Поновлюємо прийом замовлень 14 липня.
Маєте питання? Пишіть на електронну пошту.
Джун — серйозна й успішна банкірка, яка досягла професійного успіху завдяки витримці й непорушності. Коханню просто нема місця в її житті. Проте жінці дедалі важче підтримувати такий шалений ритм. Коли Джун дізнається, що в спадок від далекої родички Рубі отримала крамницю дитячих книжок, то відразу вирішує її продати. Утім у Сіетлі, куди вона вирушає, щоб організувати продаж, жінка натрапляє на інакше життя, без стресу і паніки, а також дізнається давні сімейні таємниці. Тож чи з’явиться в неї бажання, час і сила зберегти непримітну книжкову крамничку, побудовану ще 1940 року?
Дебютна збірка оповідань ісландської письменниці «Сверблячка» («Kláði»), в якій змальовується внутрішній світ сучасної молодої людини європейського міста. Тут і конфлікт поколінь як конфлікт соціальних ідеологій, місце і роль релігії в особистому житті, межі самотності і довіри, залежність від сучасних інформаційних технологій, смерть близьких і пам’ять про них, сексуальна об’єктивація і права жінок, мова як картина колективної й індивідуальної свідомості тощо. Фріда Ісберґ – дуже ісландська авторка, її твори сповнені сучасної ісландської специфіки, одначе будуть цілком близькими і зрозумілими сучасній молоді (втім, не лише!) і, поза сумнівом, не залишать байдужими і українського читача.
«Сверблячка» була включена в короткий список номінантів на Ісландську літературну премію художньої літератури серед жінок в 2019 році.
Кадзуо Ішіґуро, один із найвідоміших романістів світу, уперше постає перед читачами також і автором малої прози. Він створює цикл з п’яти оповідань, вишуканих, динамічних, пов’язаних між собою одним із основних персонажів — музикою. Читати ці оповідання — це ніби дивитися старе добре кіно. Ось співак, який у гонитві за минулою славою втрачає єдине, що справді цінував. І чоловік, друзі якого, як виявилося, цінують у ньому лише добрий смак до музики. І ще один співак та композитор, який, долаючи творчу кризу, мимоволі прискорює розпад шлюбу ледве знайомої йому пари. А обдарований, але недооцінений джазовий музикант вирішує, що налагодити кар’єру йому допоможе... пластична хірургія. І насамкінець молодий віолончеліст, який зустрічає дивну наставницю, котра обіцяє розкрити його талант. Так чи інак, саме музика призводить їх усіх до кульмінаційної точки: іноді кумедної, іноді трагічної, іноді бентежної в своїй неосяжності.
Я була щасливою, поки доля не втрутилась в моє життя. В один жахливий день вона забрала усіх, кого я найбільше любила. Разом з ними я втратила і сенс свого існування. Розбита, зневірена, самотня, я не розрізняла дні, тижні та місяці. Тієї миті, коли я майже розучилася чекати на щось хороше, з’явився він. Той, хто простягнув мені записку з такими простими, але потрібними словами. Кажуть, випадкові зустрічі ламають долі. Та іноді випадковості стають нашою долею. Ким стане для мене він?..
• Найвидатніша епопея сучасності
• Кіноадаптація від НВО
Світ змінюється — той, що довкола, і твій власний. Колись Ліла на заздрість усім зіграла пишне весілля й оселилася в розкішній квартирі. Тепер вона з сином мешкає в злиденній новобудові і працює на ковбасній фабриці. Колись Елена кинула виклик суспільству й поїхала геть з Неаполя. Тепер вона — успішна письменниця, готується вийти заміж за професора з поважної родини. Дві молоді жінки, подруги дитинства, урешті опинилися у різних світах. Вони не бачитимуться роками, живучи тільки спогадами та короткими телефонними розмовами. Але відстань і час не здатні зруйнувати їхню близькість.
Неперевершена історія, справжній портрет жіночої дружби. Найліпший за всі!
Зворушливий роман Ребекки Кауффман відображає біль дорослішання, красу й розчарування, які може принести дружба в наше життя. Це історія про шістьох друзів, пов’язаних спільними таємницями й секретним місцем зустрічі — покинутим будинком Ґаннерів, чию назву вони привласнили. Коли їм виповнилося шістнадцять, одна з дівчат, Саллі, несподівано віддалилася й залишила компанію. Звинувачуючи одне одного в руйнації дружби, Ґаннери розходяться, так і не дізнавшись справжньої причини. Після смерті Саллі вони, тридцятирічні чоловіки й жінки, збираються разом. Зустріч знову об’єднує Ґаннерів, і тепер вони мають осмислити причини розпаду дружби, віднайти істину й прощення.
