
Марк Твен (справжнє ім'я Семюел Ленгхорн Клеменс; 1835-1910) - видатний американський письменник, журналіст і громадський діяч. Він працював у безлічі жанрів - реалізм, романтизм, гумор, сатира, філософська фантастика, публіцистика, створивши чимало чудових творів, таких як «Пригоди Тома Сойера», «Принц і жебрак», «Жанна Д'Арк», «Янкі з Коннектикуту при дворі короля Артура» та інших. “Пригоди Гекльберрі Фінна - це продовження книги “Пригоди Тома Сойєра“. Головний герой - колишній безпритульний, бешкетник Гекльберрі Фінн - відчайдушно не бажає жити за “домашніми правилами: ходити до школи, носити пристойний одяг і взагалі поводити себе чемно. Він тікає з гостинної родини вдови Дуглас, де жив, назустріч свободі, небезпекам і справжнім вчинкам. І звичайно, жодна пригода не обійдеться без участі приятеля Гека — Тома...
«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати... Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? Історія добра і зла, кривди й помсти, змальована у книзі, сповнена неабиякої інтриги... До уваги читачів перший том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору; такого ж принципу дотримуються і європейські видавці (на ньому, зокрема, заснований і єдиний відомий на сьогодні друкований переклад роману українською мовою, що побачив світ 1924 року у Вінніпеґу).
«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати... Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? Історія добра і зла, кривди й помсти, змальована у книзі, сповнена неабиякої інтриги... До уваги читачів другий том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору; такого ж принципу дотримуються і європейські видавці (на ньому, зокрема, заснований і єдиний відомий на сьогодні друкований переклад роману українською мовою, що побачив світ 1924 року у Вінніпеґу).
«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати... Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? До уваги читачів третій том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору, такого ж принципу дотримуються і європейські видавці.
Уся творчість Джеймса Олдріджа, англійського письменника і громадського діяча, присвячена становленню людини: вибору вірної дії, формуванню світогляду. Його твори є взірцями героїчної епопеї, що реалістично відображає і складний шлях до нових горизонтів, і трагедію людини, що їх втратила.
Центровою ідеєю всіх пригодницьких оповідань, які увійшли до найвідомішої збірки автора «Золото і пісок», є боротьба людини з викликами долі, здатність до героїчних вчинків у надзвичайних ситуаціях та пошук прихованих внутрішніх резервів для подолання життєвих перешкод.
Антологія оповідань «У чехів» пропонує увазі українських читачів цілу палітру авторів і авторок, які пишуть чеською мовою. Це своєрідний зріз того, що відбувалося в цьому жанрі у Чехії після 1989 року, тож ви знайдете в книзі як історії 1990-х, так і тексти, написані пів року тому. Тематика, стиль і авторська манера цих оповідань дуже різноманітні — кожен вибагливий літературолюб знайде тут щось до смаку. Перекладацькі стратегії, представлені в антології, дадуть додатковий привід замислитись про те, який багатий потенціал прихований у слові «оповідання».
«Захар Беркут» — найвідоміший твір І. Франка на історичну тему про боротьбу давніх карпатських общин проти нашестя монголів та соціального гноблення. Повість було написано на конкурс, оголошений журналом «Зоря», та вперше видано 1883 р. в цьому ж журналі. На основі повісті знято однойменний фільм.
Дія роману "Звіробій" американського письменника Джеймса Фенімора Купера відбувається в сорокових роках ХVIII століття, за часів освоєння європейськими колонізаторами безкрайніх просторів Північної Америки. Герой роману Натаніель (Натті) Бампо – слідопит, мисливець, неперевершений стрілець – часто приходить на допомогу людям, коли їм загрожує небезпека. "Звіробій" – перша частина епопеї Купера про Шкіряну панчоху – чудового літературного образу, створеного шляхетною думкою і живою творчою фантазією автора. Попереду ще багато подвигів та пригод очікують Звіробоя та його вірного друга Чингачгука. Нам це обіцяє автор: "Мовчки вирушили вони до Магауку, у зворотну путь, назустріч новим пригодам, таким самим захоплюючим, як і ті, що ними починали свій славний шлях на цьому чудовому озері..."
