Видавництво Арій
ТОВ «Видавництво "АРІЙ"», було засноване в місті Києві 2003 року. Довкола видавництва згуртувалися люди, яких об’єднує високий професіоналізм і самовідданість у благородній справі книговидання.
Відправка замовлень - 2 квітня
ТОВ «Видавництво "АРІЙ"», було засноване в місті Києві 2003 року. Довкола видавництва згуртувалися люди, яких об’єднує високий професіоналізм і самовідданість у благородній справі книговидання.
Пропоноване видання знайомить читача з воєнними трактатами видатних китайських стратегів Чжуґе Ляна та Лю Цзі. Обидва були непереможними полководцями та мудрими державними діячами, які на практиці довели своє осягнення мистецтва війни.
У книзі «Шлях полководця» Чжуґе Лян аналізує як питання воєнної стратегії і тактики, так і якостей полководця та принципів самовдосконалення. Проблему війни автор розглядає через призму ідеалів справедливості та служіння народу.
«Уроки війни» — найбільш відомий воєнний трактат Лю Цзі, знаного також своїми пророцтвами, тому його часто називають «китайським Нострадамусом». Власне, це збірка тактичних порад та історичних прикладів, наведених для ілюстрації окремих настанов.
Книга стане в пригоді не лише військовим і діловим людям, але й усім, хто розуміє практичну цінність східної мудрості та прагне дізнатися надійні способи досягнення успіху.
Важко повірити, що такими співзвучними сучасності можуть бути особисті записи людини, яка жила майже два тисячоліття тому. Неможливо уявити, що їхнім автором був імператор Римської імперії, який протиставляв себе християнам і переслідував їхні ранні громади.
Уважають, що Марк Аврелій Антонін (121–180) розвинув і переосмислив філософію стоїка Епіктета (бл. 50–138). Утім так стверджували його нащадки, а сам мислитель, найімовірніше, не знав про те: у миті, вільні від державних занять, він занотовував на койне свої заповітні роздуми. Їх опублікували через багато століть та неодноразово перекладали різними мовами, що свідчить про неослабну зацікавленість цим текстом.
Для всіх, хто прагне пізнати історію давнього Риму та його філософію.
Пропоноване видання знайомить читача з книгою Бредлі Аллена Фіске (1854–1942), контрадмірала, «батька» морської авіації, який свого часу фактично очолював оперативне планування ВМС США, керував модернізацією флоту, технічного новатора та засновника американської військово-морської стратегії XX століття.
Це своєрідний екскурс в історію воєн. Автор розглядає принципи та розвиток військового мистецтва, розкриває основні етапи становлення стратегії на прикладах найбільших битв давнини, середньовіччя, нового та новітнього часів, пояснюючи мету своєї праці як концентрацію необхідних знань для правильного формування і підготовки армії та флоту, управління ними.
Книга стане в пригоді не лише студентам і викладачам вищих навчальних закладів з підготовки керівних кадрів, політологів, істориків, соціологів, слухачам та викладачам вищих військових навчальних закладів, а також усім, хто цікавиться військовою історією.
Пропоноване видання знайомить читача з роботою Генрі Девіда Торо (1817–1862) — американського письменника, філософа, публіциста, натураліста і поета. Деякі автори вважають його засновником сучасної концепції громадянської непокори.
Це есе вперше було опубліковано в 1849 році під назвою «Спротив цивільному урядуванню», але більшість його положень актуальні й донині. Воно має велике значення для розуміння проблеми виправданості мирного і разом з тим незаконного спротиву владі. Автор розмірковує над тим, що люди не повинні дозволяти уряду панувати над їхньою свідомістю та йти йому на поступки, щоб не стати жертвою несправедливості. Теми, яким Г. Торо присвятив свою творчість, — соціальна справедливість і «усвідомлене споживання», заперечення культу матеріального здобуття і любов до природи — у ХХІ столітті стали програмними для всього цивілізованого світу.
Книга призначена для широкого кола читачів.