Оповідання переходить з дитинства у доросле життя, спалахуючи різними спогадами про кожного з друзів. Це прекрасно написана, пронизлива книга з чарівними персонажами.
Гостросюжетна драма. Реальна історія про скандал, що вибухнув у 60-ті роки ХХ століття довкола Товариства дитячих будинків у Теннессі та його очільниці — Джорджії Танн.
Мемфіс, 1939 рік. Дванадцятирічна Рілл Фосс має чудове життя: велика родина, затишна домівка на річці Міссісіпі. Їх називають «річковими щурами». Та бідність не заважає щастю. Одного дня до будинку вриваються незнайомці з поліції. Вони забирають Рілл та її молодших сестер і братика у рідних, щоб Товариство дитячих будинків у Теннессі віддало їх в інші родини. Відтоді Рілл мусить дбати про себе й молодших сама, одержима ідеєю повернутися на річку.
Південна Кароліна, початок ХХІ століття. Ейвері Стеффорд — вже доросла донька сенатора. Вона має все: успішну кар’єру, вродливого нареченого, заможне життя. Що в неї спільного з Рілл Фосс? Минуле. Прадід Ейвері був причетний до Товариства. Прірва часу та прірва непорозуміння. Біль від спогадів та надія на майбутнє. Долі, які з’єднала трагічна випадковість. Чи аж ніяк не випадковість.
Мене звати Моріс Ганніґан. Мені 84 роки. Я прожив довге життя. Чимало трапилося хорошого, поганого й такого, що я хотів би стерти з пам’яті. Цю ніч я проведу в барі готелю «Рейнсфорд Хауз». Випиваючи за тих, кого любив та ненавидів. За свого брата, заради якого ладен був на все; за дивакувату
своякиню; за доньку та сина, якого не бачив роками; за покійну, та все ще кохану дружину, якій я обіцяв «довго та щасливо». П’ять чарок, щоб розповісти про своє життя. Одна ніч для сповіді. Для згадки про них – п’ятьох найважливіших людей мого життя. Лише їм відомо, ким я був насправді…
Енн Ґаллагер виросла на розповідях свого дідуся про Ірландію. Після його смерті вона вирушає на батьківщину покійного, щоб розвіяти прах над озером біля маєтку. Енн потрапляє в грозу, і якась таємнича сила відкидає її на вісімдесят років назад — в Ірландію 1921 року. У країні саме точиться громадянська війна. Дівчину рятує, а відтак допомагає їй пристосуватися до геть іншої історичної епохи доктор Томас Сміт. Разом вони долучаються до боротьби за незалежність Ірландії. Енн закохується у свого рятівника. Та чи готова вона відпустити колишнє життя заради кохання, якого вже й не сподівалася спізнати? І чи цей вибір справді за нею?
Нашій дружбі з Марні понад 18 років. У моєму житті не було нікого ближчого за неї. І нічого важливішого. Ми зрослися думками і душами так міцно… Ніщо у світі не могло нас роз’єднати. Але тут з’явився Чарльз. Я одразу зрозуміла, що він не гідний такої, як вона. Хіба Марні сама цього не бачить? Закохавшись у цього чванька, вона забула про мене, свою найліпшу подругу… Що ж, я нагадаю про себе. Їй не сподобається те, що я зроблю.
Запам’ятай, Марні: я нікому тебе не віддам і ні з ким тебе не ділитиму. Ти завжди будеш зі мною, моя подруго...
Три покоління талановитих письменників та артистів. Але ці відомі зірки літературного світу, цирку та зоопарку виявляються… білими ведмедями, що живуть у людському суспільстві. У першій частині матріархиня, що мешкає у Радянському Союзі, насолоджуючись «близькістю бути наодинці зі своїм пером», випадково пише автобіографічний бестселер. У другій частині її дочка Тоска переїжджає до Східної Німеччини та стає першою, хто виконує захопливий цирковий номер. А у третій частині Кнут, син Тоски (останній з лінійки), народжується та виховується доглядачем за відносно щасливих обставин у Берлінському зоопарку.