«Дама з долини» — завершальна частина трилогії Кетіля Бйорнстада про юного бентежного музиканта Акселя Віндінґа і його пошуки власного звучання в музиці і в житті. Після втрати коханої дружини Маріанне життя Акселя висить на волосині. Його тягне на північ — ближче до кордону, де рукою подати до батьківщини Рахманінова і де він сподівається залікувати душевні рани. Там, у долині, затисненій між Фінляндією і Росією, живе манлива Дама з долини, і вона може мати відповіді на запитання, які хвилюють Акселя. Там, за полярним колом, час тече по-іншому, а світло не створене для брехні, воно оголює почуття і стосунки, сни закінчуються, і все приховане виходить на яв. Час уже й Акселеві позбутися показних амбіцій, віднайти глибоку радість від улюбленої музики і — вітати життя.
Державні таємниці, зрада, шпигунські ігри, жіноча дружба і навіть кулінарні рецепти. Історія роману розвивається у період після закінчення Другої світової війни. Едіт Ґрем працює вчителькою німецької мови, але прагне пригод. У цей часуряд Великобританії створює Комісію з контролю, яка наймає британців на роботу в Німеччині для відбудови зруйнованої нації і викриття злочинів війни. Шкільна вчителька зголошується на заклик.
Після співбесід з Едіт, в Комісії вирішують, що вона ідеальна кандидатка для того, щоб працювати на іншому рівні й стати шпигункою: вона самотня, має непримітну зовнішність і знає німецьку. Є ще одна цікава річ, Едіт знає одного із найбільш розшукуваних військових злочинців – графа Курта фон Стабенова, з яким кілька років тому вона мандрувала Англією.
Едіт вирушає до Німеччини, де допомагає відновлювати початкові школи і стає шпигункою. Для передачі секретної інформації вона використовує колонки у кулінарних журналах, які веде від імені відомої авторки кулінарних книг Стелли Снеллінг. І що далі вона у цій справі, то більше цікавих деталей відкривається: не все насправді так, як її переконували, зокрема щодо графа Стабенова.
Бредлі Пірсон, немолодий письменник, у період творчої кризи мріє написати свій найвизначніший твір. Щойно він надумав податися в мандри в пошуках тиші, як опинився втягнутим у круговерть проблем. Оточений людьми, що вимагають постійної уваги, змучений докучаннями колишньої дружини, він втішається раптовим коханням до молодої дівчини, доньки друга-письменника, яку знав ще маленькою. Чи зцілить це кохання розтерзану душу, чи призведе до катастрофи?..
«Рудий на узбіччі» — найновіший роман Енн Тайлер, американської письменниці, чиї книги люблять і цінують мільйони читачів на всіх континентах. Його герой Міка Мортімер, сорокарічний холостяк, комп’ютерний експерт і за сумісництвом доглядач багатоквартирного будинку в Балтиморі, веде стабільне, розмірене, проте вельми обмежене життя. Але одного разу вся ця стабільність руйнується — і не тільки тому, що подруга Мікі вирішує покинути його, а й тому, що у дверей оселі героя немов із нізвідки виникає підліток, який стверджує, що він — його син... Глибока, інтимна, повна співчуття, тонкого знання таємниць людського серця і теплого гумору історія про те, що може статися, якщо пощастить побачити світ геть новим поглядом. А ще — про помилки сприйняття, другий шанс, що є в кожного, і незбагненну силі людських зв’язків. У 2020 році «Рудий на узбіччі» був номінований на здобуття Букерівської премії.
Коли рідне місто спалене ворогами, треба заснувати нове царство! Еней і військо вірних троянців, шукаючи підхожої місцини, зазнають безліч випробувань і славетних пригод.
Наталка кохає Петра, але мати хоче видати її заміж за багатія возного. Як учинити: обрати шлюб без кохання чи, всупереч усьому, дослухатися до свого серця?