До цієї збірки ввійшли афоризми давньогрецьких філософів, письменників і політичних діячів. У цих лаконічних, але глибоких за змістом висловлюваннях відображено знання людства, накопичені впродовж тисячоліть. Створені ще за часів Стародавньої Греції, вони й сьогодні актуальні, адже допомагають вирішувати нагальні проблеми і завдання повсякденного життя.
У кінці збірки подано короткі біографічні відомості про авторів наведених афоризмів.
Книга призначена для широкого кола читачів.
Інтерес до східної філософії та вірування не випадковий, адже люди все частіше звертаються до досвіду попередніх поколінь, мудрості Великих Учителів. Серед них одне з провідних місць уже багато століть поспіль займає Будда.
Книга всесвітньо відомого французького вченого і талановитого письменника Ріхарда Пішеля присвячена Будді, засновнику світової релігії та вельми поширеної філософської системи.
Читачеві буде цікаво ознайомитися з цим філософським вченням, а також відслідкувати, який культурний вплив мав буддизм на людство.
У пропонованій книзі викладено роздуми видатних теоретиків воєнного мистецтва Німеччини й Пруссії ХVІII – першої половини ХХ ст. про війну, її стратегію і тактику — Дітріха фон Бюлова; Карла Людвіга Йоганна Йозефа Лаврентіуса Австрійського, герцога Тешенського; Вільгельма фон Шерффа; Гельмута Карла Бернхарда фон Мольтке (Мольтке-старшого); Альберта Карла Фрідріха Вільгельма фон Богуславського; Ганса Готліба Леопольда Дельбрюка; Альфреда фон Шліффена. Їхні ідеї, як справедливо зауважують дослідники, здійснили справжній переворот у підходах до ведення війни й заклали підґрунтя сучасного воєнного мистецтва. Особливу увагу привертає постать Гельмута Карла Бернхарда фон Мольтке (на обкладинці — на передньому плані), прусського й німецького воєначальника та військового теоретика, який у своїх працях акцентував увагу на нових явищах в організації бойових дій, обґрунтував ефективність системи випереджувального розгортання й зосередження військ, раптових воєнних дій способом оточення супротивника з флангів і блискавичного його розгрому в генеральній битві. З огляду на це цілком справедливими видаються слова про фон Мольтке іншого німецького військового теоретика Альфреда фон Шліффена: «Його успіхи і слава стали можливими завдяки постійній роботі з вивчення минулого і застосуванню набутих знань до сьогодення і майбутнього. Якщо офіцери, які проходять курс Військової академії, наслідуватимуть цю велику людину, то армія ніколи не потерпатиме від браку полководців…».
Для широкого кола читачів, які цікавляться історією і теорією воєнного мистецтва.
Пропоноване видання знайомить читача з головною працею Едуарда Шюре (1841–1929) — французького письменника, філософа, музикознавця та історика, автора романів, п’єс, історичних, поетичних та філософських творів. Саме «Великі посвячені» принесли автору всесвітню славу та були перекладені багатьма мовами світу.
Читач довідається про життя, долі, світогляд і одкровення великих засновників світових релігій і філософів, ідеї яких мали колосальний вплив на історію людства. Основна думка, якою пронизана ця книга — у всі часи, у всі епохи існує непереборна жага людства до світла Великої Душі, що не гасне. Власне, всі Великі Посвячені приходили в різні періоди лише з єдиною метою — дати поштовх людству до саморозвитку.
Книга зацікавить усіх, хто виявляє інтерес до історії релігій, розуміє практичну цінність можливості та необхідності примирення між наукою та релігією.
У книзі у формі документальних нарисів, розміщених переважно за хронологічним принципом, наведено численні оцінні характеристики літописців, письменників, мемуаристів, дипломатів, а також істориків (зокрема й іноземних) XVII–XIX ст. стосовно світоглядних засад українців і московитів. Висвітлено як спільні риси, так і разючі відмінності в їхній ментальності, ставленні до сусідніх народів і своїх правителів. Запропоновано порівняльні екскурси в різні галузі суспільно-політичного життя та економіки обох народів. Виклад змісту ґрунтується на широкій джерельній базі.
