
Відправка замовлень - 26 січня
Howard Phillips Lovecraft (1890—1937) was an American writer who created his masterpieces in the genre of fantasy and horror. The most famous works of the author are the stories «The Call of Cthulhu», «Dagon», etc. In his works, humanity is ruled by a chaotic universe. The main layer of the writer's creativity is made up of «myths of Cthulhu».
Говард Філіпс Лавкрафт (1890—1937) — американський письменник, який створював власні шедеври у жанрі фантастики й жахів. Найвідомішими творами автора є оповідання «Поклик Ктулху», «Даґон» та ін. У його творах людство опиняється під владою хаотичного всесвіту. Основний пласт творчості письменника становлять «міфи Ктулху».
Рівень складності – Intermediate
У цій історії багато жаху. Зацініть і ви!
Джеймі — в усьому звичайний хлопчик зі звичайної неповної сім’ї, крім одного. Він бачить мертвих і може розмовляти з ними. До того ж покійники мусять завжди чесно відповідати на його запитання. Мама наказувала нікому не розповідати про цю моторошну здібність, проте зберегти таємницю не вдалося. Відчайдушна детективка, мамина подруга, планує розкрити справу зловісного нью-йоркського терориста з допомогою хлопчика. Убивця вже відійшов у засвіти, а його бомба цокає десь у місті й ось-ось збере кривавий урожай. Джеймі може дізнатися, де він її заховав. Але цей мрець не схожий на інших...
Класичний Стівен Кінг
У містечку Касл-Рок з’являється крамниця «Необхідні речі». Її власник, Ліленд Ґонт, може запропонувати покупцеві будь-яку забаганку або навіть мрію всього життя за символічну ціну. На додачу до грошей Ґонт просить утнути невеличкий... жарт. Але невинні пустощі дедалі частіше обертаються на жахливі події. Шериф Алан Пенґборн — єдиний, ким таємничий продавець не здатний маніпулювати. Що має на меті власник «Необхідних речей»? І ким насправді є Ліленд Ґонт?..
Дивовижна казка для дорослих - часом добра, часом зла, часом страшна і моторошна - від "рок-зірки сучасної літератури" Ніла Ґеймана запрошує читача у подорож лабіринтами спогадів. Головний герой книги згадує семирічного себе і всі ті речі, які з ним траплялися у дитинстві: часом добрі, часом злі, часом страшні і моторошні. Повернувшись на сільську вулицю свого дитинства, він згадує також дивовижну сусідську дівчинку Летті Гемсток, яка обіцяла його захищати попри все. Сидячи на березі ставка, який Летті вперто називала океаном, він згадує те, що волів би забути.
Ви добре пам'ятаєте своє дитинство? А ви впевнені, що ваші спогади абсолютно точні? Що, як раптом найпотаємніші з них заховані, мов дитячі іграшки на дні забитої дорослими речами шафи, і лише повернувшись у місця, де ви виросли, ви згадаєте, як усе було насправді?
Видатний британський письменник Герберт Веллс (1866—1946) — автор близько 40 романів, один з першопрохідців у жанрі наукової фантастики. Ще на початку XX століття він передбачив великі відкриття, які змінять долю людства, намалював картини майбутнього. Його твори відрізняються оригінальністю, непередбачуваним сюжетом і яскравими, цікавими героями. А деякі винаходи, описані ним іще сто років тому, існують і сьогодні.
До видання увійшли перші науково-фантастичні романи Герберта Веллса з елементами соціальної антиутопії. Герой «Машини часу» здійснює політ крізь час — із сьогодення в IХ тисячоліття нашої ери. Він уявляє собі людей майбутнього щасливими та радісними. Проте бачить зовсім інше.
У романі «Острів доктора Моро» Едвард Прендік після корабельної аварії опиняється на острові, де стає свідком зловісних експериментів над живими створіннями геніального і божевільного доктора Моро.
Герберт Джордж Веллс (1866–1946) — британський письменник, якого називають батьком наукової фантастики, автор понад п’ятдесяти романів, численних науково-популярних книг та десятків оповідань.
