Замовлення тимчасово не приймаємо.
Любителям фентезі та пригодницької літератури неймовірно пощастило: у світ виходить переклад чудової книги Кевіна Дж. Андерсона «Хребет дракона», яка відкриває нову трилогію автора «Розбудити дракона».
Це епічне фентезі сповнене протистоянь та боротьби, зрад і бажання помсти заради задоволення особистих амбіцій всупереч загальним інтересам. На сторінках цього твору на вас чекають щиросердна довіра і підступна зрада, бажання помсти та особисті амбіції всупереч інтересам всього народу – і зрештою для дрібних суперечок вже майже не залишається місця, адже йдеться про виживання всього людства перед загрозою бути знищеним своїми творцями.
Автор настільки майстерно описує події, що відразу починаєш уявляти себе в ролі героїв (хороших чи поганих). І що далі занурюєшся у пригоду, то виразніше починаєш розуміти справжні наміри та мотиви сторін, отримуючи цілісну картину всього, що відбувається, оскільки бачиш одні й ті самі події з різних точок зору, чого в реальному житті нам часом бракує.
Однією з особливостей твору є те, що він дає можливість відчути безліч переживань, пройти через добро і зло, довіру і зраду, побачити наслідки правильного і хибного рішень, демонструє важливість знань та їх застосування. Тому можна з впевненістю сказати, що після прочитання цієї книги багато хто з читачів погляне на власне життя по-новому.
Для зручності сприйняття в книгу додано мапи та ілюстрації, які доповнюють образи героїв і допомагають стежити за розвитком подій. У кінці книги є невеликий глосарій зі словами, які можуть бути не зовсім зрозумілими, – користуйтеся ним. Якщо ж вам зустрінуться незрозумілі слова, яких немає в глосарії, то не полінуйтеся знайти їх у звичайному тлумачному словнику і розібратися, що вони означають. Адже коли всі слова в тексті зрозумілі, то й від читання отримуєш більше розуміння та більше задоволення.
• Усі 7 частин легендарного циклу в одній книжці. Перевидання
• Чарівна екранізація
• Абсолютний бестселер
• Хіт продажів
Найулюбленіша книжка читачів кількох поколінь, у якій письменник та філософ Клайв Стейплз Льюїс гармонійно поєднав героїв давніх англійських казок, античних міфів і легенд, християнські ідеї добра, прощення та милосердя із захопливою, барвистою, чарівною фантазією про величезний світ.
Колись добіжить кінця вік чарівної яблуні і з її стовбура виготовлять велику платтяну шафу. Довгі роки вона слугуватиме лише для зберігання пальт і шуб у будинку самотнього професора. Та одного дощового дня Пітер, Сьюзан, Едмунд і Люсі заховаються в ній від суворої домогосподарки. І потраплять у Нарнію — країну, яка відчиняє потаємні двері лише тим, хто щиро вірить у дива. Могутній лев Аслан — цар звірів і володар усього сущого, зла Біла Чаклунка з крижаним серцем, дивовижні казкові істоти та звірі, що вміють розмовляти, четверо дітей, які стануть нарнійськими королями й королевами та раз у раз повертатимуться зі світу людей, щоб урятувати Нарнію від темних сил… На сторінках семи частин фентезійної хроніки герої Льюїса вкотре доведуть, що зло завжди буде переможене добром. Для цього треба лише повірити хоча б у малесеньке диво!
Під час бомбардувань Лондона 1940 року в заміському маєтку письменника та філософа Клайва Стейплза Льюїса оселилося четверо евакуйованих дітей. Оглядаючи його старий будинок, один із хлопчиків запитав, чи є щось за великою шафою в одній із кімнат. І Льюїсу одразу пригадалось, як вони з братом малими ховалися в її темряві, щоб розповідати один одному історії… Він зрозумів, що в будь-які часи дітям потрібні добрі та щирі казки. Так майже сімдесят років тому народилася оповідь про чарівну країну Нарнію, яку сьогодні читають діти та дорослі понад 40 мовами світу. Вона ввійшла до переліків найкращих книжок усіх часів та народів і видана накладом понад 100 мільйонів примірників.
Анна та Себастьяно — пара закоханих, які живуть разом,а також разом підробляють вартовими часу. Вони подорожують у минуле, щоб завадити певним доленосним подіям, які можуть геть змінити хід майбутнього, зокрема і їхній час. Але цього разу їхнє завдання виявилося найважчим і найнебезпечнішим. Мало того,що вони залишилися без свого Старійшини Хосе, вони не знають, у чому полягає їхня місія, та ще й брами, крізь які можна подорожувати в часі, хтось руйнує.
