
Магічним числом роману «Біля карети під мертвим лисом» є вісім. Можливо, тому що вісімка нагадує спіраль ДНК, або клепсидру, або й стрічку Мебіуса, що символізує якщо не безкінечність, то принаймні безперервність. Тож не дивно, що головними героями твору власне і є генетичні лінії, часові тріщини та безперервна боротьба за приватне «я» та національне «ми». Зітканий, наче павутина з часточок часопростору, із вигаданих та реальних історій, посипаних дрібкою літературної магії, роман є не текстом-стрічкою, якою прикрашали коси дівчата, а, радше, «ловцем снів», прадавнім амулетом. У центрі цього амулету-вісімки українська аристократія – забута, втоптана в багно, розтерта на порох, проте вона, наче фенікс, щоразу постає із попелища в боротьбі за честь та гідність.
Поки літератори СРСР, вимушені працювати на догоду комуністичній ідеології, продовжували творити міф про щасливу дійсність, в еміграції вийшли друком «Тигролови» Івана Багряного. З кожної сторінки роману скорботно дивиться на читача історія знищення українського народу. І кожна сторінка запевняє, що такий народ знищити неможливо. Водночас автор зумів органічно поєднати сувору правду життя із захопливим сюжетом, тож оповідь про пригоди збіглого політв’язня Григорія Многогрішного у тайзі читається на одному диханні. Є тут і мисливські байки, і ризиковані рейди, і романтичне кохання — все, що так люблять читачі. Роман Івана Багряного «Тигролови» не втрачає привабливості для сучасного читача і залишається взірцевим для прийдешніх поколінь українських письменників.
Кріста Грайстоп, відома шеф-кухарка, змушена розпочати життя з чистого аркуша. Вона й не очікувала, що напередодні Різдва втратить свій улюблений ресторан, шукатиме роботу й залишиться сама. На допомогу приходить найкраща подруга й рекомендує Крісті влаштуватися кухаркою до однієї багатої родини на різдвяні свята.
Кріста ще не знає, що їй доведеться мати справу з харизматичним мільярдером та його непосидючими синами-близнюками. Завдяки своєму вмінню вкладати любов у приготування їжі, жінка сповнена рішучості зробити це Різдво незабутнім для сім'ї Фер'є і, можливо, повернути власне життя на правильний шлях.
Роман-медитація.
Жінка. Чоловік. Острів.
Вона пливе з Харкова. Він летить із Рима. Ніна втікає від майбутнього, Адам — від минулого. Вони рухаються назустріч одне одному, але не знають про це. На них чекає острів у несезон — час дощів і зачинених кав’ярень.
Заворожуючий, хвилюючий та надзвичайно проникливий роман Дженніфер Сейнт ставить забутих жінок грецької міфології в центр історії, де вони шукають для себе кращої долі у кращому світі.
Аріадна, царівна Криту, зростає в Кноссі, зустрічаючи світанки на прекрасному танцювальному майданчику та слухаючи розповіді своєї доглядальниці про богів і героїв. Проте під золотим палацом постійно лунає стукіт копит її брата Мінотавра, чудовиська, яке вимагає кривавих жертв. Коли Тесей, царевич Афін, прибуває, щоб перемогти чудовисько, Аріадна бачить у його зелених очах не загрозу, а порятунок. Кинувши виклик богам та ризикнувши всім заради кохання, вона вирішує взяти свою долю у власні руки. Та чи забезпечить рішення Аріадни її щасливу долю? І що буде з Федрою, улюбленою молодшою сестрою, яку вона залишає напризволяще?
Рута Маковій, героїня дебютного роману Галини Петросаняк, опиняється у Швейцарії і мимоволі стає співучасницею чогось, що вважає злочином. Натомість для швейцарських колег Рути про злочин не йдеться: у їхньому світі подібне давно стало рутиною... У цьому романі зіштовхуються різні світогляди. Фундаментальні поняття, які ми вважаємо однозначними, раптом загрозливо роздвоюються, змушуючи героїню, — а разом з нею й читачів, — шукати точних відповідей: що ж таке гідність, де межі свободи і залежності? У романі є кілька мотивів: недуга і старість, кохання і музика, драматичне поєднання добра і зла у людині.