Мегапопулярний французький автор Медлін з «Поклику янгола» повертається
Колишня офіцерка поліції Медлін та драматург-самітник Ґаспар випадково винайняли одну й ту саму паризьку квартиру. Обоє прагнули до усамітнення, але тепер вимушені змиритися з присутністю одне одного. До того ж у квартири сумне минуле: раніше вона належала відомому художнику Шонові Лоренцу, який помер після загадкової загибелі сина Жуліана. Жадаючи притлумити власні болючі спогади, Медлін і Ґаспар поринають у минуле митця. Загублені деталі вимальовують приголомшливу картину подій. Стає зрозуміло: художник не вірив у випадкову синову смерть…
Микола Гоголь (1809–1852) — письменник зі світовим ім’ям, літературний доробок і життя якого оповиті купою таємниць і загадок. Українське походження надихнуло М.Гоголя на створення циклу колоритних повістей «Вечори на хуторі біля Диканьки».
Наразі читачам пропонується новий переклад повісті «Ніч напередодні Різдва», події якої оповиті магією очікування неймовірного свята з описом усіх різдвяних традицій українського народу, а також з історією про перше кохання, що лишається незламним усупереч усьому і розквітає у радісний день Різдва Христового.
Романтична та пристрасна історія про чари Парижа й магію кохання.
Вишуканий вечір в одному з наймальовничіших куточків Парижа несподівано став для цих трьох пар початком нового життя…
Пристрасний Ґреґоріо покидає красуню-дружину заради коханки, та… залишається один, з новонародженою донечкою на руках.
Жан-Філіп їде на рік працювати до Китаю і змушений залишити кохану дружину Валері в Парижі. Невдовзі після його від’їзду до Валері починає виявляти увагу заможний чоловік…
Удова Шанталь не вірила, що може покохати знову. Але її увагу привернув привабливий юнак. Та чи щирі його почуття?
Колись Пол Паркер проміняв свою дружину Вероніку на багату молоду француженку. Він так вирішив. І цей крок, здається, змінив не тільки його власне життя… Після тривалої важкої хвороби він зібрав всю свою родину, щоб оголосити останню волю й сказати важливі слова своїм дітям. Кожному з них — трьом донькам і єдиному сину — він приготував особливі дарунки, які в майбутньому мають допомогти їм досягти власного щастя. Пол хоче виправдати себе, свої помилки, тому він щедрий на багаті подарунки, які діти отримають у спадок. Але найбільший сюрприз він приготував для своєї колишньої дружини Вероніки…
Оповідь Ізмаїла з корабля-китобоя “Пекорд”, що з волі знавіснілого капітана Ахава ганяється океанами за білим китом-убивцею, є одним із провідних текстів американської літератури. Історія гонитви за Мобі Діком - це не лише неймовірні пригоди, але й зріз епохи та світогляду, науки та філософії: ми бачимо, як змінилися часи і уявлення людей та якими на диво незмінними залишаються основні питання, що нас турбують.
До серії, окрім «Мобі Діка», увійдуть найбільш улюблені читачами твори класики, а саме:
У романі органічно втілені творчі принципи письменника, стильові особливості історико-пригодницького роману, які він започаткував і розвинув. У романі відображено історичні події за Людовіка ХІІІ (1610–1643). Історія для Дюма — це лише сукупність фактів і подій, на підставі яких можна створити цікавий динамічний сюжет.
Ласкаво просимо у світ типової матусі! Чоловік в постійних екзотичних відрядженнях, син не відлипає від гаджетів, дочка мріє стати зіркою Інстаграма і розбагатіти, навчаючи весь світ стилю. Мама щосили намагається зберегти шлюб і родину в будинку, де діти і цвіль абсолютно відбилися від рук, а допомагати їй готовий лише вірний і благородний тер'єр.
На додачу у мами новий челендж — робота мрії в крутому IT-стартапі, де до працюючих матусь ставляться не дуже. Чи впорається вона? Мама пише щоденник про те, що хвилює будь-яку маму: як складно виховувати дітей і зберігати родину, не бути "тільки мамою" і не втрачати почуття гумору навіть у найважчі моменти, адже життя надто коротке, щоб сприймати його всерйоз.
Чому матуся хоче напитися? Тому що кожного дня на неї чекає нове випробування: двоє чудових дітлахів часом перетворюються на чортяк, затишний будинок — на вирву від бомби, коханий чоловік за будь-якої нагоди тікає з хати… додайте до цього пришелепкуватих родичів і кодло ідеальних мамць зі школи — як тут не з’їхати з глузду? Незламна матуся з неперевершеним почуттям гумору іноді укріплює бойовий дух міцним слівцем і не менш міцними напоями. не закликаємо брати її за приклад, але читати обов’язково, адже сміятися корисно для здоров’я!