Минуло півтора року після першого стрибка Анни в минуле. За цей час її залучили до складу вартових часу, й вона разом зі своїм коханим Себастьяно мандрує в різні часи, щоб виконувати важливі доручення Старійшин. Та цього разу завдання виявилося нелегким: їхнього Старійшину Хосе поранено, Себастьяно застряг у минулому й утратив пам’ять, — тож Анні доведеться самотужки владнати всі справи.
Сімнадцятирічна дівчина Анна під час літніх канікул їде з батьками до Венеції. Поки ті зайняті у справах, вона вивчає всі закутки цього старовинного міста на воді. Під час однієї з прогулянок дівчина випадково натрапляє на маскарадну крамницю, у якій їй нав’язливо пропонують купити маску кішки. А потім, під час костюмованого свята, трапляється подія, яка назавжди змінить життя хороброї Анни... Стрибок у минуле, на 500 років назад — захоплива подорож чи випробування?
Насувається велика пітьма. Загарбники, відібрані Зерифом, створили свою версію нектару — Жовч, що встановлює примусовий зв’язок зі звіродухом. Пожирач розшукує талісмани, аби підкорити світ та одержати перемогу в найвизначнішій війні. І зупинити фальшивих героїв можуть лише вони — четверо підлітків, яким вдалося викликати легендарних духів Полеглої Четвірки. Разом із Великими Звірами Абеке, Конор, Мейлін та Роллан вирушають у сповнену небезпеки подорож на пошуки другого талісмана — Залізного Кабана. Пліч-о-пліч із Зеленими мантіями вони готові битися проти ворогів і долати свої страхи. І навіть не підозрюють, що кожному з них, сміливих і відданих великій меті, все ж таки доведеться зробити важкий вибір між долею світу та особистими інтересами… Відкрий захопливий світ Ердасу разом із відважними героями та їхніми звіродухами!
Один спалах — та життя чотирьох дітей із різних куточків Ердасу змінюється назавжди: відтепер вони поєднані зі звіродухами. Таке поєднання відкриває нездоланну силу та велику відповідальність, особливо, якщо твоя тварина — легендарний дух Полеглої Четвірки. Але чому легенда повернулась саме зараз?
Важка місія лягає на юнацькі плечі Конора, Абеке, Мейлін та Роллана: вони повинні врятувати світ від темної сили, що знищує все на своєму шляху. І зробити це можна тільки із допомогою вірних супутників — звіродухів.
відкрий захопливий світ Ердас разом із відважними героями та їхніми звіродухами!
Це історія надзвичайної пригоди, яку втнула ватага ґномів, узявшись відшукати загарбане драконом золото. Мимохіть учасником цієї ризикованої виправи став Більбо Торбин, прихильний до комфорту і позбавлений амбіцій гобіт, котрий, на власний подив, виявив неабияку винахідливість і вправність у ролі зломщика. Сутички з тролями, ґоблінами, ґномами, ельфами та гігантськими павуками, бесіда з драконом, Смоґом Величним, і радше мимовільна присутність на Битві П’ятьох Армій — ось лише деякі пригоди, що їх судилося пережити Більбо. Але траплялись і світліші моменти: щира дружба, смачне частування, сміх та пісні.
"Чарівник Земномор’я" – це розповідь про становлення хлопчика Геда у світі людей і чаклунів, відьом і драконів, його славетні подвиги задля встановлення гармонії між Добром і Злом, Світлом і Темрявою. Продуманий до дрібниць, яскравий світ Земномор’я є неповторно чарівним і вабить мільйони любителів фантастики у всьому світі. Для середнього шкільного віку.
Їхня зустріч випадкова. Канре — служка без надзвичайних вмінь, Жаррак — спадкоємець одного з наймогутніших родів чаротворців. Країною шириться смертельна хвороба, із південного кордону погрожують війною, на півночі снують змови — і саме на тлі цього їхні долі переплетуться.
Цей роман — сповнена магії історія, яка розгортається на тлі епохи раннього модерну. Але на перше місце тут стає людяність, яка дається героям важкою ціною. Чи повстануть вони проти жорстокої соціальної нерівності, адже у Франі пригноблюють усіх, хто не володіє чаром? Ризикнуть вступити у битву з часом чи вимушені будуть йому підкоритися?
