Ми живемо в моменті. Лише тут і зараз. І момент цей, доки триває, триває вічність…
П’ятеро незнайомих чоловіків один за одним прокидаються в таємничій Білій кімнаті - місці, де час викривлений, вікна не відчиняються, а в стінах немає дверей.
Замкнені в одному просторі, вони намагаються зберегти здоровий глузд та зрозуміти, як тут опинилися. Незнайомці мають несхожі характери, по-різному реагують на своє заточення і неоднозначно сприймають товариство один одного, але їх об’єднує спільна мета - знайти вихід.
Та який стосунок до всього цього має пара закоханих, історія яких розгортається в Києві 2010-х років? Вони такі різні і разом з тим наче споріднені душі, вони відштовхують одне одного і не можуть жити нарізно, вони долають перешкоди і перемагають власних демонів, щоб прожити свій момент і відпустити його у вічність.
Велична, ніжна історія, що охоплює десятиліття і континенти
Одного червневого дня 1914 року, коли до Сараєва прибуває ерцгерцог Франц Фердинанд, а Рафаель Пінто зайнятий роботою у батьковій аптеці, світ вибухає. Рафаель не готовий ні до війни, ні до служби в армії. А проте він має йти на фронт.
Десь в окопах серед Галичини його фантазії остаточно руйнуються. Війна зовсім не схожа на студентські будні у розпусному Відні, літні прогулянки чи замріяні вечори. Єдине, що тримає Рафаеля на фронті, — любов до свого побратима Османа.
Осман на противагу поетичному Рафаелю не має жодних ілюзій щодо війни, він сміливий і завзятий. З ним можна наважитися на будь-що, навіть на втечу. Чи вдасться закоханим здійснити таку авантюру? І чи врятує їх любов на шляху до свободи?
ТОП продажів за версією Amazon
5 універсальних законів для карколомних звершень
Як ухвалювати складні рішення і впливати на власну долю
На сцені великих звершень не завжди виграє той, хто мав добру освіту та наполегливо працював. Це видається несправедливістю. Часто освічені й працьовиті люди залишаються небагатими й невідомими. Натомість їхні антиподи, без дипломів та медалей, стають заможними й знаменитими. Чому так відбувається? Альберт Ласло Барабасі протягом багатьох років досліджував долі тисяч науковців, спортсменів, акторів — і дійшов висновку, що все у світі підкоряється закономірностям, а отже, успіх у будь-якій сфері життя можна передбачити і прорахувати. Він винайшов формулу досягнення максимуму. Ці стратегії досягнення цілей стали кредо переможців та світових лідерів. Чому продуктивність — не запорука перемоги? Де і як помиляються ті, кого ми вважаємо “експертами”? Як згуртувати навколо себе команду однодумців? І що насправді працює тоді, коли ми говоримо про досягнення грандіозних цілей? Застосуйте універсальні закони Альберта-Ласло Барабасі, щоб вписати своєї ім'я до залу слави найуспішніших людей цього світу.
Гоцик не має ані Максового статку, ані Макарової здатності пристосовуватися до ситуації, але йому цього й не треба. У нього є те, чого бракує цим двом, - власні «принципи».
Якщо ти прагнеш неможливого - химерних скарбів чи дівчини, що вже полишила цей світ, - спробуй усе покинути й податися в далекі краї. Якщо хтось здійняв на тебе руку та зазіхнув на багатство, що й тобі не призначалося, - убий його. Якщо тебе покохала дівчина - приймай це і за нагоди… покинь її. Якщо хтось інший втрачає розум від твоєї нелюбої - не зважай.
Такі його правила життя, його свободи, його бунту...
Радуйся, жінко! Танцюй, співай, кохай і будь собою — в новій книжці Мар'яна Савка закликає до щастя. Феєрія емоцій, чуттєві і чесні тексти та внутрішня музика поезії – дарують відчуття польоту усім, хто наважується відкрити збірку, усім, хто наважується жити своє життя.