У романі «Війна світів» Веллс, філософ за освітою, дає виразні характеристики своїм сучасникам, водночас розповідаючи надзвичайну історію, що задовольнить читача, який схильний до філософського осмислення та відчуття драматичного напруження.
Автор пропонує уявити і пережити вторгнення у світ, який колись був місцем вашого існування, а тепер перетворився на сплюндровану тінь того, що ви знали, без знайомих людей і залишків місця, яке називають домівкою...
Після економічної кризи до влади у США приходить авторитарний уряд і запроваджує ПАКТ, мовляв, задля «збереження американської культури». Насправді ж цей закон дозволяє забирати дітей у батьків-дисидентів і асимілювати їх у «правильному» середовищі. Хлопчик Птах теж опиняється під загрозою через свою зовнішність. Зростаючи під надмірною опікою батька, він нестримно хоче дізнатися, що сталося з його матір’ю-поетесою. Чому вона зникла? Чому її вірші вилучили з бібліотек? Тож коли він отримує таємничий лист із малюнком — вирушає на її пошуки.
Новий роман Селесте Інґ про світ, де шукали винних, а коли не знайшли — призначили. Про відчайдушне бажання батьків захистити своїх дітей. Про кричущу несправедливість, із якою намагаються боротися митці. Про наші втрачені серця, які об'єднують усіх незгодних.
Однієї жахливої ночі немовля дивом рятується від безжального вбивці. Малий виповзає з будинку і потрапляє на старе кладовище, де знаходить надійний прихисток. Мешканці кладовища дають хлопчикові ім’я, виховують і опікуються ним. Тут він навчається і потрапляє у вир неймовірних пригод, які допоможуть хлопцеві подорослішати та полюбити світ живих — небезпечний, хвилюючий та звабливий.
"Цей роман - як шматочок чорного шоколаду з насиченим смаком: солодко-гіркий і напрочуд утішний". The Washington Post
Орден Всечесних Матрон одну за одною нищить планети та трощить долі їхніх мешканців. Матрони мають кількісну перевагу та привезену з Розсіяння нездоланну зброю. Землі Старої Імперії поруйновані. Недосяжною для ненависті Матрон лишається тільки Капітула — головна планета Бене Ґессерит, ордену, що хоробро протистоїть Всечесним. Але так не триватиме вічно. Капітулу можуть захопити та знищити. Орден Бене Ґессерит має встигнути перетворити свою планету на нову Дюну. А для цього їм знадобиться сила їхнього ворога. Принаймні однієї з них…
Коли ми підемо? Як це станеться? Але найголовніше — що ми встигнемо зробити перед тим, як піти? Одного дня Домінік Мерфі провалився у такий глибокий сон, що з нього немає виходу у світ живих — чи насправді є? Він зустрічає чоловіка, який називає себе Поверненцем. Той гуртує навколо себе людей, яким ніхто інший не зможе допомогти, пропонуючи винагороду за послугу. І Домінік погоджується, навіть не уявляючи, які незбагненні події стануться з ним далі. Чому ми так прагнемо потрапити у світ Завтра, забуваючи, що існуємо Сьогодні? Історія, яка розширює простір, свідомість та реальність, змушуючи замислитись над тим, що триває трохи більше, ніж вічність.
Дистопічне суспільство, у якому заборонено слово «Я», а люди не мають імен. Лячні й темні часи доведеного до безглуздя егалітаризму. Постіндустріальний світ, що з вершин технологічного поступу скотився у прірву примітивної диктатури та покірних мас, де індивідуальність — це гріх, а вільнодумство — злочин.
Проте один юнак наважився думати не так, як усі, прагнути знань, недоступних іншим, та кохати за власним вибором. Він учинив злочин, за який карають смертю: вийшов за межі задушливого «Ми», повстаючи проти системи, у якій народжених літати змушують плазувати...