Наталія Матолінець — українська письменниця зі Львова, авторка романів «Гессі» та «Академія Аматерасу», книг із серії про Варту Тарновецьку. Володарка премії «Коронація Слова 2017» у номінації «Романи» за твір «Гессі»; цей роман також увійшов до довгого списку премії Дитяча книга року BBC-2018, а «Академія Аматерасу» увійшла в п’ятірку найкращих книг премії Дитяча книга року BBC-2019.
«В’язень Неба» — третя книжка із циклу романів, дія яких відбувається в літературному всесвіті Цвинтаря забутих книжок — лабіринту історій, що зачаровують і змушують якнайшвидше дістатися останньої сторінки.
Барселона, 1957 рік. Даніель Семпере, власник книгарні, — щасливий чоловік і батько. Його продавець і приятель Фермін готується до весілля, а на носі ще й Новий рік та Різдво. Чоловіки в доброму гуморі чекають на прийдешні святкування, аж раптом все змінюється. До крамниці заходить загадковий сеньйор, який хоче купити подарункове видання «Графа Монте-Крісто». Він дивно поводиться, робить якісь записи, і Даніель відчуває: тут щось не так. Незнайомець якимось чином пов’язаний з Ферміном. Це привид його минулого, який може розкрити страшні таємниці…
«Тінь вітру» — перша книжка із циклу романів, дія яких відбувається в літературному всесвіті Цвинтаря забутих книжок. Вона перекладена більш ніж 30 мовами й видана у 40 країнах світу загальним накладом 10 мільйонів примірників.
Книжка містить цілий світ. Вона може відповісти на багато запитань, а інколи може втрутитися у ваше життя — і змінити його до невпізнання… Знайшовши на Цвинтарі забутих книжок твір маловідомого письменника, юний Даніель за одну ніч прочитує його. І розуміє, що віднині життя не буде таким, як раніше. Про що ця історія? Про вигадливі лабіринти фантазії? Про диявола, який сходить зі сторінок книжки й починає плутати карти всім дійовим особам? Про війну, яка нівечить людські життя? Так, але передусім це, звісно, історія про кохання, про вічний потяг душ і тіл, заради якого тільки й варто жити.
Добре бути Обраним чи Обраною, коли живеш у вигаданому світі. А якщо це реальність повоєнної Польщі? І якщо ти один із тринадцяти підлітків, яких янголи зібрали в покинутому монастирі? Навіть те, що тебе покликали янголи, не дуже заспокоює. Бо щось із ними не так. І щось не так із цим покинутим монастирем, і з містечком, біля якого він розташований, і з тими підлітками...
І з тобою теж?..
Не ходи вранці до саду…
Не гуляй під час грози…
Не довіряй янголам…
Залишайся серед живих, щоб розгадати таємницю покинутого монастиря.
Таємниці ніколи не закінчуються…
Польща, 1953 рік. Минуло два місяці після канікул, що перевернули життя тринадцятирічної Ніни догори дриґом. Магія янголів у покинутому монастирі в Маркотах подарувала їй надзвичайний розум та силу, але вона так і не навчилася їх контролювати. Ніна намагається приховати свої здібності, бо знає, що будь-якої миті за нею можуть прийти ВОНИ — люди в мундирах, котрі полюють на янголів і всіх, хто до них причетний… Тож коли в школу приїздять поручник Лис та сержант Сова, дівчинка зовсім не здивована. Військові забирають її до Інституту Тотенвальд, де зібрали дітей, які контактували з янголами. У Тотенвальді Ніна зустрічає своїх друзів із Маркотів. І цього разу їм доведеться протидіяти не тільки магії янголів, яка зачарувала навколишній ліс, але й людям у мундирах, котрі змушують дітей важко працювати і проводять над ними дивні експерименти…
«Відьми за кордоном» — третій роман циклу «Відьми» серії «Дискосвіт» Террі Пратчетта.
Молода відьма Маґрат Часник отримує у спадок чарівну паличку й обов’язки феї-хрещеної — і тепер має докласти всіх зусиль, щоб... її підопічна не вийшла заміж за принца. Уперті й невгамовні Бабуня Дощевіск і Тітуня Оґґ, звісно ж, не можуть триматися осторонь і разом з нею вирушають до далекої Ґеної. Дорогою з несамовитою трійцею трапляються карколомні пригоди: польоти й перетворення, азартні ігри й погоня, зустрічі з персонажами народних казок та літературних творів. Врешті відьми опиняються віч-на-віч із лихою феєю-хрещеною, яка ставить експерименти з реальністю і прагне будь-що досягти своєї версії хепі-енду, навіть ціною знищення королівства.