Події у романі відбуваються наприкінці ХV століття в османській Кафі (нині – це Феодосія), що в Криму. Султан Баязид ІІ надіслав туди намісником свого молодшого сина – шехзаде Мехмеда задля налагодження дипломатичних відносин із московитами. Цією ситуацією скористався кримський хан Менглі Гірей. Намагаючись отримати незалежність від османського султана, він наблизив до себе шехзаде Мехмеда, зробивши його зятем. Невдовзі той почав суперечити батькові й накликав на себе біду... Наступним намісником Кафи у п’ятнадцять років став майбутній султан Сулейман Пишний. Про його батьків – шехзаде Селіма (Селіма І Явуза) і Хафсу також оповідається у романі.
Вона знала, що ніколи не стане королевою, і завжди хотіла бути собою. Вона мріяла бути королевою людських сердець, і її мрія здійснилася. Вона — це леді Діана Спенсер, принцеса Уельська, одна з найпривабливіших персон XX століття, ікона стилю і порушниця спокою дому Віндзорів. За шість років до своєї трагічної загибелі Діана відважилась на серію відвертих інтерв’ю для книжки Ендрю Мортона, в яких відкрила світу всю правду про себе. Щира сповідь «народної принцеси» звучить з її власних вуст, а також доповнена теплими спогадами рідних і друзів. Неймовірна доброта Діани, унікальний дар співчуття, безмежне бажання бути корисною людям стали її найбільшою спадщиною і зразком для наслідування у сучасному світі, який так потребує любові.
Кохання, що стало одержимістю
Нью-йоркська психіатриня Мередіт переживає жахливу втрату. Усе починає потрохи налагоджуватися, коли в її житті з’являється Ґабріель Райт. Красивий, харизматичний та нічим не схожий на неї, Ґабріель стає її пацієнтом, не здогадуючись, хто вона така й навіть не підозрюючи про трагічний зв’язок між ними.
Мередіт розуміє, що нехтує всіма етичними та моральними приписами. Проте не може змусити себе відмовити йому і дедалі сильніше заплутується. З кожним днем вона стає все більш одержима цим чоловіком. Її життя і кар’єра продовжують руйнуватися. Та їй байдуже, головне — бути поруч із Ґабріелем.
Мередіт переконана: гірше вже бути не може, нічого поганого більше не станеться...
Пів року незалежності - на більше Макса не вистачило. Заради чого він б’ється головою у глуху стіну, порвав із батьками, злидарює?
Його дівчина втекла, не підтримавши відчайдушних спроб стати неймовірним чоловіком… Прийняти фінансову допомогу рідних і гидувати нею - оце по-Максовому!
Тож одного не зовсім звичайного дощового вечора Макс вирішив зникнути. Назавжди. Колись він не ризикнув кинутися у Дніпро, щоб урятувати своє кохання, зате нині готовий шубовснути у воду - аби випірнути згодом десь далеко зовсім новим, очищеним…
У книзі зібрано найкращі зразки середньовічної перської прози, коріння якої сягає в глибоку давнину. Перебуваючи між двома культурними світами — індійським класичним та арабським — перська література витворила неймовірно дивовижний сплав фантастики та пригодницького елементу.
На іранському народному ґрунті пишно розквітнули чарівні й любовні історії, герої яких — царевичі, принцеси, а також прості збирачі хмизу, майстри-кравці, цеглярі, плетільники тощо.
В народному середовищі стали надзвичайно популярними і так звані міські новели, в яких змальовано, інколи з великим гумором, побут та звичаї середньовічних мусульманів.
Як відомо, перські казки й оповідки, а точніше, казки індо-іранського походження, становлять найдревніше ядро знаменитої книги «Тисячі й однієї ночі» — своєрідної енциклопедії казок, яка остаточно сформувалася на рубежі XVI–XVII ст. Власне, пропоновані читачеві вибрані перські оповідки й казки і є тією основою «Тисячі й однієї ночі».
Видання адресоване широкому колу читачів.
“Останній потяг до Лондона” — заснована на реальних подіях, книга про кохання, втрату та героїзм, що стала національним бестселером у США, Канаді та Європі, фіналістом Національної єврейської книжкової премії та була перекладена 19 мовами.
Історія в романі розгортається 1936 року в Австрії. Штефан Нойман — п'ятнадцятирічний син заможної та впливової єврейської сім'ї та починаючий драматург, живе у величезному будинку з батьками та молодшим братом. Зофі-Гелена, його найкраща подруга, талановита дівчинка, мати якої редагує прогресивну антинацистську газету.