Вояж-роман «Sweet світ» – дотепне і захопливе плетиво з життя деяких українських експатів ХХІ століття: ці люди працюють за кордоном, добре заробляють і часом опиняються у вирі неймовірних подій, пригод, ситуацій. «Sweet світ» – своєрідна одісея бурхливим морем сучасності, з її звабливими і владними жінками, спокусами дорогого життя і його небезпечним напівкримінальним зворотним боком. Водночас це своєрідний путівник старовинними й екзотичними, далекими і близькими містами та країнами, пустелями й райськими островами, а заодно – і карта щонайкращих вин, місцевих трунків і страв. Та за всім цим примарним солодким світом герої роману шукають справжні почуття і емоції, прагнуть віднайти себе і свою Ітаку.
В основі книги — кейс розсекречених документів ЦРУ, що мають безпосереднє відношення до долі Адольфа Толкачова, радянського фахівця у галузі радіоелектроніки, одного з найуспішніших шпигунів XX століття. Завдяки цій людині США отримали повну інформацію про способи подолання радянських систем протиповітряної оборони, а отже — можливість домінувати у небі над Європою. Хвилююча, напружена, повна непередбачуваних подій розповідь відтворює справжню атмосферу епохи. Перед нами унікальний психологічний портрет людини, яка не змирилася з кривавими безчинствами радянської влади і знайшла власний спосіб звести з нею рахунки. Правдива книга про реальні часи Холодної війни між СРСР та США. Від автора історії, що здобула Пулітцерівську премію «Рука смерті», - це історія шпигуна, який відкрив радянську військову наукову установу і проникливий портрет московської штаб-квартири ЦРУ, форпост сміливого шпигунства в останні роки Холодної Війни. Спираючись на раніше секретні документи, отримані з ЦРУ, і на інтерв'ю з учасниками, Девід Гоффман створив безпрецедентний і пронизливий портрет Толкачова, людини, яка стала майстерним шпигуном проти власної радянської держави. Девід Е. Гоффман - американський журналіст, що офіційно висвітлював президентство Рональда Рейгана та Джорджа Буша-старшого.
Таємниці не будуть мовчати вічно
Архітекторка Кайла Картер переїжджає в чудовий будинок, де колись мріяла щасливо жити з чоловіком і маленькою донькою. А зараз, після загибелі коханого, вона сподівається, що цей переїзд стане новим етапом у їхньому житті.
Проте з перших днів перебування тут Кайла починає отримувати тривожні попередження: листи та дивні малюнки на стінах, що натякають на темне минуле будинку. Ці погрози лякають її і змушують шукати відповіді на запитання: хто стоїть за ними і чому?
Кайла прагне розкрити таємниці, які приховує старий будинок, щоб захистити себе і доньку. Вона вважає, що сусідка Еллі, яка живе в цьому місті з народження, зможе допомогти їй розгадати всі секрети, що оповивають їхній новий дім.
Біографічна книга у двох томах. Спогади доньки Марлен Дітріх. Біографія з перших вуст. Марія Ріва була дуже близька зі своєю мамою, тому у книзі викладена достовірна інформація про зірку, душевні переживання та факти, які не виносилися для розголосу. Вона є однією з найзагадковіших жінок ХХ століття. Чого про неї тільки не писали: геніальна актриса, алкоголічка, зразкова німкеня, бісексуалка і т. ін. Все правда - і все неправда. Тому що міру того й іншого знала тільки вона сама. Коли Стівен Спілберг надіслав їй у подарунок афішу з визнанням у любові, вона передала її дочці: «Після моєї смерті продаси це на аукціоні. Мертва я буду коштувати дорожче. І ні в якому разі не плачте, коли я помру. Оплакуйте мене зараз». Це правда і неправда, тому що ціни їй не було - вже за життя.
