
Відправка замовлень - 16 лютого
«Володарка Понтиди» — це унікальна в українській літературі пригодницька мандрівка лабіринтами королівських дворів, ложами таємних товариств, феєречними маскарадами, капканами підозрілих дешевих корчомок та в’язничних келій у передреволюційній Європі 1770-х років. Герой цього авантюрного і глибоко філософського роману — український козак-шляхтич Юрій Рославець. Зачарований «дамою свого серця» і претенденткою на імператорський трон, він «женеться за з’явою» своєї пристрасті від Парижа, через Німеччину до Венеції, Неаполя, Риму й Пізи, переживаючи карколомні пригоди і сповнюючись життєвою мудрістю й дещо фаталістичним розумінням життя і світу.
Цей літературний шедевр написаний 1987 року в Нью-Йорку контроверсійним українським автором, племінником Лесі Українки, Юрієм Косачем (1908–1990) — видатним, хоча й досі, на жаль, маловідомим майстром української історичної прози.
Зої завжди мріяла вступити у престижну школу балету, та цей шанс змушує її зустрітися зі своїм минулим. Джейс — хлопець, якого вона рік тому покинула без пояснень, тепер її партнер у танцях. Сильний, рішучий, ідеальний у всьому, окрім стриманості, Джейс досі кохає Зої, але приховує це за образою. Зої ж бореться зі своїм страхом перед дотиками, від якого її рятує лише присутність Джейса. Чи зможуть вони знову відкрити одне одному серце та врешті довіритися почуттям, які все ще вирують між ними.Чуттєвий роман від Анни Савас про пристрасть, кохання, любов до балету, а також пошук себе і боротьбу за власні мрії.
Сучасний любовний роман категорії New Adult від відомої німецької письменниці Анни Савас;
Чудово передає напружену атмосферу світу балету;
Порушує найактуальніші проблеми сучасної молоді.
У цій книжці — два майстерні літературні твори блискучого, але вельми контроверсійного українського письменника-еміґранта Юрія Косача.
Роман «Сузір’я Лебедя» — це винятковий у нашому письменстві «родинний портрет в інтер’єрі» української шляхетської родини напередодні Першої світової війни. Хоча деякі персонажі цього твору наділені певними рисами реальних членів родини Косачів-Драгоманових, цей роман — не спогади і не історія конкретної родини, а заворожливий узагальнений символ світу «старої шляхетної України» на межі його зникнення в буревіях воєн і революцій ХХ ст.
Повість «Еней і життя інших» присвячена темі української національно-визвольної боротьби в апокаліпсисі Другої світової. І хоча в мереживо фіктивної дії цього твору також вплетено натяки на реальні особи й події того часу (тут, можливо, проявляються не найкращі риси Косача-людини, який мовби вивищує себе через певну гіпертрофовану алюзію на національних світочів), тема повісті Косача універсальніша. Це роман ідей, один з важливих творів нашої інтелектуальної літератури. Це, за своєю суттю, текст філософських роздумів про принципові дилеми збройної боротьби, патріотизму та відповідальності індивіда перед народом і водночас перед особистими взаєминами з найближчими людьми...
Роман «День гніву» блискучого, хоч і вельми контроверсійного, українського письменника-еміґранта Юрія Косача (1908–1990), племінника Лесі Українки, — вочевидь, найталановитіше белетристичне відображення бурхливої епохи Хмельниччини в українській літературі. Написаний у Німеччині протягом 1947–1948 рр. і практично невідомий сучасному українському читачеві, цей високомайстерний роман змальовує яскраву картину вибуху всенародного повстання під проводом гетьмана Богдана-Зіновія Хмельницького 1648 року.
Як пише в післямові до цього видання Марко Роберт Стех, відображення Косачем «козацько-української революції» ХVІІ ст. надзвичайно модерне і на диво співзвучне з нашим часом, оскільки віддзеркалює численні паралелі з українською Революцією Гідності ХХІ ст.
Бестселер "Нью-Йорк Таймс"
Англійську королеву Єлизавету ІІ, найвідомішу та найшановнішу жінку у світі, по праву називають живою легендою. Вона уже понад 65 років править однією з найстаріших монархій! Чи легко сьогодні бути королевою? Чи потрібна монархія в наш час і в чому полягають її функції? Скільки прем'єр-міністрів змінилося за час перебування королеви при владі? Як можна зберігати тисячолітні традиції та водночас вести свою країну і Співдружність уперед? І, зрештою, чи справді "все можуть королі?"