Підлітки спілкуються про театр і літературу, досліджують потаємні віденські підземелля, діляться творчими й науковими ідеями та мріють про великі звершення. Проте навіть не здогадуються, що у березні 1938 року, після аншлюсу Австрії нацистською Німеччиною, їхні життя кардинально зміняться…
Шлюб Меґґі із чоловіком, з яким вона планувала прожити усе життя, тривав усього 608 днів і раптом… закінчився. Життя 28-річної одинокої жінки у статусі розлученої перетворилося на пустку і безладні пошуки радості.
Тепер Меґґі замовляє на доставку гамбургери о 4-й ранку, сумує за кішкою Джанет, яку забрав колишній, безкінечно переглядає серіали, борючись із безсонням й тривожністю, замовляє в інтернеті непотрібні речі і переживає свій перший самотній рік. Але для друзів у неї НАСПРАВДІ ВСЕ ДОБРЕ. Просто тепер їй доведеться самій орендувати житло, нидіти на роботі, яка хтозна, чи приносить якусь суспільну користь, і постійно жити з думками, коли все пішло не так.
І хоча у цьому всьому є багато печалі й навіть сміху, головна героїня крок за кроком намагається зрозуміти невизначеність сучасного кохання і стосунків, дружби та віднайти, здавалось би, втрачену себе, а найголовніше – зрозуміти, як по-справжньому бути щасливою.
Красиве життя, про яке Макар мріяв зі студентства, йому не належить: машина - службова, квартира - чужа, гроші - остогидлої коханки…
Колись омріяний капітал штовхнув його в обійми впливової Марти - тоді він зробив свій перший крок угору… сходами, що ведуть донизу. Він зрозумів це, коли закохався. Його побудоване на брехні щастя виявилося крихкішим за картковий будинок, а план повернення втраченого загрожує занапастити ще кілька життів…
1933 рік
Вісімнадцятирічна Моллі Раян мріє стати журналісткою, але натомість погоджується на будь-яку роботу, аби допомогти своїй родині пережити часи Великої депресії. Єдиною радістю в її житті є перегляд бейсболу зі своєю найкращою подругою Ханною і таємна закоханість у старшого брата Ханни — Макса, яка потім переросте у взаємну.
Проте Канаду все швидше накриває велетенська хвиля антисемітизму, підживлювальна з-за океану гітлерівською пропагандою. За десяток років, коли увесь світ втягнуто в Другу світову війну, канадські солдати — і євреї, і протестанти, вже пліч-о-пліч протистоять Німеччині, Японії та іншим державам-загарбницям. Канадці виявляють гідність і на полі бою, і в японському полоні з його жахливими тортурами, і після повернення додому, коли їм, скаліченим ветеранам, доводиться проходити складний шлях адаптації до мирного життя. Моллі та Макс опиняються в центрі подій.
Через шість років Велика депресія вщухла, але на горизонті — нова війна…
Сусіди й друзі дитинства, вони належать до різних світів — єврейського та протестантського. Закохані опиняються в епіцентрі подій, які мають руйнівні наслідки для їхніх сімей і надовго їх розлучають.
Поки від нього надходять листи з-за кордону, Моллі змушена зіткнутися з тим, що сталося багато років тому, але чи не пізно виправити ситуацію?
Від розпачливих вулиць Торонто до охоплених боями берегів Гонконгу — це прониклива історія про невинну дружбу, яка переростає в заборонене кохання, про тяжкі випробування та нездоланну силу у найтемніші часи.
«Листи через море» — перший роман письменниці, перекладений українською мовою.
Будьмо!
Захоплива і мотивуюча історія пивного революціонера, яка допоможе знайти інгредієнти, потрібні для успішної кар'єри у сфері продажу та маркетингу споживчих товарів.
Нік Міллер продав дуже багато пива за роки роботи у британській пивній індустрії. Від залів для гри в бінго та чоловічих клубів у Східному Лондоні до просування пивних брендів світового класу в національні мережі пабів та супермаркетів. Використовуючи потужну суміш з креативності, відданості та дисципліни, а також розумну стратегію продажів і маркетингу, він та його команда перетворили бренд Peroni з нішевого італійського імпорту на провідний британський лагер. Пізніше він очолив виробництво крафтового пива Meantime, кардинально змінив бренд і зрештою продав його компанії SABMiller за 120 мільйонів фунтів стерлінгів.