Після приголомшливого успіху своєї першої збірки — «Паперовий звіринець та інші оповідання», Кен Лю запрошує читача до наступної філософської мандрівки фантастичними світами. Якщо проблематика дебютної збірки більше концентрувалася на темах сім’ї, історичної справедливості, кохання та неймовірного навколо нас, «Прихована дівчина та інші оповідання» здебільшого шукає відповіді на класичні питання наукової фантастики: настання майбутнього вже тут і зараз, радикальної зміни клімату, впровадження штучного інтелекту. Хоча персонажі, так чи інакше, все ще залишаються людьми, оповідання з цієї збірки змушують замислитись, чи існує шанс зберегти людяність, перебуваючи в контакті з великим світом навколо, і чи можливо залишитись приналежними світу людей. Автор досліджує з копіткою ясністю реалії відмови від власного тіла, виклики залишення реального світу позаду, таємниці та хвилювання перетину цифрового водорозділу та перетворення на нову форму свідомості, а також біль у серці від зречення усього знайомого та рідного.
«Війна Калібана» — другий роман із серії «Експансія» авторства американських письменників-фантастів Деніела Абрагама і Тая Френка, котрі прибрали псевдонім Джеймс С. А. Корі. За жанром цей твір, як, утім, і вся серія — доволі гармонійне поєднання «твердої» фантастики, космоопери, горору, політичного детективу і бойовика.
Минув рік після «інциденту» на Еросі, коли астероїд поглинула ворожа протомолекула, здатна змінювати структуру всіх живих організмів. Ця зараза загрожувала всій Сонячній системі, але спотворений нині Ерос вдалося скерувати на Венеру. Там, під товстим шаром атмосфери, протомолекула росте і вичікує.
Тим часом заражена нею потвора раптом виринає на Ганімеді — хлібниці всіх зовнішніх планет. Однак її нападу достатньо, щоб розпалити згаслий конфлікт між Марсом і Землею. У результаті Ганімед майже зруйнований, хитка стабільність в системі під загрозою, а протомолекула, схоже, повертається.
За порятунком людства ми стежимо з-за плеча того ж ідеаліста, капітана Джима Голдена; Крісджен Авасарали — єдиної, хто в Канцелярії ООН не втратив здорового глузду; сержантки-відступниці Боббі Дрейпер з марсіянської космопіхоти і науковця Пракса Менґа, котрий просто шукає доньку, яка загубилася під час конфлікту.
Другий том «Лемового шестикнижжя» можна умовно поділити на дві частини. До першої увійшли детективні романи з елементами наукової фантастики, в яких ключову роль відіграє випадок, збіг обставин, фатум («Слідство», «Катар»), та науково-фантастичний роман з елементами детективу — гротескний сатиричний твір про тоталітаризм («Щоденник, знайдений у ванні»).
Друга частина тому містить сценарії невеликих сатирично-гумористичних радіо- й телеспектаклів (звісно, на серйозні та важливі теми) — як самостійних («Плазування», «Вірний робот», «Місячна ніч»), так і об’єднаних однією темою (трансплантологією: «Чи існуєте ви, містере Джонсе?», «Листковий пиріг») чи одним героєм (чотири п’єси про винахідника професора Тарантогу).
Саме завдяки цій «колективній драмі з елементами комедії на три дії» 100 років тому у всесвітній глосарій увійшло таке звичне для нас тепер слово «робот». Проте Карела Чапека цікавили не закони робототехніки (хоч драма і стала культовим твором у каноні наукової фантастики), а закони людськості: як із штучного і синтетичного проростає живе і життєствердне, проростає милосердя, емпатія, самопожертва, любов.
Це перший український переклад «Россумових універсальних роботів» Карела Чапека, зроблений за першовиданням 1920 року, і виданий з нагоди одночасно двох ювілеїв – публікації та сценічної прем’єри. Від своєї появи на світ ця антиутопія ставала все ближчою і зрозумілішою аудиторії. І тепер, здається, черговий влучний момент перечитати (чи прочитати вперше) перевірену часом чеську класику.
Твори Роберта Шеклі вже давно зажили слави класики світової фантастики. Неповторний авторський стиль, сповнений блискучого гумору, яким американський фантаст описує важливі для всього людства проблеми, прагнення до змін і спрямованість у майбутнє, не залишає байдужим жодного читача, примушуючи з часом знову і знову повертатися до його творів, перечитувати і відшуковувати нові грані та прихований зміст. Оповідання, що увійшли у цю збірку, є одними з найвизначніших у творчому доробку Роберта Шеклі і допоможуть юному читачеві прочинити завісу до фантастичного світу космічних пригод, лишивши назавжди закоханість у таємні глибини космосу.