Історія міста від самого заснування
На цвинтарі містечка Елмвуд-Спринґз «Тихі луки» починають відбуватися дивні події. Після смерті Лордора Нордстрома його дух залишається в містечку і спостерігає за тим, як життя триває. Він стає свідком захопливих таємниць і дрібних радощів, які об’єднують мешканців Елмвуд-Спринґз.
Попри втрати і труднощі, вони знаходять способи жити, любити і підтримувати одне одного.
Продовження історії «Село не люди»
Чотирнадцять років тому через інтриги і жадібність сільського магната Івана Залусківського згоріла Шанівка, постраждали селяни, та найбільше — Катерина, яка втратила всіх, кого любила. Чотирнадцять років Залусківський і Катерина не бачилися. Поки він багатів та міцнів, дівчина поступово втрачала свій особливий дар передбачення. І так би їхні дороги розійшлися назавжди. Якби одного дня на занедбаному шанівському обійсті школярка Стаська не знайшла... труп чоловіка.
Катерина знає, хто жертва і хто вбивця. Тепер її життю знову загрожує небезпека. Через наклеп Катерина й сама опиняється під підозрою. Вона нікому не вірить і майже ніхто не вірить їй. А той, хто розпочав смертельне полювання на Катерину, упевнений: порятунку їй немає. Розпочате багато років тому час довести до кінця...
Наскільки справді зміняться люди в екстремальних умовах? Напевно, навіть після кінця світу хтось інтригуватиме та сваритиметься, братиме й даватиме хабарі, буде борсатися заради привілеїв, ширити ненависть або теорії змови – а хтось, навпаки, піклуватиметься про слабких і допомагатиме чужим, прагнутиме справедливості й виявлятиме милосердя, буде любити, навіть жартувати попри все. Чи, може, та сама людина робитиме як одне, так і інше?
Новели антології, мов арабські арабески, творять неймовірно строкатий, утім гармонійно-натхненний візерунок тем, варіацій, ідей та настроїв красного письменства. До антології «Арабески» увійшли найліпші взірці української малої прози першої половини ХХ ст. Серед них є твори й у стилі реалізму, й модернізму, і поезія в прозі, і зразки імпресіонізму, і психологічна й символічна новели, і приклади романізованих біографій, які одними з перших у світовій літературі зринули з-під пера саме українських митців. На сторінках цієї антології ми потрапимо на береги Чорного й Азовського морів завдяки Лесі Українці й Дніпровій Чайці, проїдемося Кононівськими полями, зазирнемо до майстерень мисткинь, музи́к, акторів і астрономів, довідаємося про важкий талан мігрантів, правників і повій, а також разом із героями Н. Кобринської стрінемо близьких по духу людей, а з персонажами М. Хвильового спробуємо спостерегти, як автор створює роман.
Законів природи ніхто не скасовував – перемагає сильніший. Та що, коли тобі не відомі правила виживання у ворожому середовищі? Коли ти безпорадний перед викликами долі? А як протистояти найріднішим, наприклад мамі, опіка якої порушує твої власні кордони?
Чи вдасться уникнути катастрофи героям цього роману?
У цій книжці Шарі Лоу сторінки бринять від різдвяних мелодій та багаторічних родинних секретів!
Напередодні Різдва Єва викриває родинну таємницю, яка вартує їй душевного спокою, але вона мусить тримати себе в руках, адже у її любої бабусі попереду складний переїзд із дому, де вона прожила понад 50 років. Матір Єви цілком занурена в роботу навіть попри те, що на Різдво в неї день народження і близькі люди чекають її, щоб привітати. Кеті, матір Гелени, не знає, що на неї чекає у новому розділі її життя, що починається з переїзду старенької у нову оселю, але її радує вже бодай те, як близько вона тепер житиме до особливого для неї місця.
Різдво завжди було чарівною порою, і цього разу трьом поколінням жінок доведеться у цьому переконатися на власному досвіді.