Читач дізнається багато цікавого про Єлизавету ІІ як монарха і "жінку на тлі престолу". Що відбувається в її родині й чи має вона час на своїх рідних? Чи не пора Її Величності поступитися короною молодшим представникам королівської династії? Чи буває у королеви вільний час і що вона у такому разі робить? Про це читачеві розповідає американська журналістка Саллі Беделл Сміт - авторка біографічних книг про Джона та Жаклін Кеннеді, Білла і Гілларі Клінтонів, Памелу Черчилль Гарріман, Вільяма Пейлі та принцесу Уельську Діану, видань, що стали бестселерами.
"Саллі Беделл Сміт, талановита репортерка і вдумлива письменниця, дає нам змогу заглянути за лаштунками палацу й дізнатися багато цікавого про життя у ньому". - Волтер Айзексон
Змінилися часи, замість золотих монет з’явилися паперові купюри й платіжні картки, та незмінними залишаються закони грошей. Ще давні вавилоняни знали, як заробляти й примножувати статки — так вони перетворили своє місто в найзаможніше у світі. Завдяки книжці «Найбагатший чоловік у Вавилоні», що вже стала класикою літератури, кожна людина може відкрити для себе закони грошей і попрощатися з порожнім гаманцем.
1937 рік. Джордж Орвелл повертається до Великої Британії з охопленої війною Іспанії, де він одержав серйозне поранення в горло, та починає писати одні зі своїх найкращих творів. В той самий час десь в іншому куточку країни Вінстон Черчилль, який вже не раз за життя одержував бойові рани, веде свою чергову боротьбу: проти політики умиротворення агресора. Ці двоє ще не здогадуються, що їх насправді об’єднує.
Такі дві різні постаті — прем’єр-міністр, який гідно провів Велику Британію крізь жахи Другої світової, та письменник, автор культової антиутопії «1984». Вони ніколи не бачилися та жили цілком різним життям, однак, у них більше спільного, ніж здається. Обидва були авантюрними, сміливими та сповненими ідей, які випереджають час, — і обидва стали як ніколи актуальними в наші дні.
Журналіст Томас Рікс прослідкував, у чому полягає феномен величності Черчилля й Орвелла, як вони прийшли до визнання, яких помилок встигли наробити та про що застерігали майбутні покоління. А також те, як, попри політичні й світоглядні розбіжності, вони невпинно захоплювалися один одним. Автор подає у книзі все настільки чітко й майстерно, що відчуваєш невидимий зв’язок між двома долями цих легендарних постатей.
Рей Даліо ділиться своїми нетрадиційними принципами, завдяки яким зі звичайного хлопця з лонг-айлендської родини середнього класу перетворився на одного з найуспішніших підприємців нашої доби, тож користуватися ними для досягнення власних цілей тепер отримає змогу будь-хто.
У 1975 році Рей Даліо заснував інвестиційну фірму "Bridgewater Associates" у своїй двокімнатній квартирі в Нью-Йорку. Сорок років потому компанія "Bridgewater" заробила більше грошей для своїх клієнтів, ніж будь-який інший гедж-фонд в історії, і стала однією з п'яти найвпливовіших приватних компаній в США (за даними журналу Fortune). Сам Даліо увійшов до списку 100 найвпливовіших людей у світі. На своєму шляху до процвітання Даліо визначив набір унікальних принципів, які привели його до винятково ефективної культури компанії "Bridgewater", яку він описує як "ідею меритократії, яка прагне досягти значущих успіхів у роботі і змістовних відносин через радикальну прозорість". Особливо це стосується самого Даліо, який ріс звичайним хлопцем у районі Лонг-Айленда у родині середнього класу, що, як він вважає, і є причиною його успіху.
Елла Гарпер усе життя провела переїжджаючи з міста в місто разом зі своєю шаленою матір’ю, насилу зводячи кінці з кінцями. Однак мати помирає надто рано, і сімнадцятирічна Елла залишається одна. Доки не з’являється загадковий Каллум Роял, який заявляє, що відтепер її опікун, і забирає Еллу в шикарний маєток до своїх п’яти знавіснілих синів.
Кожен із Роялів привабливіший за попереднього, але жоден не зачаровує Еллу так, як Рід Роял — хлопець, сповнений рішучості відправити її у нетрі, звідки вона родом. Можливо, він має рацію, що це життя не для неї, та Елла вже готова прийняти правила гри Роялів і навіть почати диктувати свої.
Серія «Родина Роялів» від Ерін Ваттвід, авторки бестселерів The New York Times, сподобається поціновувачам гарячих любовних історій із таємницями та стрімким перебігом подій.
Відвертий і сміливий любовний роман, що порушує найактуальніші для сучасної молоді проблеми, зокрема дорослішання, морального вибору, стусунків із батьками й однолітками.