Нарешті довгоочікуване продовження «Кульбабового вина», над яким автор працював більше 50 років після завершення першої частини. Зізнайтесь, ви теж скучили за чудернацькими пригодами Дуґласа Сполдінґа? Цього разу тихий, розімлілий від літа, що затягнулось, Ґрінтаун, штат Іллінойс, здригнувся від справжньої війни — Дуґлас Сполдінґ із друзями проти усіх стариганів міста. Молодість проти старості, розквіт проти занепаду, запізніле літо проти неминучої осені. Хто переможе у цій війні? І чи бувають у таких війнах переможці та переможені? У романі «Прощавай, літо» автор шукає відповіді на ці запитання і дарує читачам можливість знову поринути у світ Дуґласа Сполдінґа.
Нарешті довгоочікуване продовження «Кульбабового вина», над яким автор працював більше 50 років після завершення першої частини. Зізнайтесь, ви теж скучили за чудернацькими пригодами Дуґласа Сполдінґа? Цього разу тихий, розімлілий від літа, що затягнулось, Ґрінтаун, штат Іллінойс, здригнувся від справжньої війни — Дуґлас Сполдінґ із друзями проти усіх стариганів міста. Молодість проти старості, розквіт проти занепаду, запізніле літо проти неминучої осені. Хто переможе у цій війні? І чи бувають у таких війнах переможці та переможені? У романі «Прощавай, літо» автор шукає відповіді на ці запитання і дарує читачам можливість знову поринути у світ Дуґласа Сполдінґа.
«У вирі зниклих світів» це лише три історії циклу «Інститут Часу», три неймовірні подорожі у часі та просторі, де стираються грані між минулим і майбутнім, де не існує просторових перешкод і меж фантазії. Але пройти цей шлях можуть тільки справжні, ті хто вміє відрізняти добро від зла.
Дипломна робота для студентів може стати неабияким випробуванням, особливо якщо для її виконання потрібно вирушити в минуле. Даша і Микита відчайдушно беруться до проєкту, навіть не підозрюючи, скільки несподіванок він їм принесе і яка купа пригод чекає попереду. Минуле приховує багато загадок, але героям книги «Дипломна робота» під силу їх розгадати.
Таємничі зникнення та інші перипетії другої книги — «Місце, якого не існує» — триматимуть у напрузі до самого кінця. Мрії збуваються зовсім не так, як хотілося б героям, і хто знає, що станеться, коли вони відправляться в подорож африканською саванною? І коли пам’ять про них буде стерто?
Лише після таких двох мандрівок Даша і Микита будуть готові до головного випробування — участі в тисячолітній війні. Зустрічі з гігантами і міфічними богами очікують у третій книзі циклу — «Війна богів». Ця книга захоплює й не відпускає з першої до останньої сторінки.
Для кожної з мандрівок героям знадобиться справжнє кохання і незламна дружба — лише вони допоможуть пройти всі випробування.
Емілія не може отямитися після шокуючого викриття про свою сестру Вітторію. Та перш ніж зіткнутися з демонами свого минулого, вона прагне завоювати свого короля, спокусливого князя Гніва. Вона прагне не лише його тіла, а й серця та душі. Утім цей демон не може їй цього пообіцяти, бо має свої секрети, відомі лише його братам.
Емілія та Гнів грають у гріховну гру обману, щоб розкрити загадкове вбивство, у якому звинувачують Вітторію. Між відьмами, демонами, перевертнями й Нечестивими назріває протистояння, яке може спалахнути кровопролитною війною і загрожує знищити пекло. Емілію застерігали: коли заходиться про потойбіччя, то ніщо не є таким, як видається. Тож постає питання: чи всі, хто перебуває в пеклі й постійно плете інтриги довкола юної відьми, насправді прокляті лиходії?
«Королівство Страхітливих», ця романтична історія із сексуальними таємницями й несподіваним поворотом сюжету, завершує динамічну серію книг Керрі Маніскалко під назвою «Королівство Нечестивих».