Рік 1845. Держава Хмельницького вистояла. Майже двісті років тут правлять виборні гетьмани та двопалатний парламент, Червона та Чорна ради, співіснують католицька та православна церкви, мова перейшла на latynku, у небі пливуть цепеліни, а серед людей живуть відьми. На захисті Українського Гетьманату стоять військо Січове, Таємна Варта і химерні лицарі Сірого Ордену, що володіють потойбічними силами…
• Переклад власних назв та імен героїв узгоджено з автором
• Коментоване видання
• Карта світу відьмака на форзаці
Наприкінці 2019 року має відбутися прем’єра серіалу від «Netflix».
Тепер Ґеральт знає, що таке кохання, знає, що він здатен на людські почуття і на найбільшу самопожертву… У його житті з’являється маленька зеленоока Цірі. На королівства, які століттями воювали лише за перенесення межових знаків, нападає страшний ворог із-за південних гір. І відьмаку все одно: чия ллється кров – людей, дріад чи ельфів…
Наприкінці 2019 року має відбутися прем’єра серіалу від «Netflix».
Героїчна сага Анджея Сапковського про відьмака Ґеральта посідає четверте місце за накладами у Польщі, нагороджена преміями імені Януша Зайделя, преміями SFinks, а 2010 року автор отримав почесну нагороду Європейського співтовариства наукової фантастики EuroCon «Ґранд Майстер».
Маленька Цірі — дитя-несподіванка — стала більшою несподіванкою, ніж видавалось спочатку. Жахливі сни про загибель Цінтри руйнують її душу, а чаклунський дар, що народжується, може зруйнувати тіло. Дати йому раду під силу лише могутній чарівниці Йеннефер. Тож Ґеральту не вдається довго переховувати Цірі у Відьмачому Оселищі. Попереду небезпечна подорож, бо для багатьох маленька княжна Цінтри — останній аргумент: для Ради Чародіїв, для чотирьох королів, для зловісних посланців Нільфгарду… І тільки Ґеральт оберігає сіроволосу дівчинку заради неї самої…
Далека зимна Північ, межа Меекханської імперії. Імперських чиновників тут рідко зустрінеш, лише Гірська Варта дбає про громадян. Шоста рота оберігає місцевих мешканців від грабіжників та ворожих племен, від дикої магії та від тих, хто спокусився забороненими ритуалами. Однак навіть Гірська Варта інколи стикається з неймовірним — і тоді їм лишається сподіватись тільки на власну зброю та на честь горця.
А на пустельному Півдні молодий воїн і неперевершений фехтувальник із таємничого племені іссарам наймається охоронцем до купця — і має обирати між коханням та власною честю. Його вибір уплине на долю людей та богів, а сам Йатех опиниться лицем до лиця із прадавньою історією та застарілою трагедією…
Роман «Морт» підциклу «Смерть» відкриває цикл серії «Дискосвіт», у якому головним персонажем є Смерть. Та це не означає, що книжка моторошна, адже у світі Террі Пратчетта Смерть рибалить, філософує, любить кошенят і смачні страви, мріє про відпустку і врешті просто виконує свою роботу: доправляє душі в інший світ. Думки про відпочинок спонукають Смерть обрати собі в підмайстри сільського хлопця Морта. Чи впорається незграбний та не дуже здібний до господарювання Морт із завданнями по ту сторону життя і чи зможе опанувати непростий фах Смерті? Таке учнівство обіцяє хлопцеві кар’єрне зростання, поліпшення іміджу, розширення кругозору та численні відрядження. Однак Мортові співчутливість і романтичні захоплення можуть не тільки завадити роботі, а й поставити під загрозу цілісність світобудови.
«Правда» — один із найяскравіших позациклових творів у серії «Дискосвіт» майстра гумористичних фентезійних романів Террі Пратчетта. Тонка межа між фактами й чутками, жарти й алюзії надійно вплітають «Правду» у сучасні реалії і творять майстерну сатиру на інформаційну сферу та суспільство загалом. А особлива, інтелектуальна і разом з тим проста філософія, несподівані стилістичні прийоми, натяки на класичні твори та явища поп-культури гарантують насолоду від читання.