Видання адресовано широкому колу читачів.
У пропонованій книзі зацікавлений читач ознайомиться зі скарбами військової думки давнього Китаю, розкриє зміст метафоричних понять «повнота» і «порожнеча», «шість сторожів» і «три скарби»; дізнається про правила стосунків між правителем і підлеглими, стратегії ефективного управління в державі, найважливіші засади воєнного мистецтва, правильні дії під час наступу, відступу й оборони, настанови для полководців, чесноти воїнів, стратегічну силу армії; з’ясує суть принципів Дао війни, а також секретних учень тигра, леопарда і собаки. Крім цього, отримає відповідь на низку питань, які імператор Тайцзун із династії Тан поставив своєму полководцеві Лі Цзіну (Лі Вейгуну), про тактику і стратегію армії на полі бою.
Для широкого кола читачів, які цікавляться військовою думкою і воєнним мистецтвом давнього Китаю.
У пропонованій книзі схарактеризовано українсько-турецькі відносини протягом XVII — початку XVIII століть. Особливу увагу звернуто на підписання мирних договорів гетьманів Богдана Хмельницького, Петра Дорошенка, Юрія Хмельницького та Пилипа Орлика із султанами Османської імперії.
Автор наголошує, що відносини козацької України із султанською Туреччиною були не тільки важливим етапом нашої історії, але й можуть упливати на сучасне національне державотворення та зовнішню політику Української держави.
Видання адресовано широкому колу читачів.
Пропонована книга містить повний переклад двох найважливіших даоських канонів і класичних пам’яток світової філософської думки — «Чжуан-цзи» та «Ле-цзи», які побачили світ понад дві тисячі років тому. До неї ввійшли створені давньокитайським мислителем Чжуаном-цзи (ІV ст. до н. е.) та його послідовниками повчальні притчі й короткі оповідки, діалоги і роздуми, легенди та перекази давніх хронік, що розкривають таємничий світ філософії стародавнього Китаю.
Пізнаючи таємничого Чжуана-цзи — вільного в слові, буянні уяви та польоті думок, доброго, легкого і безтурботного, немов метелика, який радісно пурхає і бачить себе в снах, кожен вдумливий читач спробує відкрити нові простори осягнення себе і світу, свого шляху, життєвих цінностей і сенсу власного життя.
Відточена глибока і динамічна думка, любов до парадоксів і невгамовна фантазія, поєднання мудрості, майстерності слова і надзвичайної простоти, радісне відчуття життя та свободи — такі ознаки неповторного стилю генія, який створив ці класичні пам’ятки китайської традиції.
Для широкого загалу читачів, передусім для поціновувачів класичних творів китайської філософії, а також усіх, хто цікавиться китайською мудрістю, історією філософії та культурними традиціями Сходу.
Пропонована книга ознайомлює читача зі скарбницею тисячолітньої мудрості Китаю — традиційними життєвими ідеалами його мешканців, їхніми уявленнями про добро і красу, про систему цінностей і порядку, про спосіб світосприйняття. Відповідно ця збірка мудрих висловів має дуже влучну назву «Смак коренів», тобто, образно кажучи, спрямовує на осягнення сенсу людського життя. Глибина і точність думки її автора Хуна Інміна, більше відомого як Хун Чжицен, свіжість його спостережень і, найважливіше, бездоганна щирість суджень справедливо здобули їй славу найкращої збірки афоризмів у Китаї.
Вислови розділені на дві частини. Сюжети першої стосуються здебільшого правил життя у світі, тоді як другу частину книги присвячено внутрішньому життю людини. Проте обидві частини об’єднує спільна ідея — таємна істина життя, яку й має пізнати небайдужий читач.
Адресована широкому колу читачів.