Адам Ламперт — бакалавр Королівської академії, медик і трохи поет — повертається додому. Він ускочив у халепу і потребує батькових книжок. Батько натомість просить супроводжувати його у виправі до гірничого містечка Тарновські Штольні. Здавалося б, що може бути простіше? Але варто врахувати, що Адамів батько — кат, а дія відбувається в сімнадцятому столітті — у світі, де душі після смерті поміщають у душоміхи.
«Пан малодобрий» — нова історико-фентезійна повість Володимира Аренєва. Захопливий детективний сюжет, вірування й звичаї Європи ХVII століття, а ще — злочинці, можновладці, ченці, купці і, звісно ж, відьма з її котом!
Гадес, бог мертвих, відомий своїм жорстким правлінням, розкішними нічними клубами та нездійсненними угодами. Він звик усе контролювати, тому не очікував дізнатися, що доля обрала для нього майбутню дружину і королеву — Персефону, богиню весни.
Попри свій потяг до харизматичного бога, амбітна студентка-журналістка Персефона сповнена рішучості викрити його безжальні та жорстокі методи. Вона кидає йому виклик на кожному кроці, навіть попри шалену пристрасть, що спалахнула між ними.
Перед Гадесом постає складне завдання — довести своїй майбутній нареченій, що вона помиляється. Але, незалежно від його намагань, існують сили, що бажають розлучити їх. Гадес усвідомлює, що заради свого кохання здатен на все, і навіть кинути виклик долі.
Ласкаво просимо до «Переправи Харона».
Чай — гарячий і запашний, булочки — свіжі й на будь-який смак, а мерці просто проходять повз…
Коли Жнець приходить, щоб забрати Волеса з його ж похорону, то Волес починає підозрювати, що він таки мертвий. І коли власник дивної чайної Г’юґо обіцяє допомогти з переходом у інший світ, Волес вирішує, що він точно мертвий.
Та навіть після смерті він не готовий покинути життя, хоч і прожив його сяк-так. Тому, коли Волесу дають тиждень, щоб прийняти цю ситуацію і перейти, він береться за сім днів наснажено і натхненно прожити все життя, якого досі не мав, але прагнув.
Захоплива, весела (а часом і сумна та щемлива) книга «Шепіт за дверима» — це натхненна історія про життя, збуте в офісі, та смерть, сповнену смислів і вагомих подій, у вир яких варто кидатися сторчголов, коли ще живий і наснажений.
Це найповніше зібрання знаменитих коротких оповідей Дж. Р. Р. Толкіна. П’ять історій, що написані так само майстерно та вишукано, як і улюблений для багатьох «Гобіт», витворюють дивовижний світ, який не хочеться покидати: іграшковий песик Роверандом, подорожуючи на Місяць та в морські глибини, знаходить нових друзів і вчиться не сердити чарівників; Фермер Джайлз із Гема, ненароком прогнавши лихого велетня, змушений прикидатися героєм і ставати до бою з драконом; у «Пригодах Тома Бомбадила» йдеться про фантастичні мандри старого веселуна та про знайомство з гобітами, принцесами, ґномами і тролями; Ковалю з Великого Вуттона випало проковтнути чарівну зірку, яка стає йому перепусткою у Край фейрі; а Листок пана Дрібнички — це все, що залишилося у цьому світі від досконалого дерева маленького художника, у якого попереду, як і в усіх нас, довга неминуча подорож. Ці історії доповнює есей «Про чарівні казки», у якому славетний автор «Володаря Перснів» викладає теоретичні засади творчості.
З давніх-давен вони живуть поруч. Вони поросли легендами, а ще час від часу проростають вовною. У повню.
І як їх лише не називають - і вовкодлаками, і вовкулаками, і нарешті, перевертнями. Але спільними у всіх визначеннях завжди є одне - їхня здатність до перевтілення. У людей. Майже.
У романі "Тотем ночі" мова йде саме про це. Майже.
Усе видається неправильним, особливо я сама. Я повернулася до Академії Катмер, але мені ввижаються події днів, що їх я не пам’ятаю. Я намагаюся зрозуміти, ким або чим я є насправді.