Маршал Карл Ґустав Еміль Маннергейм (1867–1951) успішно управляв збройними силами та країною під час здобуття незалежності, становлення держави та в роки глобальних воєннополітичних конфліктів, що загрожували самим основам існування Фінляндії. Це людина, яка зробила найзначніший внесок у суверенітет країни. У першому томі його спогадів ідеться про початки кар’єри барона Маннергейма, про його участь у Російсько-японській і Першій світовій війнах, про його розвідувальну мандрівку Азією, про революцію в Росії та Визвольну війну у Фінляндії, про участь автора у формуванні внутрішньої та зовнішньої політики незалежної Фінляндії, а також про його мисливські мандри.
У цій колекції — шість абсолютно різних розповідей. Це історії продавця взуття, що з нуля створив мультимільйонний бренд, і японської автомобільної корпорації, яка у складні повоєнні часи налагодила зразкове виробництво та вийшла в лідери. Це оповідь підприємця, який хотів принести часточку італійської кавової культури у США, і юнака з маленького шведського села, що перетворив локальну меблеву фірму на компанію-«амбасадора» Швеції у світі. Також це історія про айтішника, що змінив традицію того, як ми купуємо книжки та інші товари, перенісши їх із магазинів в інтернет, та розповідь неймовірно завзятого підприємця, який одягнув у шкарпетки кожного американця, відкривши найпопулярнішу мережу роздрібних магазинів.
Бестселер № 1 за версією Amazon
Кай Роудс, самотній батько та бейсболіст із Чикаго, уже втомився шукати няню для свого сина. Після кількох невдалих спроб його тренер вирішує втрутитися і пропонує найняти свою дочку Міллер як тимчасову помічницю.
Міллер - талановита кондитерка й лауреатка престижної премії, але зараз переживає творчий спад і сподівається віднайти натхнення під час короткої перерви.
Здавалося, це літо стане лише швидкоплинною пригодою, але що більше часу Міллер проводить з Каєм, то важче їй уявити своє майбутнє без нього.
Шлюб Квінн і Ґрема опинився під загрозою. Те, про що вони мовчали роками, тепер роздирає їх ізсередини. Утім, хто знає, можливо, відверта розмова тільки підштовхне їхні стосунки до краю.
«Усі твої досконалості» — глибокий роман про пару на межі розлучення. Майбутнє цього подружжя залежить від здатності попри все дотриматися обіцянок, даних у минулому. Чи може яскраве кохання з досконалим початком тривати все життя між двома недосконалими людьми?
«Лара» – триквел до роману Марини Гримич «Клавка». Образ 26-річної головної героїні вже встиг полюбитися читачам. Завдяки їй вони занурюються в повсякдення Києва 1940-х років, зокрема тогочасної української письменницької спільноти, і водночас зацікавлено стежать за інтригою її приватного життя.
У сиквелі – романі «Юра» – Клавка постає вже як мама студента фізичного факультету; обоє потрапляють у круговерть непростих подій 1968 року, які відбуваються в літературному й університетському середовищах Києва, а любовна лінія, що почалася в першому романі, отримує розвиток.
А Лара – це вже Клавчина внучка. Образ цієї обдарованої, але дуже своєрідної дівчинки розкривається, знову ж таки, через спостереження, переживання, роздуми Клавки, якій доводиться вести сімейний корабель крізь часи Чорнобильської катастрофи. Лара – донька Юри і кримської татарки, і їй у романі випаде зробити свій перший серйозний вибір. Муситиме вона й зорієнтуватися в пікантній ситуації «дежавю» навколо любовної інтриги, яка склалася ще в «Клавці» і продовжилася в «Юрі».
• Бестселер BookTok
Раян - новоспечений капітан чиказької баскетбольної команди «Дияволи», стикається з неприємною для себе ситуацією: у нього з’являється сусідка по квартирі - Інді, яка є найкращою подругою його сестри.
На думку хлопця, Інді неохайна, занадто емоційна і... дуже спокуслива. Дізнавшись, що менеджер команди вважає Раяна не найкращою кандидатурою на роль капітана, той вирішує «зустрічатися» зі своєю сусідкою, щоб змінити думку про себе.
Однак із часом фальшиві почуття перетворюються на реальні. Раян, який завжди вважав себе емоційно недоступним, не може опиратися чарам Інді.
Дебютна книга циклу «Місто вітрів» - «Вище неба», написана під час пандемії, стала TikTok-сенсацією. Вона відображає особистий досвід Ліз, адже головна героїня, як і сама авторка, працює бортпровідницею.