• Кіноадаптація від Netflix
• У світі продано понад 10 млн примірників роману
Занадто схожі, щоб бути різними
Чемним дівчаткам подобаються погані хлопці. Степ — шибайголова та хуліган. Такого, як він, не запрошують на знайомство з батьками. Та йому байдуже. Головне — ганяти на мотоциклі, жити сьогоднішнім днем. Бабі — зразкова дівчина, відмінниця та красуня. Вона могла б стати ідеальною дружиною ідеального чоловіка. Як така дівчина могла покохати пройдисвіта Степа? Два різні світи зіткнулися у міцних обіймах закоханих. Бабі починає жити захопленнями Степа. А він відчуває, як змінюється до невпізнання. Заради Бабі Степ готовий стати абсолютно іншим — лицарем з її мрій. Але що, як вона не його принцеса?
Лорел — талановита уславлена акторка, чиє життя тривало без потрясінь і таємниць. Але майже пів століття тому Лорел стала свідком моторошного злочину: на власні очі бачила, як її мати Дороті встромила ніж у незнайомця. Поліція визначила, що то був самозахист. Але дівчина відчула, що за цим криється якась таємниця, тож Лорел на тривалий час заховала її глибоко в серці. І ось, коли Дороті близька до смерті, донька наважується дізнатися материну таємницю. Сплутані спогади Дороті та власне розслідування Лорел відчиняють портал у минуле: дають змогу збагнути, що саме сталося в Лондоні за часів Другої світової війни. У міцно сплетених долях трьох молодих людей — Дороті, її нареченого Джиммі та Вів’єн — сховано відповіді на всі запитання.
Мод — вісімдесятирічна жінка. І з кожним днем вона все менше пам’ятає про те, хто вона. Тому за нею доглядає донька Гелен. Різновид хвороби Альцгеймера стирає минуле Мод, як гумка. Тому вона пише записки, щоб не забути про дуже важливу справу. Те, що сталося в її юності. З її давньою подругою Елізабет. Мод не знає, куди вона зникла. Може, тому, що вона нікуди й не зникала? Чи її взагалі ніколи не було?.. Але Елізабет не єдина «загублена». Сестра Мод, Сьюкі, яка так само розчинилась у часі та просторі. Чи мають ці зникнення якийсь зв’язок? Чи це лише хвора уява старої жінки? Жінки, яка нічого не пам’ятає. Чи навпаки, тільки вона і пам’ятає все…
Літо 1976 року, Південна Африка. Повстання учнів у Совето приводять до кровопролиття та ще рішучої боротьби проти апартеїду. Ці події поєднують дві цілком різні долі воєдино.
Робін — дев’ятирічна дівчинка із заможної білої родини. Колір її шкіри — перепустка в щасливе майбутнє. А тим часом темношкіра вчителька Б’юті ледь зводить кінці з кінцями і має лише одне право — виживати. Утративши найближчу рідню, дівчинка й учителька випадково опиняються в одному будинку в Йоганнесбурзі. Героїням випаде разом пройти шлях правди й спокути і усвідомити, що колір шкіри нічого не означає. Важить лише душа. А вона не має кольору…
2000 рік. Яскрава й амбітна Ванесса заплутується в романі з Джейкобом Стрейном, сорокадворічним викладачем англійської літератури.
2017 рік. Стрейна звинувачують у сексуальних домаганнях. Переосмислюючи події сімнадцятирічної давнини, Ванесса розривається між минулим і теперішнім. У її свідомості тісно переплітаються спогади і травми дорослої жінки із хвилюваннями дівчини-підлітка. Вона має вирішити: то було кохання чи її просто використали? Еротичний захват чи нездоровий потяг? Чи була вона готова до таких стосунків, коли їй було всього-на-всього п’ятнадцять?
Серце людини пришвидшено б’ється з різноманітних причин. Деякі з них прекрасні й оптимістичні. Інші ж оманливі й безглузді, і це помічають усі, окрім нас. Та що може змусити забитися частіше серце лікарки-кардіолога? Зеді гадала, що за майже двадцять років дружби вона знає геть усе про подругу Емму. Пам’ятає кожен день навчання в медичній школі, дівочі переживання й нічні теревені. У минулому вони добре знали одна одну. Занадто добре. Одначе тепер, коли в їхнє життя повернувся Нік, колишній наставник, усе змінилося. Його поява нагадала Еммі про те жахіття, що сталося з ними в роки навчання, про те, що мало не зруйнувало життя обох подруг. У присутності Ніка серце Емми, здається, аж вистрибує з грудей. Від щастя чи, може, від страху?..