Щойно я починаю почуватися в безпеці, повертається Хадсон з наміром помститися. Він запевняє, що є невідомі мені таємниці, про які я не знаю, загрожуючи розсварити нас із Джексоном назавжди. Але набагато небезпечніші вороги підстерігають нас на кожному кроці. Коло втягнуте у боротьбу за владу, а Двір Вампірів намагається забрати мене з мого світу, щоб назавжди замкнути у своєму. Єдине, в чому погоджуються Хадсон і Джексон, — це те, що покинути Катмер означатиме для мене неминучу смерть.
Я маю боротися за своє існування, але тепер на кону життя кожного з нас — допоки ми не здолаємо нечуване зло. Єдине, у чому я переконана, — порятунок людей, яких я люблю, вимагатиме жертв. Можливо, більших, ніж я можу уявити.
Персефона — молода богиня, яка за допомогою материної магії прибрала подобу смертної, щоб мати змогу жити у світі звичайних людей. Вона закінчує навчання в коледжі й щасливо влаштувалася на бажану журналістську практику. Лекса, подруга Персефони, пропонує відсвяткувати цю подію в елітному клубі, яким володіє Гадес, Бог мертвих, король Підземного світу.
У клубі Персефона запрошує до свого столика загадкового незнайомця, щоб він навчив її грати в карти, і... програє йому. Виявляється її партнером був Гадес і, програвши, вона уклала з ним контракт. Богиня має шість місяців, щоб виконати покладені на неї зобов’язання, а якщо вона схибить, то назавжди залишиться в Підземному світі.
Підкоривши собі країну Булгарію на ріці Волзі, київський полководець Святослав тимчасово зупинився у стольному місті Булгарі, де зміцнює свою владу. Ілля й інші богатирі, швидко загоївши бойові рани, все-таки почуваються як на голках. Їхній головний ворог, могутній жрець Тугарин, утік кудись на північ. Святослав дозволив богатирям рушити його слідом, щоби покінчити з ним раз і назавжди.
Дружина знаходить лиходія в диких околицях, заселених племенем черемисів, але погоня триває. Супротивник прямує на північ, на землю таємничих чудинів. Легенда розповідає, що десь у тамтешніх лісах заховано ворота до загробного світу, до залізного мосту й острова Буяна, що його стережуть чаклунські чари.
Саме там підступний чарівник прагне оволодіти силами, що зроблять його напівбогом. Ось тільки острів стереже зловісна цариця, яку тубільці лякливим шепотом називають Бабою Ягою — «матір’ю зміїв». Ілля та його друзі знову змушені боротися з драконячими чарами і з темрявою, що знайшла серед них для себе зрадливе серце.
Маківка стала не лише королевою, а й богом, проте це її геть не тішить. Хіба може вона почуватися щасливою, коли Кастіл, її споріднене серце, є бранцем Кривавої королеви? Дівчина ладна на все, аби звільнити коханого, але для цього їй доведеться переконати військову еліту Атлантії вести війну за її правилами та знайти рівновагу між особистим життям і вищою метою — звільненням Солісу від тиранії Кривавої королеви.
Кастілові в полоні справді ведеться зле. Його тримають у жахливих умовах, піддають тортурам, у яких бере участь і сама Кривава королева. Однак чи не найбільше йому болить через відсутність зв’язку з Маківкою. Де вона, що з нею? І чому його рідний брат перейшов на бік Ісбет. Відповіді на ці запитання будуть дуже несподіваними...
На вигляд Караґ - звичайний школяр. Але ні за чим не примітною зовнішністю ховається дехто незвичайний. Наполовину людина, наполовину пума - ось хто насправді цей загадковий хлопець. Жити серед людей такому, як він, не завжди просто. Але, на щастя, одного разу Караґу випадає шанс поступити в унікальний навчальний заклад. "Кристал" - школа, де вчаться підлітки, що уміють перетворюватися на звірів. Можливо, Караґу нарешті вдасться завести друзів? Проте дехто тут вже стежить за ним. Хто це? І чому він це робить? І чи означає це, що Караґа чекають дуже небезпечні випробування?