У книжці «Справа часу» зібрані всі уроки, які Нік отримав протягом своєї виняткової кар'єри, щоб показати будь-якому лідеру, як стратегічно мислити про продажі та маркетинг і максимізувати сильні сторони своєї команди.
• Перевидання роману в зручному форматі та новому оформленні
• Від авторки романів «Катерина» та «Проклята краса»!
• Лауреат престижної літературної премії «Коронація слова»
Рід Мазуревичів споконвіку був знаний своєю жорстокістю. Усупереч волі батьків юна Марфа вийшла заміж за Уласа Мазуревича, та щастя з ним не пізнала. Усі надії покладала на сина Тихона, але й він удався у своїх жорстоких предків: жадібний та безсердечний, він крокує кривавою стежиною. Він перетворив на пекло життя не тільки численних коханок, а й своєї дружини, багатої спадкоємиці Софії Льохвицької. Їхня спільна донька Ярина ненавидить батька-тирана. Вона покохала Степана, батько якого загинув від рук Тихона. Тепер понад усе Ярина хоче розірвати коло страждань та спокутувати гріхи роду Мазуревичів. Але ціна може виявитися зависокою для неї.
Крізь революцію та війну, утрати і пристрасть, ненависть і любов — шлях п’яти поколінь одного роду.
Розповідаючи історію своєї родини, головна героїня змальовує період розпаду Радянського Союзу, становлення Незалежної України, систему шкільної освіти, виникнення стихійних ринків, Помаранчеву революцію, жахливий стан пенітенціарної системи України, торкається теми АТО. Україна в романі виступає окремим персонажем і поряд з іншими переживає ряд трансформацій. Через діалоги героїв порушуються болючі теми, про які не заведено говорити вголос.
Метафорою історії є наскрізна анфілада місць, чужих квартир, пустих кімнат, з яких героїня йде, щоб більше ніколи не повернутися.
Ідея роману полягає в питанні — чи здатна людина з тавром «соціального дна», без освіти й особливих талантів, принести у наше суспільство моральні цінності, які б хотілося наслідувати?
Зрештою, роман «Анфілада», як і будь-який інший, — роман про людину. Про темне і світле всередині нас, про дружбу і кохання, бурхливі почуття і важкі розчарування, про надію і радість у найважчі моменти.
Історія про кохання, п’янке, як вино, зігріте теплим сонцем півдня
Солона свіжість моря, шепіт високих сосен, сонячні грона винограду і аромат степових трав... На тлі дивовижного літа розгортається драматична історія кохання, для якого не існує перепон.
У красуні Маргарити, успішної менеджерки рекламної агенції, немає відбою від шанувальників. Та все ж вона самотня: її любов і турбота цілковито належать особливій маленькій доньці Майї. Батько Майї, Кирило, покинув їх одразу після народження дитини.
Намагаючись упоратися з життєвими негараздами, Маргарита зачиняє серце для пристрасті. Чи зможе розтопити лід той, кого Рита вважає ворогом своєї сім’ї? Особливо коли на горизонті знову з’являється Кирило, успішний бізнесмен і без п’яти хвилин впливовий політик...
Шонда Раймс — сценаристка популярних серіалів «Анатомія Ґрей», «Скандал», «Бріджертони» і «Як уникнути покарання за вбивство». Вона — володарка багатьох телепремій, які отримувала зокрема за те, що «змінила обличчя американського телебачення», показуючи в своїх серіалах табуйованих суспільною думкою героїв. На піку своєї кар’єри Шонда зрозуміла, що надто часто відмовляється від щедрих можливостей, які пропонує їй життя. Тож безстрашно вирішила цілий рік відповідати всім викликам «так»! Щиро й відверто Шонда Раймс розповідає про те, як боролася із зайвою вагою і страхом публічних виступів, училася розподіляти час між роботою і сім’єю, приймати визнання, любити й розуміти себе, і навіть — казати «так» слову «ні».
Ніхто не зміг взяти його в полон - крім неї...