Автор пропонованої книги Нікколо Макіавеллі (1469–1527) — унікальна особистість, яка не вміщається в рамки свого часу, перед книгами якої безсилі заборони та кордони. Визначний історик, інтелектуал, драматург, державний діяч, той, кого зараз нерідко називають батьком політичної філософії та політології. Тож по-своєму справедливо, що у флорентійській церкві Санта Кроче він покоїться поряд із Мікеланджело та Галілеєм.
Якщо трактат «Державотворець» вважається найзнаковішою книгою Макіавеллі, то «Історія Флоренції» — його підсумкова, завершальна, остання велика праця. Її небезпідставно вважають не лише пам’яткою пізнього Відродження, а передусім історико-філософським шедевром, який нині, у ХХІ сторіччі, особливо на часі. Зокрема, у сучасному українському політичному контексті. В «Історії Флоренції» її геніальний автор нагадує: «Справедливі лише ті війни, без яких не обійтися, і зброя рятівна, коли без неї немає надії».
У цїй книзі автор докладно розглядає природу війни, наголошуючи на вирішальній ролі військового генія в результаті битви. Чітко викладаючи важливість планування війни, взаємозв’язок війни та політики, стратегію і тактику ведення війни, зокрема організацію бою, види та способи наступу й оборони, Клаузевіц визначає та розкриває базові принципи ведення війни, що надає його книзі характеру чудового довідкового посібника.
Оцінюючи моральні чинники ведення війни, автор акцентує увагу на необхідності таких якостей, як мужність, відвага та самопожертва, а також на важливості армійського кодексу честі, бойового духу та громадської думки.
Пропонована книга стане в пригоді і як джерело воєнної мудрості, і як практичний посібник із тактики та стратегії воєнних дій.
У трактаті «Дао Де Цзін» («Книга про шлях та силу») давньокитайського філософа VI–V ст. до н. е. Лао-цзи викладено думки про істинну віру та шлях життя. Автор розмірковує про те, як переходити від життя тіла до життя духу. Саме це вчення філософа становить основу даоської релігії, однієї з трьох найпоширеніших релігій сучасного Китаю.
Книга призначена для широкого кола читачів.
У цьому виданні зібрано афоризми та змістовні вислови Наполеона Бонапарта — французького імператора (1804–1815), великого полководця, який завоював майже всю Європу, мудрого державного і політичного діяча, академіка Французької академії наук, автора численних творів.
Наполеон був не лише відомим політиком, а й красномовним оратором, який вирізнявся гострим слівцем. Запроваджені ним закони діють у Франції дотепер, а мудрі вислови знають у всьому світі. Його афоризми цікаві, влучні й дотепні. Вони глибокі за змістом і стосуються різних питань людського буття: політики, управління державою, війни, свободи, дружби, героїзму та патріотизму.
Книга призначена для широкого кола читачів.
Ця книжка знайомить читача з роботами короля Пруссії Карла Фрідріха ІІ (1712–1786), який увійшов до історії як Фрідріх Великий. Він був генієм війни, солдатом та інтелектуалом, крім своєї рідної — німецької мови, володів французькою, англійською, іспанською, португальською та італійською; читав латиною, грецькою та давньогрецькою, івритом, був автором листів, які можна назвати шедевром епістолярного жанру XVIII століття, законодавцем та спритним політичним інтриганом. Однією з найблискучіших робіт Фрідріха Великого є політичний трактат «Анти-Макіавеллі», написаний у 1739–1740 рр., коли королю було лише 28 років. У ньому він полемізує з Нікколо Макіавеллі та його знаменитою книгою «Державотворець». Трактат став одним із найбільш читаних творів у освіченій Європі та не втратив своєї актуальності і в наші дні, а, навпаки, став надзвичайно затребуваний як вивірений порадник з управління. До видання також увійшов твір Фрідріха Великого «Наука військового мистецтва до своїх генералів» — праця, присвячена тактиці та стратегії ведення війни.
Пропонована книга — це збірка найдавніших із відомих людству трактатів про воєнне мистецтво та його філософію, які написали понад два тисячоліття тому два китайські стратеги й філософи Сунь-цзи та У-цзи. У них стисло викладено базові принципи ведення війни та підготовки до неї.