Життя Лідії було спокійним і радісним: вона власниця затишної книгарні, щаслива дружина й мати. Розмірений плин буднів сколихнув Хав’єр — загадковий чоловік, що опинився на порозі її крамнички. Як і Лідія, він обожнює рідкісні книжки й маловідомих авторів. Та невдовзі жінка дізнається, що Хав’єр — наркобарон, а її чоловік Себастьян написав розгромну статтю про нього. За цю помилку журналіст платить життям, а Лідія з сином, щоб сховатися від Хав’єрової помсти, мусять тікати з Мексики до США. Рятуючись від смерті, мати з сином не здогадуються, куди приведе їх шлях біженців. Разом з іншими мігрантами вони подорожуватимуть на дахах потягів, ховатимуться від міграційної служби та наркокартелів, спізнають обман і насильство, опиняться у страхітливій пустелі. Чи переможуть вони в цій боротьбі за життя? Або ж приєднаються до числа безіменних жертв…
Доктор Амедео Еспозіто з Флоренції прибуває на острів Кастелламаре в пошуках роботи. Там він знаходить друзів, сім’ю, дім і своє місце на землі, де час вимірюється щорічним вшановуванням святої Агати, покровительки острова. Амедео поселяється в закинутому барі «Дім на краю ночі». Хоча тутешні жителі вважають цю будівлю проклятою, одначе згодом це місце стане серцем острова. Тут народяться четверо дітей Амедео і Піни, а за ними — онуки і правнуки. Кастелламаре разом із чотирма поколіннями енергійних Еспозіто проживуть бурхливе століття, зазнаючи змін, принесених світовими війнами, Великою депресією, фашистським режимом і фінансовою кризою. Змінюються політичні режими, люди закохуються і зраджують одне одного, і тільки «Дім на краю ночі» стоїть собі в шумі морських хвиль.
Канадська тайга, хижі звірі, холод. Цивілізований світ — за сотні кілометрів. Тринадцятирічний Браян Робсон після авіатрощі опинився сам на сам з дикою природою.
Вітрівка на плечах та сокира в руках — ось і все його екіпірування. У хлопця немає часу на злість, жалощі до себе або відчай: щоб вижити, Браянові знадобляться всі його вміння, рішучість і мужність. Але його ятрять сумніви у своїй здатності вижити, а до всього ще не дає спокою материна таємниця, про яку отот має дізнатися батько…
Культова книжка для дорослих та підлітків про силу людського духу, у якій порушено проблеми дорослішання та виживання в умовах дикої природи.
Що цікавого чекає шістнадцятирічну Гейзел Грейс на не надто веселих зібраннях групи підтримки для хворих на рак дітей? Та виявляється, саме там можна зустріти ко-хання свого життя — кумедного і винахідливого Огастаса Вотерса, який, наче справжній джин, здатен виконати твоє найзаповітніше бажання... Сповнений гіркої радості роман Джона Гріна про життя, смерть і справжню любов завоював серця читачів у всьому світі
Сара тільки-но розлучилася, і доля одразу звела її з Едді. Спонтанне знайомство переросло в щире та сильне почуття, яке стало взаємним. Здається, таке трапляється лише в мелодрамах. Дивовижний тиждень разом, обіцянки та плани на спільне майбутнє. Хепіенд? Прощання перед відпусткою і, як гадала Сара, коротка розлука. Едді обіцяв потелефонувати з аеропорту.
День, другий, тиждень — дзвінка немає. Кинув, захворів, загинув — Сара перебрала всі ймовірні варіанти. Друзі радили забути. Але кохання неможливо видалити із серця, як номер з телефона. Жінка береться шукати правду.
Але є речі, про які ліпше не знати. Особливо про тих, кого ми любимо.
Читаючи «Ніч перед Різдвом» у неперевершеному перекладі Рильського, охоче віриш давній легенді, за якою перші свої твори Гоголь писав по-українськи. У «Ночі...» нечиста сила ще легко вміщається в козацькій кишені.
Ілюстрації блискуче виконав визначний майстер сучасної української книжкової графіки Кость Лавро (1961), дитинство якого пройшло на одному з «гоголівських» хуторів біля Диканьки. Книжками з ілюстраціями Костя Лавра зачитуються «малята від 2 до 102» в багатьох країнах світу.