Ранульфа, графа Мальвуазен, за мужність і зухвалість називають Чорним Левом. Йому немає рівних ні на полі бою, ні на лицарському ристалищі. У графа є все: багатство, слава, повага короля Англії. Шляхетні жінки й простолюдинки мріють розділити з ним ложе. Але серце Чорного Лева вже згоріло й розсипалось попелом... Ніжний погляд смарагдових очей юної Лайонін розпалює в його душі пристрасть і дарує надію на щиру взаємність.
Однак, коли до омріяного щастя залишається лише крок, між закоханими одне за одним виникають непорозуміння, що перевертають усе з ніг на голову. Та недаремно батько Лайонін дав їй таке ім’я - вона буде боротися за свого чоловіка! Бо поруч із левом може бути тільки левиця!
Артем Чех знову написав про війну — і знову не про ту. Тобто не про цю. Тому, з одного боку, «Song of the Open Road» можна розглядати як жанрово-стилістичну забавку, пригодницько-історичну гру в Америку. Колишній кріпак з українського села у складі Російської імперії, опинившись в епіцентрі американської трагедії, врешті-решт стає втіленням американської мрії. Але, з другого — серйознішого — боку, відкритий шлях головного героя — цей шлях геть від Москви, шлях крізь війну до свободи, шлях від росіянина в пролозі до українця в епілозі. А ще з якогось боку, легко собі уявити знятий за мотивами цього роману ігровий фільм. Чорно-білий фільм про сповнену символічних значень подорож зі Сходу на Захід, до самого себе і свого вічного дому. І саундтрек: слова Волта Вітмена, музика Ніла Янга.
Більшість підприємців керують бізнесом у партнерстві, адже для успіху потрібні ресурси: гроші, компетенції, досвід, зв’язки, бізнес ідея.
З плином часу хтось стверджує, що взяти в бізнес партнера було найкращим рішенням, а хтось шкодує, що зробив цей крок: очікування партнерів один від одного не виправдалися, нема єдиного стратегічного бачення, в ухваленні рішень — суцільні незгоди. Як результат, утрачені гроші, час, здоров’я, а вивести партнера з бізнесу не так уже легко. Ця книга — навігатор для бізнесменів, які хоч одного разу замислювалися про партнерство. Вона допоможе зрозуміти, чи готові особисто ви до партнерських відносин. У результаті ви зрозумієте, я к вибрати партнера для себе та як укласти з ним сильну взаємовигідну домовленість.
У кожній біографічній довідці про Аристотеля ви майже напевно прочитаєте, що Аристотель — це давньогрецький філософ і природодослідник, який народився понад 2400 років тому і який своїми працями здійснив колосальний вплив на всю інтелектуальну історію Західної цивілізації. Мабуть, буде й дещо конкретизовано: Аристотель став одноосібним засновником двох наук — логіки й біології, але головні його досягнення були пов’язані з розвитком філософії (вчення про буття й пізнання), психології, політології, етики та естетики. Та коли ви захочете хоч трохи заглибитись у суть цих здобутків Аристотеля, то без попередньої підготовки майже напевно зазнаєте невдачі: Аристотель надто глибокий, його вчення надто всеохопне, а виклад — часто фрагментарний та «рубаний». Ось тут вам і допоможе ця видання, яка є «дуже коротким уведенням» до Аристотеля, написаним авторитетним та відомим у світі дослідником його спадщини. Книжка є рідкісним поєднанням фаховості, доступності, стислості й інформативності. До того ж — це перша біографічна книга про Аристотеля українською мовою.
У цій книжці, що зібрала чимало літературних нагород, автор пропонує читачам історії трьох різних дітей. Вони засновані на реальних подіях і розділені у часі та просторі, але об’єднані необхідністю залишити звичне життя у рідному домі і намаганням вижити на чужині, не втративши себе.
Родина Йозефа у 1938 році змушена тікати з нацистської Німеччини після подій Кришталевої ночі та піврічного ув’язнення батька в концтаборі Дахау. Сім’я Ізабель у 1994 році разом із сусідами відпливає з Куби до США на невеликому саморобному човні, ризикуючи загинути від безлічі небезпек у відкритому океані. Махмуд із близькими у 2015 році залишає Сирію після бомбардування рідного Алеппо і перетинає морем та суходолом майже всю Європу, щоб отримати шанс на мирне життя. Кожен із них щось втрачає на своєму шляху, та в кінці доля химерно переплітає ці три історії у спільному фіналі.