Книжки Джилл Сімс, що увійшли в серію «Щоденник виснаженої мами»: «Чому матуся хоче напитися», «Чому матуся часто матіркує» та «Чому матусю все дістало» — бестселери Sunday Times, а видання, що зараз перед вами, до того ж здобуло премію British Book Awards у номінації «Книжковий дебют року» (2017).
«Свято, яке завжди з тобою» — легендарна книжка Ернеста Гемінґвея, що відтворює яскравий образ післявоєнного Парижа 20-х років ХХ століття.
1956 року письменник знайшов валізу, яку залишив у підвалі готелю «Ріц» у Парижі багато років тому. У валізі був блокнот із нотатками про його молоді роки і паризьке життя. З тих записів народилася книжка, яка побачила світ уже після смерті автора. З нею читач занурюється у неповторну атмосферу затишних паризьких кафе, відчуває гомін вуличок і тишу музеїв та художніх виставок, гамір і азарт кінних перегонів, смаки та запахи і дух нестримної творчості одного з найкращих американських письменників XX століття.
"20 000 льє під водою" – другий роман знаменитої трилогії великого французького фантаста Жуля Верна (1828-1905). У центрі розповіді – сповнена небезпек і пригод навколосвітня подорож капітана Немо та його друзів на підводному човні "Наутілус". Капітан Немо, як і мужній шотландець капітан Грант ("Діти капітана Гранта"), що не змирився з утратою незалежності його батьківщини, усе своє життя присвятив боротьбі за визволення Шотландії від британського панування. Занурившись в океанські глибини на фантастичній науковій лабораторії, він не знаходить задоволення в дослідженнях підводного світу і, перейшовши на сторінки третього роману "Таємничий острів", бореться з несправедливістю на боці всіх поневолених народів.
Панні д’Альбрехт було п’ятнадцять, її сáме покидало дитинство. Пан де Рамон став їй учителем, і наставником, і коханцем. Вона ще мало що відала про світ дійсний і про світ чуттєвий, він уже знавав багато країн, берегів і жінок. Він якось сказав їй, що усякі дискусії між чоловіком і жінкою — лише вистава, танець заради оволодіння тілом. Вона ж у тім танці спізнала ту незбагненну цінність матерії, з якої сотворений інший. Увесь цей чуттєво-інтелектуальний роман — це танець живих душ у живих тілах під музику кохання і пристрасті, у ритмах сумніву і певності, поступливості і впертості, відвертості і замкнутості. І все це — у Франції, у столітті десь так ХVII–ХVIII. Тож роман цей — ще й нагода підглянути: як же тоді і там любилося та говорилося про любов.
Ірландське селище десь в околицях Лімерика після економічної кризи 2008 року. Забудовник-аферист утік, полишивши недобудований мікрорайон і зневірених будівельників без платні й перспектив. Безробіття, безгрошів’я породжують напругу, загострюють задавнені конфлікти, витягують із забуття старі обрáзи й жалі, зрештою призводять до насильства. Тут 21 персонаж і його внутрішній монолог, його правда. Це живі голоси сучасної Ірландії, її глибинки — і географічної, і психічної. Це жива мова — неправильна, зухвала, лайлива, цинічна і щира водночас, мова старих і малих, відчайдушних і безпорадних, убогих і заможних. І символом колективного болю стає облущене залізне серце на скрипучих воротях старого дому.
Свою лірико-романтичну повість, в якій по вінця драматизму, О. Кобилянська написала за мотивами народної пісні «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці...». Сама письменниця називала свій твір оповіданням. У повісті порушуються такі споконвічні й непроминущі проблеми, як боротьба добра зі злом, любові — з ненавистю, кохання — зі зрадою. Дія твору відбувається в одному з гірських сіл Карпатського регіону. Неквапливе життя верховинців зворохоблює приїзд кочового циганського табору. Із плином часу починають розпалюватися бурхливі пристрасті, виникає класичний любовний трикутник, а невблаганний фатум веде головних героїв до загибелі. Для широкого кола читачів.