Втративши роботу, хлопця і квартиру всього за кілька тижнів до Різдва, Еллі Ланкастер приймає кілька рішень:
1.Помститися колишньому.
2. Стати ненудною.
3. Знайти роботу.
Після виконання пункту 1 Еллі вдається одночасно виконати пункти 2 і 3, погодившись на таємничу роботу в архіві на крихітному шотландському острові, якого, здається, немає на жодній карті. У новому році її нові боси — знаменита пекарка Клементина Джонс та її брат-близнюк Коул — знайомлять Еллі з архівом: величезною мережею підземних печер, заповнених сувоями, що датуються різними століттями, і кожен з яких адресований одній людині і написаний безліччю мов: «Дорогий Батечку Різдво... Незважаючи на всю цю дивність, Еллі швидко закохується у своє нове життя — але все не буває просто, і саме тоді, коли вони з Коулом, здається, долають взаємну недовіру, Еллі приймає четверте рішення, яке ставить під загрозу все, що їй так дорого.
З наближенням великого дня у неї з'являється єдиний шанс все виправити і створити власне різдвяне диво...
У виданні вміщено роман «Місто» Валер’яна Підмогильного (1901–1937) — класика української літератури, майстра урбаністичної та психологічної прози. Твори письменника вирізняються неповторною художньою манерою, мовним малюнком і сміливими образами.
Головний герой «Міста» Степан Радченко — мрійник із гарячим серцем і розхристаною душею. Скептик, який добре знає, що зрадити раз — означає зрадити назавжди. Амбітний і здібний, він палить по собі мости, прагнучи завоювати місто — тимчасово чужий і до нестями бажаний для нього світ. Невтомний експериментатор, він закохується й закохує жінок, досліджує власне «Я» і межі дозволеного. Чи вдасться йому не загубити себе в калейдоскопі днів і вихорі подій? Степан випробовує місто на міцність, а воно його. Та чи буде переможець у цьому протистоянні?..
Епатажна, іронічна й модерна класика для тих, хто хоче дізнатися, як у літературі першої третини ХХ століття зображено виклик індивіда світові та собі.
Роуз завжди любила Різдво, але тепер усе змінилося. У пошуках затишку та усамітнення вона тікає до котеджу в Донеголі, щоб у тихій сільській місцині провести святковий час лише сама.
Чарлі вперше у житті планує зустріти Різдво на самоті. Можливо, для когось це найпрекрасніша пора року, але не для нього. Не цього року. Тож він винаймає котедж у тихому поселенні. Та коли у двері котеджу увійшла незнайомка, обоє розуміють, що їхнє помешкання для відпустки заброньовано двічі. Кожен сподівався провести це Різдво наодинці, але життя може змінитися назавжди, якщо двоє раніше незнайомих людей, — а в кожного свої внутрішні травми, — погодяться провести його разом.
Одна невдача тягла за собою іншу, невпевненість росла — і ось успішна дизайнерка перебивається випадковими заробітками і боїться співбесід. У Сюзанни професійне вигорання, депресія й тривожні стани. Хтозна, як склалось би її життя, якби одного дня вона не зустріла його — уважного, харизматичного, розумного чоловіка. Молоде подружжя переїжджає у власний високотехнологічний будинок, сподіваючись нарешті знайти спокій та щастя. Але в їхньому домі з’являється хтось третій — робот на ім’я Кейт. І все перевертається з ніг на голову.
У виданні вміщено твори Миколи Хвильового (1893–1933) — оригінального українського письменника, що ввійшов до національної історії як провідний виразник ідей Розстріляного відродження — складного й суперечливого періоду в історії. Саме цей літератор у своїх памфлетах обґрунтував потребу української культури орієнтуватися на найкращі світові зразки, а не обмежуватися лише перейманням російських тем, сюжетів і практик текстотворення. Своїми гострими публіцистичними виступами він протестував проти примусової росіянізації українців, московського шовінізму, наївно сподіваючись, що в умовах тогочасного ладу можна створити сприятливі умови для розвитку української мови та культури. Його перо вивело фразу «Європа чи “Просвіта”?», яка для багатьох інтелектуалів стала орієнтиром. Під «Просвітою» письменник розумів провінційну відсталість України в колоніальних умовах, а «Європою» позначав нові форми, орієнтовані на високохудожні зразки інших літератур.