Пориньте у карколомні пригоди Вільяма де Ворда, засновника першої у Дискосвіті газети «Анк-морпоркський Час». Де Вордові доведеться експериментувати, боротися з конкурентом-таблоїдом та його вигадками, наживати впливових ворогів та створювати перші журналістські стандарти.
Серія-бестселер "Пісня льоду й полум'я" - епічне фентезі американського письменника Джорджа Р. Р. Мартіна. За мотивами серії виходить культовий серіал "Гра престолів" від HBO.
Перша книга циклу - "Гра престолів" - це захопливий світ Сімох Королівств, де літо й зима тривають по кілька років, з півночі наступають загадкові й моторошні вороги, а вельможні родини ведуть ненастанну війну за престол. Майже за три століття до подій першого роману Сім Королівств Вестеросу було з'єднано при династії Таргарієнів, які встановили владу завдяки повному контролю над драконами. Династія Таргарієнів правила триста років, доки громадянська війна та міжособистісні конфлікти не призвели до гибелі всіх драконів. Події "Гри престолів" розгортаються у мирні часи, але завжди будуть існувати ті, хто прагне захопити владу.
Джордж Мартін - американський письменник, автор світових бестселерів, зокрема всесвітньо відомої серії книг "Пісня льоду й полум'я", за мотивами якої триває вихід не менш популярного серіалу "Гра престолів". Прийнято вважати Мартіна сучасним майстром фантастики, а його романи вже перекладено багатьма мовами та регулярно отримають престижні нагороди і премії.
Збірка «Обережно, тригери!» містить опубліковані раніше короткі твори автора — оповідання, вірші і по-справжньому особливу історію про Доктора Хто, написану до п'ятдесятої річниці відомого телесеріалу в 2013 році — а також нове оповідання «Чорний пес», яке повертає читача у світ «Американських богів», написане спеціально для цієї збірки. Вона торкається теми масок, за якими ховається наше справжнє «я», щоб показати наші вразливі сторони і виявити, ким ми є насправді.
Це пишне поєднання історій жахів та привидів, наукової фантастики і казок, магічного реалізму та поезії, що відкривають перед нами царство вражень та емоцій.
Магія Анджея Сапковського — у його вмінні з ліризмом і сарказмом створити уявний світ, кожен з мешканців якого, кожне місце і кожна подія настільки нагадують нам світ реальний, сучасний, що відірватися від книжок неможливо. Анджей Сапковський є володарем численних престижних нагород та премій, серед яких нагорода Європейського співтовариства наукової фантастики EuroCon «Ґранд Майстер». Його твори перекладено більш ніж 10 мовами світу, а самого автора визнано одним із найпопулярніших письменників-фантастів у Європі.
Його звали Рейнмаром із Беляви, прозваним Рейневаном. І він був справжнім майстром із… встрявання в різного штибу халепи й пригоди. Ось і цього разу, знайомлячись зі шляхетною красунею, Рейнмар і гадки не мав, чим для нього це обернеться. Дізнавшися про зраду, чоловік панянки оголосив полювання на Рейнмара та дружину. А крім цього за Рейнмаром женеться інквізиція і члени таємного лицарського ордену… І ще цілий натовп інших ворогів: брати-лицарі Стерчі, наймані вбивці, міські вартові, які жадають помститися Рейнмарові. Лицарська романтика та відьомські шабаші, давні замки та похмурі середньовічні пейзажі, небезпека, що чатує за кожним деревом, поєдинки й погоні — ця пригода обіцяє бути захопливою!
Відколи Йо себе пам’ятає, вона мандрує зі своїм батьком з одного місця до іншого, що схоже на втечу. Йо геть не в захваті, опинившись нарешті у вогкому й холодному Гамбурзі. Та незабаром вона знайомиться у новій школі з двома симпатичними хлопцями: Адріаном, який навмисне поводиться з нею відсторонено, та з Луїсом, що прагне її товариства. Тож Йо перестає давати раду своїм почуттям — і не тільки їм! Адже вона раптом виявляє у собі здатність бачити чужі спогади...