«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати... Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? Історія добра і зла, кривди й помсти, змальована у книзі, сповнена неабиякої інтриги... До уваги читачів другий том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору; такого ж принципу дотримуються і європейські видавці (на ньому, зокрема, заснований і єдиний відомий на сьогодні друкований переклад роману українською мовою, що побачив світ 1924 року у Вінніпеґу).
Вогнем вогонь же може загаситись,
одну печаль поменшує ж бо друга.
Чарлі не був одним з тих, хто цитував Шекспіра й зачитувався «Королем Ліром». Проте якби він колись мав нагоду, то неодмінно подякував би драматургові. За що? За ту зустріч із Френ. Випадковий діалог та запрошення взяти участь в аматорській виставі «Ромео і Джульєтта». Чарлі був абсолютно байдужий до театру. Але не до Френ. Тож як він міг відмовити їй? І закрутилося, неначе у Шекспіра: пристрасті на сцені й почуття поза грою, романтичні зустрічі під балконом у світлі всезнаючого місяця. Це саме воно — перше кохання, таке солодке і щемке. Здається, що все це назавжди. Та, може, лише здається?..
Молодого лікаря Пітера Блада несправедливо звинувачують у державній зраді й продають у рабство на острів Барбадос — в англійську колонію. Він утікає з неволі, захопивши з товаришами іспанський корабель…
Волею долі ставши піратом, юнак не втратив честі благородства, милосердя. Його незвичайні, інтригуючі пригоди на суші й на морі, талановито розказані Рафаелем Сабатіні, неодмінно зацікавлять і школярів, і дорослих.
Третя книга Рафаеля Сабатіні про шляхетного пірата капітана Блада — це, як і книга друга, збірка оповідань. Утім, попри сюжетну завершеність кожного оповідання, всі вони поєднані головними героями, часовою послідовністю та причинно-наслідковими зв’язками, тож дану книгу можна вважати романом у новелах.
Читач порине в дивовижний світ яскравої природи Карибських островів та витончених вітрильників, побачить строкатий натовп моряків і тубільців у припортових тавернах, уболіватиме за капітана Блада та його спільників буканьєрів з Берегового братства, які завдяки своїй винахідливості, відвазі й енергійності долатимуть чергові підступи іспанських адміралів та губернаторів і, звісно, шукатимуть скарби. Бо слово «фортуна» в англійській мові означає ще й «скарб»…
Захоплюючі історії про хлопчика Тарзана, вихованця диких джунглів, не залишать байдужими жодного читача.
Сара Вінман пише меланхолійну прозу. Її герої знаходять надію і любов у повсякденності, у коротких миттєвостях, з яких і складається життя. У цьому романі читач знайде і радість, і душевний біль, і любов у різних її виявах. Та байдуже, яку форму набирає любов, якщо вона справжня. Тож це проста, але завжди складна розповідь про становлення особистості, про вміння дарувати кохання, про вибір, який ми робимо щодня.
Чи можливо, щоб поетичний хист розвивався і процвітав за епохи терору? Чи можливо кохати в тоталітарній країні й не зректися себе? Чи можливо так патологічно себе любити, щоб хотіти померти?
Головний герой твору Яромил змалечку марить славою й упевнений у власній геніальності. Проте він не здатний опиратися ані життєвим обставинам, ані спекатися нав’язливої материної опіки…
Як у більшості творів Мілана Кундери, в романі «Життя деінде» прекрасне щільно переплітається з потворним, трагічне перетворюється на комічне, а високі почуття проростають цинічними зрадами.
«Учитель» Шарлотти Бронте – перший і в значній мірі автобіографічний роман відомої англійської письменниці. Це оповідь про Англію та Бельгію; про звичаї, що панували в брюссельських пансіонах середини ХІХ століття; про непрості взаємини між братами. Це також історія про любов: тут і традиційний любовний трикутник; і цинічний меркантилізм, і чисті почуття. Роман цілком сучасний, бо стосунки між чоловіком і жінкою цікаві та актуальні завжди.