Значення вказаних трактатів не обмежується лише впливом на військове мистецтво Давнього Сходу, вони й досі популярні та входять до навчальних програм військових академій не тільки Китаю, Японії, а й США.
Ці твори — основа філософії, мистецтва і науки ведення війни. Пропонована книга — це і джерело воєнної мудрості, і практична інструкція з тактики та стратегії воєнних дій.
Книга містить роздуми, настанови та висловлювання давньокитайського філософа і педагога Конфуція (Кун-Фу-Цзи; 551–479 до н. е.), збережені його учнями та послідовниками.
«Бесіди і судження» («Лунь Юй») — збірник висловів мислителя, який складається з двадцяти частин. Це головна книга конфуціанства, записана та упорядкована учнями Конфуція з коротких нотаток, які фіксують висловлювання і вчинки вчителя, а також діалоги з його участю.
Книга є актуальною для всіх народів у будь-які часи і призначена для широкого кола читачів.
Книга знайомить із найвідомішими японськими філософськими трактатами Ямамото Цунетомо «Хагакуре» та Міямото Мусасі «Книга П’яти Кілець».
«Хагакуре» (з яп. «Приховане в листі») — це один із класичних трактатів, присвячених бусідо — Шляху воїна. Так називали в давній Японії зведення правил і настанов, які регламентують поведінку та повсякденне життя самураїв. Його автору самураю Ямамото Цунетомо (1659–1719) вдалося найбільш повно і водночас лаконічно викласти основні ідеї бусідо.
Книга П’яти Кілець — філософський трактат і духовний заповіт, написаний у XVII столітті самураєм Міямото Мусасі.
Попри те, що минуло кілька століть, багато порад і настанов актуальні дотепер, бо вони є осмисленням неписаних законів — кодексів честі, які складаються в армії, а також у повсякденному мирному житті. Вона може стати настільною книгою для тих, хто цікавиться воєнною стратегією та методами ведення бізнесу.
Книга призначена для широкого кола читачів.
У книзі охоплено найвизначніші битви та повстання на території сучасної України, які відбувалися протягом кінця ХІХ — початку ХХ ст. та в період діяльності урядів та режимів 1917–1921 рр., що діяли в Україні в той час. Також викладено результати новітніх досліджень ключових питань Першої світової війни 1914–1918 рр. в українському вимірі. Науково-популярні нариси розміщено за хронологічним принципом, що сприятиме кращому сприйняттю й осмисленню тогочасних подій. На основі документальних матеріалів і наукової літератури з’ясовано причини визначних перемог і прикрих поразок учасників збройних протистоянь і масових протестних рухів, описано бойові дії на українських теренах, соціально-економічні, духовні та повсякденні проблеми тогочасного суспільства.
Книгу адресовано широкому колу читачів — усім, хто цікавиться історією України.
У книзі на основі архівних джерел та спогадів людей висвітлено майже невідомі досі сторінки історії України — період німецької окупації. У ній читач знайде унікальну інформацію про побут українців за нацистської влади, дізнається про тогочасний кримінальний світ, корупцію поміж чиновників та спекуляції серед населення, про боротьбу німців із самогоноварінням, роботу українських театрів, шкіл, стосунки цивільного населення з радянськими партизанами, про спроби гітлерівців ліквідувати колгоспну систему тощо. Значну увагу автор також приділив діяльності українських націоналістів під час окупації та репресіям німецької влади проти них.
Для науковців, викладачів, учителів, студентів та всіх, хто цікавиться історією України періоду німецько-радянської війни.
Пропоноване видання знайомить читача з книгою Вілфреда Баттена Льюїса Троттера (1872–1939) — англійського хірурга, зачинателя нейрохірургії, опублікованої в 1916 році. Вона ґрунтується на ідеях Ґюстава Лебона і мала великий вплив на розвиток групової динаміки та психології натовпу.