Микола Хвильовий — новатор та експериментатор у прозі, у його творах виявлено ознаки експресіонізму та елементи натуралізму. Художня проза письменника приваблює оригінальною манерою письма, показує ілюзії, сподівання та моральні хитання й катастрофи людини першої третини ХХ ст. — доби неймовірної жорстокості, надій і модернізації.
Шестеро людей і одне Різдво в затишному віддаленому готелі. Мері та Джек їдуть на ділову зустріч. Дівчина вже кілька років закохана у свого боса, проте він бачить в ній лише помічницю. Можливо, негода допоможе Джеку подивитись на Мері іншими очима. Брідж та Люк колись були нестямно закохані, тепер же ненавидять одне одного. Вони мали швидко зустрітись для розлучення, але замкнені невідомо де та вимушені спілкуватись. Чарлі та Робін мали особливі плани на це важливе для них Різдво, але їхню подорож зірвано. Хтозна, чи подарує їм готель те, що необхідне саме зараз двом закоханим. Тепла історія прийняття, підтримки та дружби про людей, які стають рідними не по крові, а по духу – з крапелькою різдвяного дива…
Емма Рихальська — донька заможного поміщика та наречена шанованого графа Яготинича. Її майбутнє прогнозовано мало бути щасливим. Але заборонене кохання до кріпака Назара, що так раптово спалахнуло, перекреслило все. Емма знала, що він заручений із красунею Марічкою. І ніколи не відповість взаємністю панянці. А сама Емма змушена буде все життя прожити із нелюбом. Але долю не прорахуєш. Трагічна загибель Марічки збурить у серці Назара полум’я помсти. Емма втратить останній шанс здобути його любов. Та несподівано під серцем заворушиться надія...
Від авторки бестселерів USA Today
Якщо ти виросла у високому замку, падати буде боляче…
У дитинстві Меддокс став свідком того, як його батька вбила мафія. З тих пір хлопця виховував дядько, власник престижного мотоклубу. Подорослішавши, хлопець ставить перед собою мету - зруйнувати імперію мафіозі Луки Вітіелло, який забрав у нього дитинство.
Врешті Меддокс викрадає Марчеллу, доньку Луки, адже вважає, що це найкращий спосіб помститися за смерть батька. Дівчина звикла до шани й поваги, проте в полоні на неї очікують лише приниження та знущання. Діти завжди розплачуються за гріхи своїх батьків. Та чи вартують помилки минулого пролитої крові?
Роман «Вересові меди» — це драма, що розгортається на Поліссі в історичний період між двома світовими війнами. Богдана Ясницька, героїня роману, слідує поклику серця і не хоче йти торованими шляхами, як її родина і односельці. Заради своєї мрії вона розпочинає нове життя, втікає з рідної домівки і з власного весілля.
Доля випробовує і героїню роману «Танець білої тополі» Ніку Величко, яка вже змирилася з самотністю і сирітством. Але дівчина відчуває, що випробування допоможуть їй знайти справжню себе.
І знову капітан Антон Саєнко, розвідник із позивним Бандерас, сучасний козак Мамай, протистоїть підступному й жорстокому російському диверсанту Манекену та його поплічникам. Але цього разу він намагається врятувати не лише життя людей, а й міжнародний авторитет України, захистити історію, культурні та духовні цінності держави. Смертельно небезпечні пригоди, чудотворні ікони, красуня-черниця… Динамічний та непередбачуваний сюжет цього детективного шпигунського роману триматиме вас у напрузі до останньої сторінки. А чудовим бонусом стане те, що цього разу книжка передує фільму.