Видатний роман Віктора Гюго, в якому автор звертається до історії Франції XV століття. Яскраві образи вуличної танцівниці циганки Есмеральди, закоханого в неї виродка Квазімодо, дзвонаря собору Нотр Даму, священика Фролло і капітана Феба де Шатопера дані на тлі химерного і строкатого середньовічного Парижа.
Дон Тіллман — успішний учений-генетик, який завжди дослухався до логіки й уникав будь-яких несподіванок. Навіть у пошуках супутниці життя він застосовував науковий підхід із чіткими вимогами, аж поки не зустрів примхливу й спонтанну Розі Джармен. Тепер Дон і Розі — щасливе подружжя, що мешкає в НьюЙорку. І все було добре, доки його кохана не повідомила, що вагітна. Учений і гадки не має, що таке батьківство, а коли досліджує це питання — втрапляє у халепу із законом, яку приховує від дружини. На пару чекає багато випробувань і переживань, а також перевірка шлюбу на міцність, яка може докорінно змінити героїв.
Дон Тіллман — молодий успішний учений-генетик — має серйозні проблеми у спілкуванні з жінками, бо зазвичай для нього перше побачення є й останнім. Тож він застосовує науковий метод пошуку супутниці життя. Його проект «Дружина» із найдетальнішою анкетою має відсіяти непунктуальних, любительок гороскопів, ворожок, схиблених на одязі модниць, релігійних фанатичок, веганок, спортивних уболівальниць, неосвічених і тих, що курять. Та от у його житті випадково з’являється Розі. Вона геть не відповідає вимогам і до того ж більше цікавиться власним проектом — пошуком свого біологічного батька. Але… Дону доведеться визнати — кохання творить дива. Неймовірно забавний роман (із глибоким підтекстом) про те, що, коли ти не знаходиш кохання, воно знаходить тебе.
• У світі продано понад 1 млн примірників
• Екранізація з Різ Візерспун у головній ролі
• Для прихильників романів Джоджо Мойєс
Лорен жила звичайним життям. У буденних радощах та дрібних проблемах. Працювала в лікарні, допомагала людям. Доки одного разу не потрапила в жахливу аварію. Вона опиняється в комі, за крок від смерті та життя.
Артур — молодий архітектор. Він винаймає квартиру, планує щоденні справи. Одного дня хлопець зустрічає в помешканні молоду дівчину. Виявляється, вона — власниця квартири. Її звуть Лорен, і вона не розуміє, чому саме Артур бачить її…
А якщо Артур — остання нитка, яка не дає Лорен втратити себе десь між небом і землею? І лише його любов здатна повернути її до життя…
Це бентежний і емоційний роман про підліткові помилки і їхні наслідки, про батьків, які намагаються захистити дітей, про класову нерівність та расову дискримінацію, на які суспільство не повинно закривати очі. А ще це роман про кохання, вірність, моральні цінності та важливість вміти прощати рідних.
Невеличке містечко Нешвіл сколихнув найгучніший скандал, в центрі якого опинилися дочка місцевого тесляра Лайла і син заможних благодійників Фінч. Одна компрометуюча світлина, яку розповсюдили швидше, ніж новини про пожежу, назавжди змінила життя двох родин. Щасливе майбутнє дітей і, зрештою, репутація батьків потрапили під загрозу. На тлі суспільного резонансу головні герої мають усвідомити, що для них важливо і зробити свідомий вибір. У хороший чи поганий бік — залежить від них самих.
Перевидання у новій обкладинці
Видавництво КСД планує видати продовження серії: «The Lollipop Shoes», «Peaches for Monsieur le Cure», «The Strawberry Thief»
У маленькому французькому містечку — карнавал. І саме в цей час у ньому з’являються дві дивні особи — доросла й дитина. Віана Роше та її дочка Анук приїхали, щоб подарувати мешканцям міста небачену досі розкіш — цукерню. Місцевий священик обурений і ставить парафіян перед вибором — церква або шоколад.
Якби ж цукерки й шоколадки жінки, чиє волосся пахне вітрами далеких країв, не були такими смачними! Якби вона не вміла вгадувати, чого саме потребує кожен, хто заходить до її крамнички! Тоді у цьому містечку не сталося б стільки драматичних подій...
