвалені рішення будуть ефективними, ідеї креативними, а ризики мінімальними. Інноваційний метод швидкого рефреймінгу коштував автору 10 років дослідницької роботи. Ви ж можете одразу перейти від теорії до практики, щоб, зазираючи в майбутнє, змінювати світ на краще без стресів і втрат. Так, як це роблять лідери компаній зі списку Fortune 500.
Орхан Памук (нар. 1952 р. у Стамбулі) — турецький письменник, володар найвищих світових премій, серед яких Нобелівська премія з літератури 2006 року. У видавництві «Фоліо» вийшли друком романи О. Памука «Сніг», «Чорна книга», «Стамбул: місто та спогади», «Музей невинності», «Мовчазний дім», «Рудоволоса жінка».
На рубежі XIX—ХХ століть стара Османська імперія, горезвісна «хвора людина Європи», вже не справляється з управлінням на місцях. І в цій ситуації чума, що прийшла зі Сходу на мальовничий середземноморський острів Мінґер, стає проблемою здебільшого самих його жителів, губернатора та молодого столичного епідеміолога Нурі-паші, який опинився тут разом із дружиною Пакізе-султан — рідною племінницею султана Абдул-Гаміда, дочкою його скинутого брата. Епідемія чуми загострює й без того непрості стосунки між християнами та мусульманами, які мешкають на острові, що й призводить до революції.
Орхан Памук милується красою приреченої «старої Туреччини», втіленої в Мінґері, й водночас оплакує її швидкий і неминучий історично зумовлений кінець.
Це видання містить захопливі історії про пригоди кактуса на ім’я Смік, який хотів побачити та поспілкуватися з братами-місяцями, написані нашою співвітчизницею Оксаною Хацко для дітей молодшого шкільного віку.
Маленький читач разом із головним героєм порине в загадковий світ та здійснить неймовірну подорож у пошуках Дванадцяти місяців, познайомиться з фантастичними істотами, які допомагатимуть, а деякі з них, навпаки, заважатимуть та шкодитимуть. А ось чи вдасться Смікові завершити свою мандрівку та побачити всіх братів-місяців? Про все дізнаєтеся, прочитавши цю книгу.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.
У цій книзі автор стверджує, що наполегливі спроби представити усі релігії як різні шляхи до одного Бога не враховують проблему, яку кожна традиція прагне вирішити. Ця книжка стане незамінним путівником у питаннях, які людство ставило перед собою протягом тисячоліть, і у тому розмаїтті шляхів, якими ми сьогодні просуваємось до їх вирішення.