Пенелопа Кілінг, дочка художника, мала насичене та сповнене подіями життя: богемне дитинство в Лондоні й Корнволлі, нещасливий шлюб під час війни та роман з чоловіком, якого вона вона по-справжньому кохала. Вона виростила трьох дітей і навчилася приймати їх такими, якими вони були насправді. Але нестримна енергія і незалежність не дають жінці спокійно доживати віку на пенсії.
Коли Пенелопа дізнається, що її найдорожчий скарб, батькова картина «Шукачі мушель», коштує цілий статок, перед жінкою постає складний вибір… Чи зможе вона ухвалити правильні рішення, щоб зберегти лад у сім’ї?
Вероніка Мак-Кріді навряд чи дочекається нових пригод…
Дев’ятирічна Дейзі та майже дев’яносторічна Вероніка — дивовижна пара найкращих подруг. Напрочуд незалежна й завжди бездоганно вбрана Вероніка вже довго живе сама у своєму величезному будинку на березі моря. Та коли доля зводить стареньку із жвавою Дейзі, жінка виявляє, що в її душі знову спалахує жага до пригод! До того ж і Вероніка, і Дейзі просто обожнюють пінгвінів. Тож коли їх запрошують разом помандрувати на інший кінець світу — до пінгвінів південної півкулі, подруги залюбки пристають на цю шалену пропозицію.
Вероніка гадала, що нові знайомства, розваги з друзями та кохання — давно в минулому, однак… Можливо, ніколи не пізно жити на повну?
Мейлін Джонс мешкає з батьками, ненавидить свою роботу, в особистому житті — хаос і помилки. А найгірше те, що цьогоріч її родина востаннє відзначає Різдво в найкращому місці на світі — зимовій хижці у штаті Юта. Тут Мей змалку проводила свята з друзями сім’ї та їхніми синами Ендрю і Тео, але тепер ті в скруті й мусять продати хижку. Доходить кінця маленька епоха, і від цього безмежно сумно. Повертаючись додому машиною, дівчина подумки благає всесвіт показати, що може зробити її щасливою. Аж раптом автомобіль вдаряють збоку — скрип металу, тріск скла — і все поглинає темрява. Мейлін розплющує очі в літаку на шляху до Юти. Далі катастрофи одна за одною повертають її до літака. Живучи в різдвяному «дні бабака», дівчина повинна з’ясувати, як вийти з цієї часової петлі, і заразом знайти своє справжнє кохання.
Поєднавши в собі правду й вигадку в оригінальне романтичне видовище, "Дівчина з Данії" переконливо змальовує унікальну близькість, притаманну шлюбові, й неймовірну історію Лілі Ельби, першопрохідця у трансгендерній практиці, та жінки, що розривалася між вірністю шлюбові та своїми власними амбіціями й бажаннями.
Роман Девіда Еберсгоффа вчить читача вчасно задумати про те, ким ми є насправді, а також бути самим собою, не дивлячись на обставини. Ця книга розповість про трансгендерах все те, що всі хочуть знати, але бояться запитати.
Збірка оповідань відомої американської дитячої письменниці Кетрін Патерсон торкається теми улюбленого усіма свята. У цій книзі - розповіді про дітей та дорослих, про життєві вибори та маленькі дива, про святкову метушню і пошук сенсу, про розбиті серця та розбиті вікна, про жданих і нежданих гостей, янголів і незнайомців, а ще про музику.
Кожне оповідання побудоване довкола якоїсь відомої колядки чи церковного гімну. Вони ніби заохочують переслухати ці пісні й глянути на них з несподіваного боку. Ця книжка буде цікавою і тим читачам, хто прагне відпочити з книжкою, забувши про турботи, і тим, хто шукає за глибокими роздумами, готуючись до Різдва.
Захопливий роман, що розповідає про рік із життя чотирьох сімей в елітному районі Брукліна — Коббл-Гілі. Тут між чотирма подружніми парами та їхніми дітьми назрівають неминучі шторми.