• Від автора романтичних бестселерів
• Перекладено 49 мовами
Можливо, ви вважатимете мене божевільним, однак покійний батько розмовляє зі мною. Я бачу його привид, і це не галюцинації. Усе ще не вірите? Я теж гадав, що з’їхав з глузду. Батьків привид з’явився з дивним проханням: допомогти йому віднайти спокій по той бік життя. Для цього я маю викрасти прах його коханої Камілли, яку навіть не знаю, щоб поєднати їх назавжди.
Виявляється, навіть там, де вже немає нічого, залишається місце для любові. І це дуже романтично, але на все це я маю лише три дні. І місію, що здається цілком нездійсненною.
Ти не маєш права читати, писати і бігати вранці. Тобі не можна працювати, володіти якою-небудь річчю і прагнути чогось. Тобі заборонено любити. Бо ти – Служниця…
У Республіці Гілеад повноцінні права мають лише Командори та їхні Дружини, у яких є право вибирати коханок для своїх чоловіків. Мета — народження дітей. До цього здатна тільки кожна сота жінка в Гілеаді. Їх, Служниць, збирають по всій країні, а потім вони проходять курс підготовки, аби бути гідними виносити дитя офіцера.
Одна зі Служниць — Джун. Колись вона мала коханого чоловіка і доньку. А тепер сенс її життя — підкорятися законам Гілеаду… Проте Джун не така, як усі. Жінка розуміє, що відбувається, вона хоче втекти і ще здатна любити…
«Музей безумовної капітуляції» – один із найвідоміших романів Дубравки Уґрешич, пронизлива розповідь про еміграцію, в якій екзиль стає зручною лінзою для погляду на власну біографію та країну. Інтелектуалка найвищої проби, Дубравка Уґрешич конструює роман-колаж, що починається в берлінському зоопарку й закінчується в берлінському фітнес-центрі. Але поміж цими точками – наче в сімейному фотоальбомі – з’являються і зникають обличчя, проростає болісна туга за батьківщиною, розриваються бомби нової війни, а в автовідповідачі звучить сумний голос старенької мами, чиї риси з роками лірична героїня все частіше впізнає в собі. А разом з нею й читач починає віднаходити і згадувати у своїй біографії схожі паралелі й сюжети, раптово сам стає героєм власного автобіографічного роману. На такий ефект здатна тільки по-справжньому велика література.
Видання здійснене за підтримки Міністерства культури та медіа Республіки Хорватія, м. Заґреб.
У книжці подано два останні романи своєрідної трилогії. Автор яскраво висвітлив мізерність і нікчемність існування людини за умов сучасного суспільства, гостре чуття самотности й закритости обріїв, безглуздість державного патерналізму й розпачливі намагання зберегти свою ідентичність під лавиною знеособлення, — й це все в парадоксально-абсурдній формі, герой трилогії (дарма що виступає під різними іменами) спершу марно живе, позбавлений сенсу існування, потім марно намагається вмерти і, нарешті, марно намагається з’ясувати, хто він.
Він — знаменитий чоловік, він — легенда кіно. Його знають мільйони. Блиск софітів і аплодисменти — звичний супровід його життя. Крейґ не відразу помітив, коли й чому все це зникло. Швидкоплинні інтриги, дріб’язкові вчинки та компроміси, випадкові й невипадкові ігри із совістю — за цим усім талант і успіх чомусь відійшли на задній план. Настав час розбиратися з добром і злом, долати кризу середнього віку, пізнавати біль та прозріння — щоб або примиритися з реальним станом речей, або почати все із чистого аркуша.
У житті Доріс залишилися дві речі. Одна — її щотижнева розмова по скайпу з американською родичкою Дженні, інша — спогади, які вона записує, зазираючи у червоний записник, який отримала у подарунок від батька в дитинстві. Усі ці імена, які приходять і йдуть. Які розривають серце на шматки і змушують пролити сльози. Коханці та вороги… Записник — тоненька книжечка, де майже всі сторінки закреслені, але кожна з них відкриває нову пригоду.
«Червоний записник» — це історія, яка надихне читачів підсунути зручне крісло ближче до вогню, взяти до рук чашку какао і коробку серветок й отримати своє «хюґе» від читання.