Автор вводить концепцію «стадного інстинкту» стосовно людської поведінки та досліджує фундаментальну важливість стадності як серед тварин, так і серед людей, а також описує, як інстинкти впливають на прийняття рішень і соціальну взаємодію. Книга закладає основу для поглибленої дискусії про значення стадного інстинкту у формуванні індивідуальної поведінки та національної моралі. Троттер стверджує, що індивідуальні дії часто керуються силами соціальної згуртованості та колективних настроїв, які необхідно розуміти, щоб орієнтуватися в складнощах управління, особливо під час війни.
Книга призначена для широкого кола читачів.
У першій частині книги досліджено історію зародження, становлення і функціонування чорносотенного руху на теренах України на тлі суспільно-політичної ситуації в тогочасній імперії на початку ХХ ст. загалом та в період Першої світової війни зокрема.
У другій частині йдеться про революційний тероризм у Російській імперії, що охоплює період другої половини ХІХ — початку ХХ ст. Особливу увагу приділено найвідомішим терористам і терористичним організаціям, які діяли на території України. Також схарактеризовано терористичні заходи австро-німецьких окупантів і гетьманців проти українських селян та робітників.
Книгу адресовано широкому колу читачів — усім, хто цікавиться історією України.
В оформленні обкладинки використано фрагмент картини «Убивство Столипіна» Мортона Робертса.
Книга містить адаптований текст оповідання «Чарівна крамниця» (The Magic Shop) відомого англійського письменника-фантаста Герберта Джорджа Веллса (1866–1946).
Це повчальна історія про чарівну крамницю, наповнену дивами та чарами, у якій відбуваються фантастичні перетворення й загадкові перевтілення. Вони трапляються з нами у дитинстві та залишаються в спогадах на все життя. Крамниця відчиняє свої двері не абикому, навіть не кожній дитині це до снаги. Дорослі, які прагнуть до неї потрапити, опиняються на іншому боці іншої вулиці, їм завжди щось перешкоджає її перейти. Адже, щоб сталося диво, потрібно бути цього гідним. І, звісно, вірити, мріяти, сподіватися, що світ стане добрішим, досконалішим, прекраснішим і гуманнішим.
До книги додано підсумковий тест і англо-український словник.
Пропонований посібник містить тексти для вивчення учнями початкової, середньої та старшої шкіл розмовних тем відповідно до вимог чинної державної програми з англійської мови. До кожного тексту подано тематичний словник і опорні вислови, що полегшить розуміння змісту прочитаного, сприятиме розширенню лексичного запасу та допоможе самостійно розкрити будь-яку тему.
Книга адресована учням загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій і ліцеїв, вступникам, учителям, а також усім, хто самостійно вивчає або вдосконалює свої знання з англійської мови.
Ця книга містить захопливі історії про пригоди допитливого мишенятка на ім’я Лінк, написані нашою співвітчизницею Оксаною Хацко для дітей шкільного віку.
Читач разом із мишенятком завітає до автошколи для проходження навчання, повторить деякі правила дорожнього руху, складатиме іспит із водіння та дізнається більше про те, як отримати омріяне посвідчення водія.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.
Книга містить адаптований текст відомої дитячої повісті «Гейді» швейцарської письменниці Йоганни Спірі (1827–1901), що належить до визнаних шедеврів світової дитячої класики. Вперше її було опубліковано ще в 1880 році, і відразу вона стала мегапопулярною, а згодом перекладена на понад 50 мов, багато разів перевидана та екранізована.
Це історія про дівчинку Гейді, яка рано втратила батьків та яку її тітонька віддає на виховання дідусеві, котрий мешкає в Швейцарських Альпах. Попри те, що дідусь має відлюдькуватий, буркотливий і складний характер, дівчинка своєю щирістю та доброзичливістю підкорює не тільки його серце, а й усіх навкруги. Вона заводить добрі, дружні стосунки із сусідами, знайомиться з пастушком Пітером та його сім’єю, який разом із дідусем посвячує її в таїни альпійських лугів. Перебуваючи серед дивної природи, милуючись мальовничими пейзажами, Гейді почувається цілком щасливою. Але одного разу, за настановою своєї тітки, їй доводиться покинути гори та вирушити до міста, на допомогу хворій дівчинці. Про все це та інші пригоди Гейді читач дізнається зі сторінок цієї книги.