Бортпровідниця Стіві починає працювати на приватному літаку хокейної команди із Чикаго, і відтоді її життя змінюється.
Тут вона знайомиться з харизматичним Еваном Зандерсом, чий егоїзм та неабияка самовпевненість викликають роздратування. Проте з кожним новим польотом Стіві помічає, що під маскою зарозумілого поганця ховається щось зовсім інше.
Колись вона зареклася мати романтичні стосунки зі спортсменами, однак дівчині щодалі важче опиратися своїм почуттям до Зандерса. Стіві опиняється на роздоріжжі між відданістю власним принципам і нездоланним потягом до харизматичного хокеїста.
"І через сто років люди, стоячи на колінах, дякуватимуть Богові за те, що в Білому домі перебував Франклін Рузвельт". Ці слова з некрологу, надрукованого у квітні 1945 року газетою "Нью-Йорк таймс", яскраво свідчать про значення постаті видатного президента в американській та світовій історії. Саме завдяки Франкліну Делано Рузвельту Сполученим Штатам вдалося подолати найглибшу в історії економічну кризу 1929-1933 років, зробити визначний внесок у перемогу у Другій світовій війні, а далі запропонувати світу модель післявоєнного устрою, яка й досі визначає міжнародну політику. У цьому біографічному виданні, що вперше виходить українською мовою і ґрунтується на рідкісних архівних документах, свідченнях учасників подій та інших достовірних джерелах, описується становлення авторитетного світового лідера, якого американський народ чотири рази - безпрецедентний випадок! - обирав на посаду президента.
Навіть інформаційно підкований читач знайде тут багато нового й цікавого про досягнення й перемоги Франкліна Рузвельта, про його помилки, вагання й розчарування, про взаємини в родині, стосунки з прем'єр-міністром Великої Британії Вінстоном Черчиллем, радянським диктатором Йосипом Сталіним, лідером Китаю Чан Кайші.
Сер Вінстон Черчилль - видатна історична особистість, безмежно відданий британському народові політик, аристократ, стратег й історик світового рівня, невтомний борець за свободу і демократію, лауреат Нобелівської премії - у Сполученому Королівстві визнано "Людиною ХХ століття". Він не лише описував історію - він її творив. Потужна постать В. Черчилля, чия геніальність не викликає сумнівів навіть у переконаних циніків, незмінно привертає до себе увагу, стає з роками ще яскравішою, ще помітнішою.
Робота визнаного біографа Мартіна Ґілберта з представлення світові Великого Англійця посідає особливе місце серед подібних видань. В основу книги, що вперше виходить українською мовою, покладено факти, відібрані з багатьох дослідницьких джерел та ретельно проаналізовані автором, а також відомості, надані Рендольфом - сином Вінстона Черчилля. Щира й неупереджена розповідь дає змогу зрозуміти, як формувався світогляд цієї людини, як відбувалося його становлення як політика, якими були життєві цінності й пріоритети, чим довелося жертвувати заради торжества демократії. Читачам цікаво буде довідатися також про особисте життя та зовсім не політичні захоплення відомого англійця, якого завжди впізнавали за характерним жестом пальцями у вигляді латинської букви "V", що символізує перемогу.
Мартін Гілберт - британський історик, офіційний біограф Вінстона Черчилля. Автор 88 книг, включаючи роботи про видатного прем'єр-міністра Великої Британії, часів Другої світової війни...
Проблема занадто широкого вибору впливає не тільки на споживача, а й на виробника чи продавця. Тепер мало виробляти якісний товар і виконувати забаганки клієнта — так роблять усі. То ж як виділитися серед десятків, сотень, тисяч однакових продуктів? Джек Траут і Стів Рівкін навчать вас звертати на себе увагу покупця й виокремлюватися серед товарів однієї категорії. Автори пропонують кілька універсальних, не прив’язаних до конкретного продукту способів диференціації та наводять приклади успішних компаній, які досягли в цьому успіху.
«Маркетингові війни» висвітлюють основні принципи успішного маркетингу з погляду військової справи. Автори Ел Райс і Джек Траут беруть за основу працю Карла фон Клаузевіца «Про війну» й адаптують її для зовсім іншої, здавалося б, сфери. Це не просто їхня вигадка чи вдала метафора — це тонко помічена особливість функціонування маркетингу. Відповідно до розміру й статусу компанії, автори пропонують кілька маркетингових стратегій, зокрема удар із флангу і партизанську війну. Власні переконання автори підкріплюють прикладами визначних маркетингових протистоянь: пивної війни, війни за колу, бургерної війни, комп’ютерної війни.