Ви підбирали ангелів? А от герой «Жовтих цеглин», учитель англійської мови, якось підбирає під своїм під’їздом світловолосого підлітка в байкерській куртці, з написом «Wild Angel» і вишитими крилами на ній. Можливо, це зовсім не ангел, а звичайний хлопець, якому потрібен порятунок? Проте і чоловіку не завадила б допомога у житті, що втратило всякий сенс. Але, о диво! Після нового знайомства справи в учителя йдуть на лад, чи тільки так здається? І що не так з цим ангелом? Щоб знайти відповіді, доведеться пройти довшу дорогу, ніж планував наш герой.
«Жовті цеглини» — це історія про те, що можна змінити, відважившись на більше. Це оповідь про багатьох людей зі своїми проблемами та шляхами до щастя, які інколи перетинаються на одній дорозі життя. І тільки, якщо у вас достатньо сміливості бути хорошою людиною, вона дасть вам те, що шукаєте.
Вище власної величі. Дев’ять способів забезпечити процвітання у добу соціальних негараздів, економічного націоналізму і науково-технічної революції
Правила ведення бізнесу були передбачуваними колись, але не сьогодні. Під впливом трьох потужних дестабілізуючих сил, а саме соціальної напруженості, економічного націоналізму і технологічної революції, світ зазнав суттєвої трансформації. Задовольнятися старими робочими показниками, нехай навіть і видатними, вже не можна. Тож не варто розраховувати лише на методи здобуття конкурентної переваги, результатом якої є міцна операційна модель, високі прибутки акціонерів і вища загальна гнучкість компанії — нині цього вже недостатньо, настав час перевершувати самих себе. Бізнес-лідери мають взяти на озброєння радикально новий підхід до ведення бізнесу — він один здатен допомогти їхнім компаніям стати гнучкими й стабільними навіть у найважчих ситуаціях. Про що йдеться, ви дізнаєтесь із цієї книги — справжнього бізнес посібника, радикально нового й ефективного.
Перемога у пісенному шоу — чудовий старт для співака-початківця Івана Майбороди, або просто Вані, як називає його продюсер. Слава, впізнаваність, ефіри мало не щотижня… Здається, що мрія про популярність і високі гонорари от-от справдиться. Але не так просто заробити своїм талантом, до того ж в умовах шаленої конкуренції і коли продюсер грає лише за своїми правилами.
Ця книжка — про життя за лаштунками шоубізнесу і про життя після шоу. Реальність диктує свої умови, в яких складно вижити, самореалізуватись, зберегти взаємини, відрізнити фальш від правди, не зрадити себе, а ще — зробити вибір. Бо цей вибір може бути дуже несподіваним.
Ця книжка начинається з самого-самого рання, коли виявилось, що у дворі Козиків зняли ворота, а через недовге врем’я, як раз коли привезли буряки, на світ з’явився він — Оринин, новий козіяр на всю Козіївку. Але, як це всім відомо, то не з добра хлопця кличуть по матері… Життя Орининого — Демʼяна Козика про якого ви от-от все взнаєте — це одночасно три вєщі: історичний роман, вигадана біографія й оповідь, заснована на реальних собитіях, які відбувались раньше і продовжують відбуватися зараз. Тут вже вибирать треба вам, читачам.
Сашко Столовий, автор дебютного роману «Оринин. Роман про стелепного чоловіка», спадковий козіяр і носій локальної культури, пропонує зануритися в світ говірки, традицій, забобонів, жаги до волі й грайливої іронії, завдяки яким Демʼян і його родина проживали перипетії буремного та часом смертельно-небезпечного XX століття. Та й скільки таких Орининих розкидано по Україні!
Одного дня талановитий британський журналіст і невдатний підприємець Корі Пайн задумав сміливий план. Він вирішив запустити новий стартап у Кремнієвій долині і заробити на ньому $30 мільярдів, паралельно пишучи про це книжку. З мільярдами у Пайна не склалося, проте вийшло блискуче журналістське розслідування. Покинувши останні ілюзії щодо колиски безжалісного підприємництва, Пайн довів оманливість ідеології знаменитої мекки айтішників. Ба більше, автор переконливо показав, що володарі новітніх технологій мріють захопити увесь світ. І в цьому світі «звичайним» людям уготовано незавидну долю — покірно тицяти пальцем по екрану ґаджету. Написано гостро, дотепно і захопливо.