До видання додано підсумковий тест і англо-український словник.
Пропонований посібник містить альтернативні тексти для вивчення учнями старшої школи розмовних тем відповідно до вимог чинної державної програми з англійської мови. До кожного тексту подано тематичний словник і опорні вислови, що полегшить розуміння змісту прочитаного, сприятиме розширенню лексичного запасу та допоможе самостійно розкрити будь-яку тему.
Книга адресована учням старших класів загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій і ліцеїв, вступникам, учителям, а також усім, хто самостійно вивчає або вдосконалює свої знання з англійської мови.
Мета цього посібника — навчити дітей дошкільного і молодшого шкільного віку читати англійською мовою.
Яскраво ілюстрований матеріал поділено на три розділи, які охоплюють читання та вимову англійських букв і буквосполучень, слів та цілих речень. Виконуючи ігрові завдання першого і другого розділів, дитина повторить алфавіт, ознайомиться з різними варіантами сполучення букв і звуків, навчиться складати їх у слова. Третій розділ містить завдання для читання простих слів та речень, з яких утворюються короткі історії. Усі вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
Книга знайомить читача з казками, написаними нашою співвітчизницею Маріаною Рудницькою для дітей молодшого шкільного віку.
Ця збірка відкриє маленьким читачам чарівний світ дивовижних тварин, прекрасних принцес, сміливих принців і незвичних істот. Читання її англійською мовою буде не тільки цікавим, але й корисним. Вона допоможе легко і просто засвоїти новий матеріал та застосувати свої знання на практиці.
Текст супроводжується системою вправ, метою яких є перевірити розуміння змісту прочитаного, відпрацювати та закріпити лексику й граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.
У цій книжці в популярній формі реконструйовано українські міфи, легенди, перекази та загадкові сторінки української історії на основі згадок у літописах та інших творах давнього і середньовічного письменства, фольклорі, топоніміці тощо. Прагнучи хоча б побіжно охопити найцікавіші аспекти української історії та міфології, починаючи від найдавніших часів, автор знайомить читача переважно з маловідомими міфами й легендами, намагаючись якомога повніше представити різні історичні епохи та персоналії. Зокрема розкриває таємниці стародавнього Трипілля, українських скарбів, переповідає легенди про карпатських духів, печерських святих і видатних історичних постатей та ще багато захопливого, нерозгаданого й таємничого.
Видання розраховане на широке коло читачів.
Книга містить адаптовані тексти оповідань відомого американського письменника О. Генрі (справжнє ім’я Вільям Сідні Портер; 1862–1910), а також вправи, мета яких — перевірити розуміння змісту прочитаного, опрацювати та закріпити лексику і граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок у дітей. Вправи розроблено відповідно до сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
Оповідання О. Генрі приваблять читачів цікавими сюжетами, тонким гумором, несподіваними розв’язками, блискучим використанням жаргону, гострих слівець і виразів та колоритністю діалогів.
До книги додано тест і англо-український словник.
Призначена для учнів загальноосвітніх і спеціалізованих шкіл, гімназій,
ліцеїв, а також широкого кола читачів, які вивчають англійську мову
самостійно.
У цій книзі зібрано найвідоміші історії про Джека — найпопулярнішого персонажа багатьох англійських легенд, казок та дитячих віршів. Головними героями постають прості люди, зазвичай добрі, працьовиті, хоробрі та благородні. Читач із задоволенням дізнається, як Джек, звичайний веселий, безтурботний сільський парубок вирушає шукати щастя по світу та завдяки хитрощам і кмітливості перемагає в боротьбі з велетнями й загадковими істотами. Захопливі сюжети, неповторний колорит і чудовий англійський гумор занурюють читача в неповторний чарівний казковий світ..