Колишня співачка Менді настільки незадоволена материнством і своїм фізичним станом, що симулює виснажливу хворобу лише, щоб привернути увагу свого чоловіка Стюарта, колишнього учасника бойбенду. Стюарт невзаємно закоханий у шкільну медсестру Пічес, яка має недолугого чоловіка на ім’я Грег — він усюди носить шумозаглушувальні навушники.За кілька кварталів живе Рой — відомий британський романіст, який ніяк не може написати свою наступну книжку та втрачає шлюб з невтомною Венді. За рогом — Таппер — нервовий промисловий дизайнер-інтроверт, який має склад, повний протезів кінцівок. Він намагається втихомирити свою невловиму дружину-художницю Елізабет. А ще у книжці ви зустрінетеся з парою підлітків, 10-річним піроманом, торговцем наркотиками, який прикидається лікарем, і натрапите на багато прихованих камер.
Інтригуюча, витончена, але напрочуд ніжна, ця книга — надзвичайно цікавий портрет сучасного сімейного життя, горюча суміш его, бажань і таємниць, що вирують у Брукліні.
Маркетинг нової ери
Індустрія маркетингових технологій переживає потужний цикл інновацій. Змінюються споживачі та їхні потреби, а схема роботи й послуг досі неефективна. «Agile-маркетинг» пропонує ідеї, які допоможуть маркетологам створити нову культуру для задоволення вимог сучасного маркетингу. Постійне вивчення клієнта та аналітика, а головне, гнучкість планування замість жорстких графіків. Поєднання адаптивних підходів із традиційними практиками маркетингу, концепція agile-методів, огляд скраму та канбану, реалізація agile-методу, сучасний маркетинг і досвід клієнта, економіка співпраці й контент-маркетинг із застосуванням agile-методів; цікаві випадки з практики, дібрані з масштабного досвіду автора (від стартапів до роботи в глобальній технологічній компанії високого рівня), — усе це відчиняє двері до маркетингу нової ери.
У цій збірці оповідань Галина Крук воєдино сплетені ніжні, інтимні, а часом і моторошні переживання. Герої книжки десь бродять поміж нас, однак лиш на цих сторінках ми зможемо прочитати їхні думки. Тут і карантинні хроніки зі справжніми тривогами і розрадами, які довелося пережити кожному з нас. І відчуття втрати, коли замість людини залишається лише стара фотокартка. І телефонні розмови, які все ніяк не можуть відбутися, бо абоненти один для одного недоступні…
Спокусливі, емоційні, близькі — історії в «Хто завгодно, тільки не я» зіткані з почуттів. І, попри назву, вони про нас. Саме про нас.
Любовний роман на актуальні для сучасної молоді теми. Різдвняна тематика.
Ось уже пів року Фінлі навчається в одній із найпрестижніших шкіл країни й почувається цілковитою невдахою. Погані оцінки, відсутність друзів і постійне цькування роблять її життя нестерпним. Зрештою, Фінлі вирішує поїхати на різдвяні канікули додому — в містечко із символічною назвою Крістмас — і залишитися в ньому, назавжди забувши про Баррінґтон.Однак удома на неї чекає кілька неприємних сюрпризів. Виявляється, батьки на межі розлучення, а найкраща подруга зустрічається з її колишнім. Та коли в готелі своєї бабусі Фінлі наштовхується на Артура — пихатого однокласника з остогидлого Баррінґтона, вона розуміє, що цьогорічне Різдво запам’ятає надовго… Різдвяний любовний роман призначений для дітей старшого шкільного віку та дорослих.
«Кайдашева сім’я» поєднує в собі неперевершений гумор, яскраві українські образи, неповторний національний колорит і нотку смутку. Повість побачила світ 150 років тому, а й досі не втратила своєї популярності. У світовій літературі мало який твір може похвалитися такою славою серед багатьох поколінь.