Повернутися в школу "Кристал" і знову зустрітися з друзями - ось про що найбільше мріяв Караґ. Адже в цьому році їх чекають захоплюючі експедиції в світ людей і в світ дикої природи.
Однак веселі шкільні будні затьмарює те, що Ендрю Міллінг, затятий ворог хлопчика, продовжує стежити за ним і готує нові пастки. Цього разу під загрозою опиниться той, хто особливо дорогий Караґу.
Щоб врятувати близьку людину, хлопчикові-пумі знадобиться будь-яка допомога, навіть якщо вона виходить від Тікаані, його головної суперниці в школі ... Так які ж цілі Тікаані переслідує насправді?
ОНОВЛЕНЕ ВИДАННЯ З ІЛЮСТРАЦІЯМИ КРІСА РІДДЕЛЛА!
- Бестселер за версією "The New York Times"!
- Від автора #1 бестселерів в Україні та світі!
Дитяча повість "Кораліна" отримала ряд престижних премій: премію "Неб'юла" та "Хьюго" за кращу повість, премію "Брема Стокера" для молодих читачів, премію "Локус" за кращу повість для підлітків.
За книжкою було відзнято мультиплікаційний фільм, який став першим ляльковим повнометражним мультфільмом відзнятим в 3D, та номінованим на премію "Оскар".
Інколи двері зачинені недаремно…
Щось дивне коїться у новому будинку Кораліни. Дивина полягає ані в тумані чи котові, який, здається, стежить за нею, ані в знаках небезпеки (в якій опинилась Кораліна), що міс Примула та Форсібіллі (нові сусідки Кораліни) розгледіли в чаїнках. Справжня дивина - "інший дім" за старими дверима у вітальні. "Інші мама й тато" з чорними очами-ґудзями і білосніжно-паперовою шкірою чекали на Кораліну. Тепер вони хочуть, щоб вона залишилася з ними. Назавжди. Кораліна знає: якщо вона увійде у ті двері, то може вже ніколи не повернутися назад.
Смерть Шугіса-хана не врятувала Ніппон. Котул, молодий хан, ще небезпечніший за свого батька, бо просто закоханий у війну і прагне нових перемог, але водночас мудрий і терплячий правитель. І поспішати йому немає куди, бо добре знає, що півмільйонна армія покладе весь Ніппон до його ніг. І перші зрадники вже гуртуються навколо хана, щоб виступити проти вірних присязі кланів.
У морі вогню, крові та зради тримається лише маленька фортеця Тен-но Іва, Небесна скеля. Родове обійстя клану Тойотомі здається останньою надією для біженців і тих, хто готовий битися з мандуками. І хоча даймьо ще в молодих літах, але своєю мудрістю та відвагою вже завоював щиру любов і довіру підданих. Дух відшукав свого третього Пана.
Війну, розпочату батьками, мають закінчити їхні сини. Срібний Дракон протистоятиме Червоному Коню. Магія, з якої зітканий Ніппон, кине виклик сталевому кулаку Степу.
Люди розповідають, що старші Духи викрадають дітей, щоб змінити їхні розуми та перетворити на безжальних воїнів. Подейкують, що їхні душі підміняють демонами та накладають чари на тіла, щоб вони не відчували болю. А дехто стверджує, що самих духів вплітають у тіла таких дітей, через що вони зазнають незворотних змін: їхні здібності вже не зрівняти з простими смертними. У кожній казці, легенді чи байці міститься зерно правди. Кентаро мав єдине завдання в житті: захищати свою пані. Але він зазнав невдачі. Йому надали другий шанс, і він мав скористатися ним обачно. Захистити свою нову сім’ю та протистояти диким загарбникам, які руйнують країну, адже один Дух вартує більше сотні самураїв. Він має помститися єдиній людині, здатній врятувати Ніппон від варварського гноблення. Кентаро мав зробити саме це. Однак у легендах не згадують, що Духи ще й залишаються людьми, які вміють любити і ненавидіти. Як і всі, тільки набагато дужче.
Третя книга другого циклу «Нове пророцтво» серії світового бестселера «Коти-вояки».