Відкрийте для себе рецепти щастя від Джоан Гарріс. Пориньте у світ шоколадної магії, і ви зрозумієте, що навіть за допомогою солодощів можна змінити життя — звісно, якщо ви маєте добре серце та гарні наміри.
У школі Маріанна з Коннеллом вдають, наче не знають одне одного. Він — популярний та улюблений усіма, вона — самотня дивачка, з якої відкрито насміхаються. Однак між ними виникає дивовижний зв’язок, який вони вирішують тримати в таємниці і який відтоді назавжди змінює їхні життя. Пізніше, у дублінському коледжі, Маріанна впевнено вписується у тамтешнє товариство, а Коннелл незграбно шукає своє місце серед столичної богеми.
За роки навчання вони постійно кружляють одне довкола одного, то віддаляються, то зближуються, але все одно між ними лишається щось, що неймовірним чином притягує їх одне до одного. Поміж іншими стосунками, Маріанниним потягом до саморуйнування, Коннелловою депресією вони випробовують, як далеко можуть зайти у своєму прагненні бути просто собі нормальними людьми і врешті — несподівано врятувати одне одного.
Книга «Ось таким, як мені кажуть, буде кінець світу: перегони кіберозброєнь» — це журналістський подвиг. Спираючись на багаторічний досвід підготовки аналітичних матеріалів і проведення сотень інтерв’ю, колишня репортерка New York Times, яка на разі працює в провідному американському агентстві з кібербезпеки CISA, Ніколь Перлрос стягує завісу з тіньового ринку, розкриваючи серйозну загрозу, що насувається на кожного з нас.
Уразливості нульового дня — це невідома користувачам і розробникам помилка у програмному забезпеченні, яка, наприклад, дозволяє хакерам проникати у ваші пристрої й отримувати доступ до будь-якої інформації.
Експлойти та уразливості нульового дня — один із найбажаніших інструментів в арсеналі шпигуна, адже вони надають можливість шпигувати за вашим телефоном, обходити системи контролю безпеки на хімічному заводі, впливати на результати виборів чи навіть виводити з ладу енергомережі.
Протягом багатьох десятиліть агенти уряду США платили великі гроші хакерам, готовим продавати коди для хакінгу, а заодно і своє мовчання. Але у якийсь момент Америка втратила контроль і над своїм арсеналом, і над ринком…
У цій автобіографії Олександр Зінченко - футболіст, найтитулованіший український гравець у європейських чемпіонатах, чотириразовий чемпіон Англії, амбасадор благодійного фонду United24 - розповідає про свій шлях до мрії, відколи хлопчиком забив свій перший гол. З якими викликами йому довелося стикнутися? Чому його кар'єра могла завершитися, заледве розпочавшись? Що робити, коли долають сумніви? У чому полягає різниця методів роботи таких видатних тренерів, як Пеп Гвардіола та Мікель Артета? Як воно - грати за команду, якою захоплювався в дитинстві? На ці та багато інших запитань спортсмен відповідає відкрито і щиро, сподіваючись, що його досвід допоможе молодим футболістам прокласти свій шлях у світ професійного футболу. Бо ж головне - це непохитно ВІРИТИ...
До збірки видатного українського поета Степана Руданського — автора знаменитих «Співомовок» — своєрідного веселого «Кобзаря» для багатьох українських поколінь — увійшли його найвідоміші гумористичні та ліричні твори.
Коли Дженніфер Скотт як учасниця програми обміну студентів потрапила до Франції й опинилася на порозі паризької квартири, її привітала жінка, яка стала для неї не лише взірцем смаку, краси й елегантності, а й справжньою наставницею. Мадам Шик допомогла звичайній каліфорнійській дівчині сформувати власний стиль життя, а також розкрила таємницю того, як французи перетворюють щоденні проблеми і клопоти на мистецтво насолоджуватися життям.
Кожен розділ книжки «Уроки мадам Шик» присвячено одному із секретів, про які авторка дізналася в Парижі. І кожен із цих секретів, або уроків, читачі зможуть без зусиль інтегрувати у власне життя незалежно від того, де вони проживають чи, скажімо, який бюджет мають. Поділяючи класичне французьке переконання, що якість має перевершувати кількість, «новоявлені парижанки» відкриють для себе мистецтво харчування (нічого собі не забороняючи), одягання (яке спирається на гардероб із десяти речей), догляду за собою (вигляд у стилі «нюд») — тобто життя у французькому стилі.