Тексти супроводжує система вправ, мета яких — перевірити розуміння змісту прочитаного, відпрацювати та закріпити лексику й граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов. До книги додано підсумковий тест і англо-український словник.
Це видання містить захопливі історії про пригоди кактуса на ім’я Смік, який хотів побачити та поспілкуватися з братами-місяцями, написані нашою співвітчизницею Оксаною Хацко для дітей молодшого шкільного віку.
Маленький читач разом із головним героєм порине в загадковий світ та здійснить неймовірну подорож у пошуках Дванадцяти місяців, познайомиться з фантастичними істотами, які допомагатимуть, а деякі з них, навпаки, заважатимуть та шкодитимуть. А ось чи вдасться Смікові завершити свою мандрівку та побачити всіх братів-місяців? Про все дізнаєтеся, прочитавши цю книгу.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.
Видання містить адаптований текст роману «Бембі. Біографія з лісу» австро-угорського письменника Фелікса Зальтена (Зиґмунда Зальцмана) (1869–1945), опублікованому 1923 року та перекладеному понад 30 мовами світу, за яким відомий американський художник Волт Дісней створив однойменний мультфільм.
На сторінках цієї книги допитливе оленятко Бембі відкриває для себе невідомий світ. Від мами він дізнається багато нового та цікавого. Підростаючи, вчиться розбиратися в лісових звуках, відчувати запахи, розрізняти наближення інших тварин. На перший погляд, ліс такий чарівний і прекрасний, наповнений дивами, різнобарв’ям галявин, квітковими пахощами, візерунками на крилах метеликів, таємничою мовою звірів і птахів, але світ існує за суворими законами боротьби та виживання. Поступово Бембі перетворюється на дорослого і сильного оленя. Йому доводиться подолати багато випробувань і труднощів, аби стати Повелителем лісу.
До видання додано вправи, підсумковий тест і англо-український словник.
Видання містить цікаві історії про Батечка Різдва, написані нашою співвітчизницею Маріаною Рудницькою для дітей молодшого шкільного віку.
Батечко Різдво живе разом із ельфами, літає на санчатах, втілює мрії, створює магічний настрій та різдвяне диво. А чи знаєш ти, які мрії в нього? Чим займається він після свят? Де живе? Чи їздить у відпустку? Як здійснює бажання? І головне — чому вирішив обрати таку незвичну професію — Батечка Різдва? Про все це дізнаєшся, прочитавши цю книжку. А чи пишеш ти листи до Батечка Різдва? Адже він їх читає!..
До книги додано вправи, підсумковий тест і англо-український словник.
Ця книга містить адаптований текст відомого роману «Лессі повертається додому» (1940), написаного англо-американським письменником та сценаристом Еріком Найтом (1897–1943), який подарував світу образ колі Лессі, однієї з найпопулярніших у кіно героїнь-собак.
Це історія про вірність і любов. Джо, син англійського шахтаря, вважав себе найщасливішим, йому заздрили всі собаківники, адже такої породистої колі не було у всій Англії. Щодня Лессі приходила до школи зустрічати його, але одного разу вона не прийшла. Вдома його очікує жахлива звістка — батьки продали собаку, щоб виплутатися з боргів. Але для вірної Лессі існував лише один господар — хлопчик Джо. Високий паркан, ланцюг та відстань у сотні кілометрів не стали перешкодою для Лессі, щоб бути біля того, кого вона любить і хто на неї чекає. Джо вже й не вірить у диво, але відважна колі прагне повернутися додому. Голод, спрага, тяжкі рани та численні випробування Лессі вперто долає задля того, щоб рівно о четвертій зустріти Джо біля школи.
Текст супроводжується системою вправ, метою яких є перевірити розуміння змісту прочитаного, відпрацювати та закріпити лексику й граматичні конструкції, сприяти розвитку мовленнєвих навичок і творчих здібностей у дітей. Вправи розроблено з урахуванням сучасних вимог методики викладання іноземних мов.
До книги додаються підсумковий тест і англо-український словник.