Імена героїв повісті для українців стали загальними, п’єси за цією книжкою не сходять зі сцен театрів, а нещодавно на екрани вийшов серіал, який переніс персонажів «Кайдашевої сім’ї» в сучасне життя.
Чому ж ми так любимо цю книжку? Бо вона про нашу здатність весело ставитися до життя, про наші стереотипи, примхи, хиби та слабкості. Про те, що нас єднає та розділяє. Про нашу різноманітність і вміння бути сильними в будь-якій ситуації.
Нелегка доля випала Вероніці. Переживаючи вже 10 викидень та ледь не вкоротивши собі віку, жінка раптом починає бачити дивні сни, де душі її ненароджених дітей благають відпустити їх і отримати вічний спокій. Надати його може Полудниця, яка мешкає у цьому просторі між двох світів. Але тільки в обмін на жертви зі світу живих, які мають приходити їй пополудні…
Бекетте!
Якщо ти читаєш це, то знаєш, що таке остання воля. Ти вижив. А я ні. Я знаю, що якби був шанс врятувати мене, ти б це зробив. Мені потрібно від тебе одне: звільнися з армії, щоб приїхати в Телльюрайд.
Моя молодша сестра Елла сама виховує близнюків. Вона надто незалежна і не хоче приймати допомогу, але вона втратила нашу бабусю, батьків, а тепер і мене. Це занадто для будь-кого. Це несправедливо.
Є ще дещо, що розриває її сім’ю на частини. Їй потрібна допомога.
Я не зможу бути поруч із Еллою. Але ти можеш. Тому я благаю тебе як свого найкращого друга: подбай про мою сестру, про мою сім’ю.
Будь ласка, не змушуй її проходити через це наодинці.
Раян.
Літо – пора великих відкриттів. Але головний герой цієї книжки Устимко навіть не підозрював, скільки пригод із ним трапиться, коли вирушав до своєї бабусі у гості. Втім, у цих пригодах йому ніскілечки не було страшно чи самотньо, а навпаки, – весело й захопливо. А все тому, що супроводжував Устимка його ангел-охоронець. І не просто супроводжував, а й розповідав багато цікавого. Хочеш дізнатися, що саме? Тоді гайда у пригоди з ангелом сторінками цієї книжки!
Книга 1
П'ятдесят відтінків
Звичний світ студентки Анастасії Стіл перевернувся з ніг на голову того дня, коли вона вирушила брати інтерв’ю в мільярдера Кристіяна Грея. Багатій виявився молодим, вродливим і... дуже загадковим. Які темні бажання він приховує?..
До уваги читачів — історія жаги і еротичних фантазій, відкриттів і сумнівів, кохання і пристрасті у складних, але запаморочливих стосунках. У світі продано вже понад 40 мільйонів примірників трилогії «П’ятдесят відтінків», перекладеної на 45 мов, і це лише початок!
Книга 2
П'ятдесят відтінків темряви
Після драматичного прощання Анастасія усвідомлює, що не може жити без Кристіяна. Виявляється, він відчуває те саме. Молоді, вродливі, закохані — що ще їм потрібно для щастя? Але не все так просто...
До уваги читачів — історія жаги і еротичних фантазій, відкриттів і сумнівів, кохання і пристрасті у складних, але запаморочливих стосунках. У світі продано вже понад 65 мільйонів примірників трилогії «П’ятдесят відтінків», перекладеної на 45 мов, і це ще не кінець!
Книга 3
П'ятдесят відтінків свободи
Анастасія і Кристіян нарешті разом і планують весілля. Та чи справді готовий Кристіян, з його темними демонами, до такого відповідального кроку? І чи відпустить Ану жах з її минулого — Джек Гайд?..
До уваги читачів — історія жаги і еротичних фантазій, відкриттів і сумнівів, кохання і пристрасті у складних, але запаморочливих стосунках. У світі продано вже понад 40 мільйонів примірників трилогії «П’ятдесят відтінків», перекладеної на 45 мов!