Ця книжка - виключно чоловіча п'єса з використанням характерної військової риторики, написана відомим українським співаком Андрієм Кузьменком (Кузьмою), лідером групи "Скрябін". Книга "Я, Паштєт і Армія" - розповідь про армійського друга Кузьми Паштєта (Сергія Павлова), який потрапив в армію через проблеми з деканом в університеті, де Сергій був кандидатом біологічних наук. Книга проникнута армійськими буднями та гумором, який підійме настрій кожному.
За рік до свого тридцятиріччя Джейн несподівано отримує таємничого листа, в якому йдеться про те, що вона має унікальний дар — бачити кохання. Низка дивовижних подій змушує її повірити, що це дивне послання не жарт.
Хай там як, а до наступного дня народження дівчина має безпомилково визначити шість типів кохання. Але от біда — як їй розпізнати любов у чужих серцях, якщо вона сама її ще не відчувала? Джейн тримає квіткову крамницю і впевнена, що квіти можуть багато розповісти про людей, про почуття.
На героїню цієї доброї, щирої історії чекає захопливий рік, аби дізнатися, що таке кохання…
Морґан Ґрант і її шістнадцятирічна донька Клара ніяк не можуть віднайти спільної мови.
Морґан твердо налаштована не дати доньці наробити таких самих помилок, яких наробила вона: завагітніти й вийти заміж надто рано. Через це Морґан відклала свої мрії на потім. Клара ж не хоче прислухатися до порад. У її передбачуваної матері немає ані крихти спонтанності.
Вони геть не сходяться ані характерами, ані цілями — матері й доньці все складніше співіснувати. Єдиний, хто здатен принести в дім мир, — це Кріс, чоловік Морґан, батько Клари і якір сім’ї. Та цей мир розсипається на друзки, коли Кріс трагічно гине в аварії за сумнівних обставин.
У марних спробах відбудувати все знищене Морґан знаходить підтримку в людини, у якої зовсім не очікувала її отримати, а Клара — у єдиному хлопцеві, з яким їй заборонено спілкуватися. З кожним новим днем, новою таємницею, новою образою і новим непорозумінням мати й донька віддаляються все більше. І здається, що вже ніколи не зблизяться знову…
Моя казка обернулася повчальною історією.
Вона написана смолою і запечатана слізьми.
То мав бути невинний поцілунок на розкішному балу дебютанток. Таємниця, розділена з гарним незнайомцем.
Але цей Ромео, на відміну від його літературного тезка, керується не коханням. Він живе бажанням помсти.
Для нього я — фігура на шахівниці. Важіль впливу. Наречена його конкурента. Для мене він — чоловік, який заслуговує хіба що на отруту. Темний принц, за якого я не хочу виходити.
Він гадає, що я прийму свою долю. Та я планую її переписати. І в моїй історії Джульєтта не помирає.
Знакові миті буття спонукають автора до виведення правил взаємодії зі світом, із сім’єю й навіть із самим собою. Усі успіхи й невдачі, поразки й перемоги мають певний сенс і навчають у будь-якій ситуації формувати в собі нову, досконалішу особистість, іти шляхом саморозвитку й завжди досягати мети.
Читачі книжок Трулі Лівінгстон упевнені, що вона справжня експертка у романтичному «довго і щасливо». Письменниця навіть погодилася взяти участь у подкасті про стосунки і дати поради слухачам.
Проте ніхто й не здогадується, що Трулі почувається самозванкою, адже її особисте життя далеке від ідеалу. Вона сподівається, що подкаст допоможе відволіктися, але знайомство зі співведучим - адвокатом з розлучень Коліном Маккрорі - усе лише ускладнює.
Спершу він здається Трулі дуже привабливим, та коли Колін починає ділитися своїми поглядами на стосунки, її враження про нього кардинально змінюється. Вони проходять шлях від ворогів до друзів, а можливо, навіть до чогось більшого. Та Трулі відчуває, що все занадто добре, аби бути правдою...
У цій книжці десять глав — десять «заповідей» професійного оратора. У ній автор торкнувся всіх аспектів публічного виступу, починаючи з того, як побороти страх, як правильно стояти спікеру, і закінчуючи тим, як відповідати на підступні запитання. Книжка стане у пригоді кожному: і топ-менеджеру, і продавцеві, і ведучому корпоративів, і тому, хто просто любить виголошувати тости на сімейних святах.