• Серія художньої літератури «КУЛЬТREAD»
• Продано понад 6 мільйонів примірників у США та 8 мільйонів примірників по всьому світу
• Роман екранізований в 2008 році з Дакотою Феннінг, Квін Латіфою та ін. в головних ролях
• За мотивами роману поставлено мюзикл на Бродвеї
Усе життя чотирнадцятирічної Лілі обертається навколо невиразних спогадів про той день, коли вбили її матір. Дівчинка мешкає у Південній Кароліні разом з темношкірою нянею Розалін та жорстоким батьком, який за кожну провину змушує Лілі годинами стояти на кукурудзі.
Одного дня Розалін переходить дорогу трьом найзапеклішим расистам у місті. Вони планують заарештувати жінку та перетворити її життя на пекло. Тоді Лілі вирішує, що їм час тікати: їй - від деспотичного батька, Розалін - від расової несправедливості.
Їхній шлях пролягає до Тібурона - міста, що зберігає таємницю минулого матері Лілі. Та чи готова вона дізнатися правду та викрити брехню, солодку, як мед, але смертельну, як отрута?
Аня ще дуже юна, але вже пізнала і чисте кохання, і шалену пристрасть, і болісну зраду. Як два крила, тримали її любов Лева й жага Платона. Після смерті першого вона втратила половину душі, а підлий обман другого забрав її волю до життя. Тільки думка про дитину, яку вона носить під серцем, дає їй сили.
Несподівана зустріч із Пашею бентежить: розум каже, що він буде гарним батьком її сину чи доньці, а серце стискається, коли пригадує очі Платона...
У цій книзі — 39 розповідей про людей, які або воювали в УПА, або допомагали українській армії боротися за незалежність України майже 100 років тому. Книга про людей, які зазнали переслідувань, арештів, репресій і які залишилися незламними й нескореними у своїй боротьбі. Книга-сповідь, яку варто прочитати, аби осмислити велику сторінку історії України через призму людської долі.
Доля Лін Дайю була визначена у той момент, коли батьки назвали її на честь трагічної героїні китайського фольклору. Тринадцятирічною її викрадають посеред вулиці та разом з іншими дівчатами переправляють за океан для роботи у будинку розпусти. У той час в Америці панують жорстокі настрої щодо китайських іммігрантів, які змушують дівчинку боротися за власне життя. Чи вдасться Дайю втекти від трагедії, яка, здається, ходить за нею слідом?
«Чотири скарби неба» — історичний роман, який переносить читача у США кінця ХІХ століття та демонструє усю жорстокість цього періоду. Авторка переплітає тогочасну реальність із давньою китайською міфологією, витворюючи унікальне тло роману та абсолютно нове звучання художнього тексту у літературі.
Новий драматичний роман від авторки «Довга зима»
Що приховує наш страх?
Віта має життя, про яке мріє більшість жінок. У свої 42 роки вона привертає увагу молодих та зрілих чоловіків, має престижну високооплачувану роботу й, незважаючи на розлучення, теплі взаємини зі своїми донечками.
Єдине, що заважає жінці повноцінно насолоджуватись життям, - це її дивна фобія. З невідомої для себе причини Віта жахливо боїться метеликів, але ігнорує цей страх. Проте все ж доведеться звернути на нього увагу, адже в її житті раптово з’являється загадковий чоловік із брошкою у формі метелика.
Чи зможе Віта перемогти страх і наново відбудувати своє життя, яке зруйнувала зустріч із цим таємничим чоловіком?..
Затишний Валин світ зруйнувала війна. Вона тимчасово мешкає в Італії, але звикати до нового життя на гостинних південних землях їй непросто. Так само почуваються брати Давид і Влад. Підлітки разом сортують гуманітарну допомогу для України, пізнають світ навколо, випробовують себе і його на міцність… І весь час думають про ДІМ, батьків, рідні «панельки», акації на подвір’ї. До тимчасово переселених українців в Італії ставляться привітно. Валя навіть знаходить «бест» подружку. Та чи завжди за люб’язністю й готовністю обговорювати відверті теми криється справжня дружба? Коли ти вразливий, дуже легко помилитись і довіритися не тій людині.