Повернувшись до лісу, обрані коти мають переконати Клани об’єднатись і вирушити на пошуки нової домівки. Але як це зробити, якщо ніхто не знає, куди саме треба йти і що чекає попереду? Хіба повірять досвідчені провідники словам юних котів і борсучихи?
Небезпека вже зовсім поруч, і у знесилених, голодних Кланів обмаль часу. А Зореклан чомусь мовчить і не дає їм більше жодного знаку…!
Світовий бестселер
Знаковий роман, написаний під псевдонімом Річард Бакмен
У списку 100 найкращих книжок для підлітків
Тоталітарне майбутнє. У щорічному змаганні для хлопців під назвою «Довга Хода» переможець лише один і він отримає все. На решту учасників чекає смерть. Шістнадцятирічний Рей наважується взяти участь у «Довгій Ході». Його суперники — 99 підлітків. Кожен з них прагне перемогти і вижити. Для цього потрібно весь час іти заздалегідь визначеним маршрутом зі швидкістю не менше ніж чотири милі на годину. Кожен непослух карається попередженням.За годину їх можна отримати не більше трьох. Замість четвертого — розстріл. Рей і 99 хлопців починають змагатися зі смертю. Але до кінця дійде лише один.
«Проєкт Примара» — четверта книга із циклу «Інститут Часу», проте цілком самодостатня, бо поєднують усі частини лише головні герої — юні й закохані стажери «Інституту Часу», на яких знову чекають карколомні пригоди. Після успішного першого завдання Даша і Микита готуються до нової подорожі. Цього разу мандрівники у часі вирушають до середньовічної Франції. Вони мають розгадати таємницю прокляття замку Дракона, яким уже не одне століття блукає династія примар. Міжусобні чвари, дикунська жорстокість і нещасливе кохання — заплутана історія, яка з появою гостей із майбутнього стане ще заплутанішою. Чи впораються мандрівники із завданням? Чи не стануть їм на заваді особисті амбіції та емоції? Чи зможуть вони змиритися з тим, що хід історії змінити неможливо? І чи справді це так?
Після того як Морґот розгромив і спустошив ельфійські королівства Нарґотронд і Доріат, останньою ельфійською твердинею Середзем’я залишилось зачароване місто Ґондолін, побудоване в серці гір ельфами. Чи їм вдасться вистояти супроти натиску злих сил? І як допомогти мешканцям, якщо вони свято переконані в неприступності свого міста й цілком відмежувалися від зовнішнього світу? Дж. Р. Р. Толкін (1892–1973), всесвітньовідомий автор літературних шедеврів — «Гобіта» і «Володаря Перснів», — не раз повертався до сказання про загибель Ґондоліна і зараховував його до трьох «Великих сказань» Прадавніх Часів, поруч із «Береном і Лутієн» та «Дітьми Гуріна», однак так і не віддав жодної його версії у друк. Ця книга стала останньою, яку впорядкував і відкоментував Крістофер Толкін (1924–2020), молодший син письменника, який присвятив життя виданню не опублікованої прижиттєво батькової літературної спадщини.
Ось уже рік, як Стефані Едглей відмовилася від звичного підліткового життя. Замість вечірок — бійки зі створіннями темряви, замість нових суконь — незамінний чорний костюм, а замість ґаджетів — сила чотирьох стихій. Тепер вона — Валькірія Веремія, напарниця єдиного у світі детектива-скелета Черептона Крутія. І цього разу в них особливий суперник — жорстокий злочинець барон Мстивослав. «Завдяки» йому ожила мумія, зібрана з останків найжахливіших міфологічних істот, містом розгулює ціла армія вампірів, а наш світ ось-ось захоплять Безликі…
Стефані — звичайна 12-річна дівчинка, яка ходить до школи, любить слухати музику та вірить у те, що попереду на неї чекає щось неодмінно велике і значне. Життя у провінційному ірландському містечку видається їй надто розміреним і передбачуваним. Але все змінюється після смерті дядька Стефані — відомого письменника Ґордона Едглея. Крім величезних статків, у спадок улюбленій небіжці він залишає «вхідний квиток» до світу, сповненого магії, таємниць і небезпеки, а також… найвідданішого і найдотепнішого напарника — детектива Черептона Крутія.