• Роман-фіналіст «Коронації слова»
• На основі реальних подій
Макар із дружиною Вірою звикли працювати не покладаючи рук. Цього ж учили доньок. Тому і жили в достатку, бо заробили на нього потом і кров’ю. А потім — колективізація. Усе стало колгоспним. Незгодних куркулів, що не хотіли віддавати своє, — на каторгу. Так сталося і з Макаром. А дружину Віру з дітьми та іншими земляками вивезли на Урал і кинули посеред лісу — з десятком сокир і кількома пачками сірників. Наглядачі згодом повернуться по тих, хто вижив. Повезуть чоловіків на лісоповал. Знову заберуть усе.
Це драматична й правдива історія родини автора. Його рідня пережила розкуркулення та голод, висилку й каторгу, війну та повоєнну руїну. Як і сотні інших замордованих, скалічених «благами» радянської влади. У них відібрали все: дім, родину, спокій, право розпоряджатися власною долею. Але там, де позбавляють усього, лишається одне бажання - вижити. Попри все. І жити. Всупереч.
• Уроки правильного нетворкінгу
• Бестселер The New York Times
• Ідеї автора вивчаються у Stanford Business School
Нове — це добре забуте старе. І головна заповідь старого кар’єриста про зв’язки, які «вирішують усе», перетворилась на сучасний нетворкінг — мистецтво зав’язувати корисні знайомства для ефективного вирішення життєвих та бізнесових проблем.
Кейт Феррацці — гуру нетворкінгу, американський письменник, професійний оратор, засновник та генеральний директор консалтингової компанії та автор цієї книги — народився в родині емігранта-сталевара та прибиральниці, отримав освіту у Єльському університеті та Гарвардській школі бізнесу і зараз на Всесвітньому економічному форумі в Давосі за руку вітається з президентами та головами урядів наймогутніших держав світу. Усе це — завдяки зв’язкам.
«Ніколи не їжте наодинці», — одна з порад, яку він дає у своїй книзі, що стала бестселером 2005 року за версією The New York Times. Ставитися до знайомств як до соціального капіталу, який поліпшить ваше життя, але найголовніше — будувати стосунки щирі, відверті та не боятися дати більше, ніж можеш отримати, — таке перше правило нетворкінгу. Як будувала свою політичну кар’єру Гілларі Клінтон та як Катерина Ґрехем зі звичайної домогосподарки перетворилась на успішного редактора Washington Post, як навчання на власних помилках зробило Авраама Лінкольна президентом, а величезне коло особистих контактів Вернона Джордана — найуспішнішим чорношкірим адвокатом Америки? Кейт Феррацці навчить спілкуватися, а спілкування — перетворити на успіх.
Удень її ніхто не бачив. Вона — загадкова й невпізнана. Жінка-тінь. Жінка-привид. Жінка ночі.
Її не знали в обличчя. Казали, що його в неї не було. І не було тіла. Тільки чорний плащ з капюшоном. Ніхто не знав, звідки вона взялася.
Люди вірили чуткам, які пробуджували страх і сподівання, що, можливо, вдасться уникнути зустрічі з нею. Але не всім це вдавалось. Ті, кого вона зустрічала, панічно боялися згадувати пережите.
Ніхто не розумів, про що мовчала нічна жінка, після зустрічі з якою жорстокі ставали смиренними, пияків відвертало від алкоголю, у байдужих пробуджувалася любов, жадібні соромилися своєї скнарості, пихаті ставали скромними, а блудниці кидалися відмолювати гріхи.
Вона з’являлася там, де її не чекали, і перед тими, хто того найбільше потребував. Вона була всюди, ніби читала чужі думки, бо жила в людській свідомості.
Приходила, як неминучість, як прокляття, як вирок. Зненацька виринала перед очима, і тоді самотній подорожній відчував жах нічної зустрічі. Зникала раптово, як і з’являлась, лишаючи шанс на спасіння.
Що робити сестрам, яким так легко загубитися у власних думках і бажаннях у великому місті? Все наче й добре, але хочеться поставити життя на паузу, хоча б до вересня, та повернутися у місце свого дитинства. Заплетені стіни старого будинку відгороджують від усього світу з його безліччю питань, а бабуся Тея нічого не запитує, зате завжди поруч.
Але літо час не спиняє: на порозі будинку з’являються люди з колишнього, теперішнього і майбутнього життя. Всі у цьому домі — і самі сестри, і бабуся, і індійська кузина, і розгублена мама, і навіть рудий кіт без імені — на порозі змін. Літо іде, ростуть гарбузи на експорт, розмови не стихають, а проблеми і рішення біжать наввипередки.
«Таке різне Різдво» — нова збірка короткої прози сучасних українських письменників продовжує традицію різдвяних антологій «Видавництва Старого Лева».