Перед вами багатошарова історія про травмування війною, відстоювання власних кордонів, булінг і стосунки. Стосунки між батьками і дітьми на відстані тисяч кілометрів. Стосунки між підлітками, які потребують самовираження й любові.
Цією добіркою сучасної української прози «Видавництво Богдан» започатковує серію «Лінія любові», в якій розповідатиметься про взаємини чоловіків і жінок у всій їхній розмаїтості. Бо ж у кожного своя, індивідуальна лінія любові, як і лінія життя чи лінія долі. Тема кохання — одна з найпопулярніших серед читачів різного віку. Повісті, пропоновані у першому випуску «Лінії любові», єднає міцна документальна основа, що робить їх не тільки захопливим чтивом, але й документами своєї доби. Чи існувало щасливе кохання в часи СРСР? Яким було те підрадянське життя? Для когось ця книжка стане певним поверненням в часи своєї молодості чи зрілости, а для когось – повним відкриттям невідомих реалій.
Химерниця Агнес читає людські душі й зцілює тіла. Слава про незвичайні здібності дівчини-сокільниці шириться по околицях. Аж ось вона вже віддана дружина та мати, обробляє орендований у брата клаптик землі — відьмацький садочок Агнес. Збирає лікарські рослини, дбає про дітей і пасіку. Тим часом її чоловік Вільям підкорює лондонську сцену. Та одного дня смерть переступає їхній поріг і попри всі намагання Агнес щось змінити забирає одинадцятирічного Гамнета. Втрата сина змінює стосунки між чоловіком та жінкою, які колись кохали одне одного до нестями. Між ними виростає стіна з потужного болю та безпорадності. Але чотири роки по тому Вільям Шекспір створює п’єсу «Гамлет», відроджуючи і свого сина, і свій шлюб.
Таємна спільнота жінок. Призабута історія. У повітрі ще відчувається отруйний подих помсти.
Непримітна аптекарська крамниця, захована у глибинах Лондона вісімнадцятого століття, тут обслуговують незвичайну клієнтуру та ще й за некласичними умовами:
Правило № 1: Ніколи не можна використовувати отруту на шкоду іншій жінці;
Правило № 2: Імена вбивці та її жертви мають бути записані в аптечній реєстровій книжці.
Жінки всього міста шепочуться про загадкову аптекарку на ім’я Нелла, котра продає отрути, завдяки яким можна позбутися чоловіків-гнобителів. Моторошний світ Нелли — не найкраще місце для її нової відвідувачки, надзвичайно обдарованої 12-річної дівчинки на ймення Еліза Фаннінг.
Авторка видання Сара Пеннер майстерно занурює читачів у водночас моторошний і вабливий роман про жінок, які виборювали своє виживання у світі, створеному чоловіками та для чоловіків. Відплата за вчинену кривду була єдиним шляхом на волю з-під гніту, та коли настане час розплати, ніхто не боронитиме жіноцтво так палко і відважно, як інші жінки...
Книга Марини Гримич «Умерови: Історія родини на тлі кримськотатарського національного руху ХХ–ХХІ століття» — це літературна спроба відтворити історичні сюжети боротьби кримських татар за право жити і працювати на власній батьківщині через участь в ній кількох поколінь відомої і шанованої родини Умерових. У центрі уваги перебувають два її представники — український кримськотатарський політик Ільмі Умеров та його брат Бекір Умеров — натхненник і організатор протестних акцій кримських татар «Москва–1987». У книзі викладено маловідомі факти про спосіб і стиль життя кримських татар в депортації; про своєрідні організаційні форми на ранніх етапах національного руху, про неоднозначні ситуації й відверті подробиці акції «Москва–1987»; про звичаєво-правові форми вирішення земельного та житлового питань в Криму після повернення кримських татар; про брудне і зрадливе закулісся кримської політики в 1990-х та 2000-х і про те, як практично був анексований Крим.
У художньому оформленні обкладинки використано зображення картини художника Аліма Усеінова «Східне місто».