«Уроки мадам Шик» — безперечно, найкорисніший посібник для всіх, хто прагне додати у своє повсякденне життя відоме паризьке je ne sais quoi, тобто дещо особливе, властиве лише світовій столиці моди і шарму.
Книжка Генрі Кіссінджера — уславленого політолога, дипломата, радника з національної безпеки та державного секретаря США в 1960–1970-ті роки — осмислює підстави сучасної кризи міжнародного права. Ставлячи під сумнів існування єдиної загальноприйнятої моделі світового порядку, у своєму історичному екскурсі він розглядає конкуренцію різноманітних варіантів світового порядку як похідну від цивілізаційних уявлень про порядок загалом. Чи можливе співробітництво між державами, які мають принципово різні візії світового порядку? Як бути з недержавними акторами світової політики? Чи потребує перегляду взаємозв’язок цінностей і зовнішньої політики? Усі ці та багато інших гострих питань розглянуті в контексті перспективи змін світового порядку у ХХІ столітті та динаміки американської зовнішньої політики.
У 2022 році виповнюється 100 років з дня народження великого поета-гумориста. Він мріяв колись зібрати всі свої вірші і видати збірку "товсту, як цеглина". В останні роки життя потихеньку збирав до неї та упорядковував свої вірші. Це і стало основою для даного видання, робота над яким велася понад десять років вже нашою редакцією, спільно з родиною поета. Поет завжди був у мовчазному супротиві до тодішньої тоталітарної совкової влади, за що його довго не друкували. Тільки після здобуття незалежності, стали виходити його книги.
Зміст книги: Сміхологія - гуморески, Байкографія - байки, Архетипи - політична сатира, Чорна книга - проза, де автор дає свої оброблені спогади про війну, що сам пройшов і вижив на фронті.
Символічно, що книга виходить сьогодні.
Берті Вустер — молодий, багатий, некмітливий аристократ, справжній джентльмен, вірний друг, турботливий небіж і кузен. А Дживс — його зразковий слуга і майстер інтелектуальних вигадок. Берті живе весело й безтурботно, щоправда, доки друзі або родичі не опиняються в скрутному становищі чи сувора тітонька Агата не притискає до стіни. І, без сумніву, на допомогу своєму господарю завжди поспішає вірний Дживс, який за кілька геніально втілених ходів здобуває перемогу над життєвими проблемами й негараздами.
Златан Ібрагімович, Ібра, — шведський футболіст боснійського походження, нападник італійського «Мілана» та національної збірної Швеції. Ця інформація — для тих, хто вперше чує це прізвище. Але навіть серед тих, хто не цікавиться футболом, таких, мабуть, зараз нема. Бо Ібра — це не тільки футбол, це явище.
Найкращий бомбардир в історії збірної Швеції, третій гравець світу за кількістю нагород, учасник чотирьох чемпіонатів Європи і двох чемпіонатів світу... Батько двох синів, давно одружений з жінкою, яку кохає і поважає...
І заразом — «поганий хлопчик», яким він сам себе вважає. Зі своїм складним характером, з не завжди добрими стосунками з футболістами і з рефері, з рішеннями, які він приймає, незважаючи на поради, здавалося б, більш обізнаних людей...
У цій книжці Златан Ібрагімович постає таким, який він є насправді, — без маски, без прикрас, без усіх принад, які дозволяють побачити свого героя на п’єдесталі. Він розповідає про себе щиро, не намагаючись виглядати кращим і ні про що не шкодуючи...
Смерть. Одних вона лякає моторошністю невідомого, інших приваблює загадковістю незвіданого. Саме цю морально складну тему вирішив дослідити Себастьян Юнґер, уже відомий українським читачам за книжками «Плем’я» і «Свобода». У новій праці він ділиться особистим досвідом перебування на межі життя і смерті, описуючи свої переживання та внутрішні відкриття.
Автор шукає причини, чому в ту критичну мить перед ним з’явився давно померлий батько, вчений, що завжди знаходив раціональні пояснення будь-якій події. Наслідуючи батька, Юнґер намагається науково обґрунтувати те, що трапилося з ним у реанімації. Перед вами не складний науковий трактат, а жива оповідь, де цікаві наукові факти переплітаються з філософськими роздумами, описами неймовірних пригод автора в різних куточках світу — і все це крізь шалену напругу вирішального моменту в житті людини.