Ми завжди так чекаємо Різдва! Щоразу плекаємо нову надію на диво. І, знаєте, дива таки трапляються: яскраві й буденні, великі і непомітні. Примирення братів, зустріч земляків, можливість, зависнувши в аеропорту між рейсами, просто добре виспатися у затишній «штуці» — готельній капсулі чи посмакувати «різдвяним поліном», французьким святковим десертом, десь у порожньому готелі в Нормандії. Різні дива, різне Різдво. Когось застає вдома, когось — у дорозі, а когось — у лікарні… Тихе Різдво й наповнене дитячим сміхом, самотнє і у колі сім’ї, урочисте і скромне, замріяне і ностальгійне, традиційне і не схоже ні на що. У кожного своя різдвяна історія, своє особливе Різдво.
До книги увійшли історії від таких авторів: Катерина Бабкіна, Дорж Бату, Христя Венгринюк, Надійка Гербіш, Богдан Коломійчук, Богдана Матіяш, Дзвінка Матіяш, Василь Махно, Катерина Міхаліцина, Костянтин Москалець, Ірина Савка, Ірина Славінська, Людмила Таран, Петро Яценко. Упорядниця Ольга Ренн.
У комплект входять дві книги Олега Сенцова: «Хроніка одного голодування» та «4 з половиною кроки».
«Хроніка одного голодування» — тюремний щоденник, який кремлівський в’язень Олег Сенцов почав вести у травні 2018 року, на третій день після того, як оголосив безстрокове голодування з вимогою звільнити українських політв’язнів. День за днем, протягом 145-ти днів, незважаючи на моральний тиск і фізичне виснаження, дрібним нерозбірливим почерком у зошиті Олег відверто, різко і гранично точно фіксував свої тюремні будні в російській в’язниці, спостереження і думки. Після звільнення автору дивом вдалося вивезти свої записи із Росії. Тепер із «Хронікою одного голодування» може познайомитися і український читач.
«4 з половиною кроки» — збірка малої прози Олега Сенцова, написана в російській тюрмі. Що відчуває людина, вперше потрапивши до в’язниці? Як за товстими стінами й тьмяними вікнами з подвійними ґратами, у тісних і брудних камерах живуть арештанти? Яких правил і законів доводиться дотримуватися, опинившись там? Автор розповідає про життя в’язнів та про обставини, що привели їх у неволю, максимально об’єктивно й відсторонено — не виправдовує, не засуджує, лише засвідчує. Разючі, часом жахливі факти поруч із вивіреними точними деталями створюють переконливе тло, на якому й розгортаються події чиїхось життів. Автор здебільшого не робить висновків — він залишає це право читачеві.
Переклад українською мовою поданий поруч із оригіналом.
Роман «Солодка Даруся» визначної української письменниці Марії Матіос, без перебільшення, одна з найзнаковіших подій в українській літературі часів Незалежності. Французька критика (у Франції «Солодка Даруся» вийшла у найпрестижнішому видавництві «Ґаллімар») із захопленням відзначала: «Цей роман — справжня перлина! Марія Матіос має неймовірно потужний поетичний стиль. Вона впевнено тче історію — достоту, як у величній античній трагедії».
Роман перекладено багатьма мовами, зокрема німецькою, англійською, французькою, італійською, польською.
«Моцарт 2.0.» — нова історія від Доржа Бату, автора українських бестселерів «Франческа. Повелителька траєкторій» та «Франческа. Володарка офіцерського жетона».
Уявіть собі — Моцарт у сучасному Нью-Йорку! Так-так, той самий, Вольфганг Амадеус. У сучасному місті його вражає і дивує усе: метро та галас, одяг, особливо жіночий, спосіб життя, звички й манери людей. Навіть вбиральні тут такі пахучі і красиві, наче у цісарському палаці. А ще, виявляється, сучасний рояль суттєво відрізняється від звичного Моцартові клавікорда… Та доведеться пристосовуватися, адже видатному композиторові хоч і випав шанс на нове життя, але дещо залишається незмінним — музика і Моцарт нероздільні. У цій книжці переплітаються вигадка й реальні та дуже цікаві факти про життя і творчість Моцарта, детективний сюжет за участі нової подруги композитора офіціантки Стейсі та роздуми про сенс життя. А завдяки дотепним ілюстраціям від Юлії Самелюк і QR-кодам із відеороликами, що розкривають секретики створення книжки, читачі поринуть в особливу атмосферу цієї історії.
Станіславів кінця ХІХ – початку ХХ століття. Звичайне місто на кресах «щасливої Австрії», в якому живуть, страждають, нероздільно закохуються, захоплюються наукою і шарлатанськими виступами всесвітньо знаних ілюзіоністів, розважаються на балах і карнавалах, ходять на шпацер і ховають таємниці у різьблених комодах. І на тлі епохи, яка для нащадків щораз більше обростатиме міфами про ідилічне життя, – долі двох жінок, що переплелися так тісно, як стовбури дерев – у нерозривному зв’язку, який не дає ні жити, ні дихати, ні залишитися, ні піти.
«Фелікс Австрія» – другий роман української письменниці, перекладачки та публіцистки Софії Андрухович, який вперше побачив світ 2014 року. Книжка стала справжнім бестселером в Україні.
«Фелікс Австрія» перекладено німецькою, польською, чеською, угорською, хорватською, французькою мовами; книжка стала лауреатом багатьох українських та закордонних премій та отримала чимало відзнак та нагород.
Понівечений до невпізнаваности в одній із гарячих точок на Сході України, герой роману «Амадока» тільки дивом залишився живим. Це сумнівна втіха, оскільки важкі травми призвели до повної втрати пам’яти: чоловік не пам’ятає ні свого імени, ні звідки походить, не пригадує жодної близької людини, жодного фрагмента свого попереднього життя. Таким його і віднаходить жінка, любов і терпіння якої здатні творити дива: сягати найглибших пластів забуття і спогадів, поєднувати розрізнені клапті понівеченої свідомости, зшивати докупи спільну історію.
Амадока — найбільше в Европі озеро, розташоване на території сучасної України, вперше згадане Геродотом і впродовж кількох століть відтворюване на мапах середньовічними картографами, аж до свого раптового і цілковитого зникнення. Яким чином безслідно випаровуються великі озера, як зникають цілі світи, цілі культури — і що залишається натомість? Чи може існувати зв’язок між єврейською Катастрофою Східної Европи і знищенням української інтеліґенції в часи сталінських репресій? Чи може забуття однієї людини сягати на кілька поколінь під землю? Чи пов’язують нас знаки і шрами понівеченої пам’яти? Чи здатні любов і терпіння дати змогу торкнутися свідомости іншої людини?
Ліз Баксбаум завжди знала, що Вес Беннет — жахливий сусід. У нього наче шило в одному місці ще з дитинства: то підкладе жабу в її «Будиночок мрії Барбі», то відітне голову садовому гномові й залишить у саморобній дівчачій бібліотеці. Минуло вже десять років після обезголовлення гнома і, здавалося б, усе мало змінитись… Але тепер у сусідів нова жорстока війна: за паркувальне місце на їхній вулиці.
Це останній рік шкільного навчання для Ліз — час, сповнений важливих подій, які вартують великого екрана. Адже дівчина просто поглинута фантазіями про те, що її життя складеться так, як у романтичних стрічках. Зненацька виявляється, що їй потрібна Весова допомога. Річ у тім, що Ліз дуже давно закохана в Майкла — хлопця її мрії, який щойно повернувся до міста і, хоч як це прикро, заприятелював із Весом. Якщо Ліз хоче, щоб Майкл нарешті звернув на неї увагу, то нестерпний сусід Вес — її шанс.
Але потрібне диво, щоб дівчині вдалося вмовити Веса піти на дивакувату угоду, метою якої стане влаштування для Ліз чарівного, майже кіношного романтичного моменту, в якому вона буде разом із Майклом на їхньому випускному… А може, Вес насправді вже не той огидний капосник, а дорослий і надійний хлопець, з яким можна мати справу?
До збірки увійшли вірші, поеми, балади, створені великим українським поетом Т. Г. Шевченком у період з 1837 до 1861 року.
12 лютого 1840 року вийшов цензурований дозвіл друкувати «Кобзар». Так назвав свою першу віршовану збірку, що складалася із восьми творів, 26-річний поет. (Цю назву було збережено і для двох наступних видань, 1844 і 1860 років). Із друкарні «Кобзар» вийшов десь у березні — на початку квітня і дістав одностайне визнання критиків щодо поетичного хисту його автора. Відтоді весь поетичний доробок Шевченка ототожнюють із текстами книжки під назвою «Кобзар». Вона відкрила нову епоху в історії української літератури. Жоден українських поет до цього не дав таких чудових творів, як ті, з яких складався «Кобзар», ніхто не збуджував таких думок, ні таких настроїв. Мелодійне поетичне слово, близькість до фольклору, палка любов до Батьківщини, чиста народна мова — основні риси шевченківської мови — яскраво проявилися у цій книзі. Шевченко апелює до національної пам’яті українців, нагадує про минулу запорізьку славу, оспівує пригноблене селянство, мріє, щоб народ став повноможним володарем на своїй землі.