Творець «Дому дивних дітей» продовжує оповідь
Останній заповіт Джейкобового дідуся виявився химерним і небезпечним. Хоча хлопцеві не звикати до… дивного. Тепер він має нову місію: знайти Нур. Вона — ще одна дивна, на яку вже почали полювати. Про неї йшлося у давньому пророцтві. Від того, чи залишиться Нур живою, залежить існування всього світу. Незважаючи те що підказок надто мало, Джейкоб має передати Нур одному з наймогутніших і найзагадковіших колишніх партнерів свого діда. Однак той, кого шукає Джейкоб, не хоче, щоб його знайшли…
Смертельна небезпека насувається на казкове королівство. Чи вдасться Генрі врятувати від загибелі своїх друзів і близьких, усе те, що він так цінує і любить? Заради цього він ладен знову стати пішаком на ігровій дошці або й зовсім її покинути… Та спершу він спробує здолати могутню, безжальну силу, яка у багато разів перевершує його власну. У битві за дивовижний казковий світ, створений Барсом, Генрі залучить усю його доброту, мужність, рішучість і, звісно, один із найчарівніших у світі дарів — дружбу.
2017 року, на відзнаку двадцятирічного ювілею виходу в світ книжки «Гаррі Поттер і філософський камінь», у Нью-Йоркському історичному товаристві відкрилася незвична виставка, яка дала змогу дослідити захопливу і реальну історію магії, що лежить в основі серії про Гаррі Поттера. Представляючи скарбницю з понад 150 магічних артефактів з Британської бібліотеки, Нью-Йоркського історичного товариства та інших всесвітньо відомих закладів, ця книга допоможе вам здійснити мандрівку виставкою й докладно дослідити дивовижні предмети, які доводиться вивчати в Гоґвортсі: настійки, замовляння, догляд за магічними істотами та інші.
На цих сторінках ви маєте змогу побачити записник Леонардо да Вінчі і найдавніший атлас нічного неба, поглянути на безоар і бивень кита-нарвала (чи, може, це ріг єдинорога?..), зазирнути в чайну чашку для ворожіння або в чорний-чорнющий казан, а також довідатися, звідки походить заклинання «Абракадабра»... Окрім цих неймовірних експонатів ви зможете побачити дивовижні ескізи й рукописи з особистого архіву Дж.К. Ролінґ, а також вражаючі й ніколи раніше не бачені оригінальні ілюстрації художників, які працювали над оформленням книжок про Гаррі Поттера – Мері Ґрандпре, Джима Кея та Браяна Селзніка.
Василина — звичайна дівчинка, яка мешкає з опікункою-бабусею, — несподівано дізнається, що її батько — впливовий маг Ефлари, світу, створеного особливою часовою магією. Потрапивши до країни часодіїв, фей та лютів, Василина опиняється в осередку небезпечної гри. Навіть друзі не можуть зрозуміти, хто ж вона така. Наївне дівча, яке нічого не знає про своє походження? Шпигунка, заслана батьком, аби здобути трон? Чи могутня часівниця, яка вміє керувати часом і може врятувати Землю та Ефлару від прийдешнього зіткнення?
Таємничий острів. Покинутий притулок. Після жахливої сімейної трагедії Джейкоб опинився в цьому загадковому місці.
Підліток знайшов руїни старого будинку і з`ясував, що тут жили дуже дивні діти. Він починає розуміти, що на цьому відлюдному острові діти опинилися невипадково — їх здібності були воістину неймовірними і небезпечними!
І хоча будинок давно зруйнований, можливо, вони досі живі. А зовсім скоро Джейкоб з жахом усвідомлює, що він — один з них...
Книга проілюстрована унікальними старовинними фотографіями.
Джейкоб знає, що він не такий, як усі. Він — один із дивних. У компанії нових друзів він має вирушити в повну смертельних небезпек подорож по петлях часу. Треба встигнути врятувати директрису, пані Сапсан, яка застрягла в подобі птаха! Але витвори і порожняки наступають на п’яти...
Лев. Син Імператора, брат напівбогам і Примарх Темних Ангелів. Пробуджений. Повернутий. І знову втрачений.
Після десяти тисяч років Ліон Ель’Джонсон опиняється в пастці жахіть Імперіуму Нігілус, де згасаючим вуглинкам людства зусібіч загрожує темрява. Самотужки в нього немає надії перемогти це зло. Однак є ті, хто допоможе йому в цій місії. Переслідувані та гнані, його занепалі лицарі довго чекали того дня, коли їхній сеньйор повернеться, аби відродити їх. Зараз він мусить знову зібрати їх біля себе й вирушити в переможний похід проти сина-зрадника та його спотвореного Хаосом бойового загону.
І все ж у ці дивні часи Лев не може бути впевнений ні в кому та ні в чому, за винятком самого себе. Однак без Імператора, без Імперіуму, без його Легіону та без Калібана… хто він?
Страх – їхня зброя.
Сподвигнуті ненавистю до Фальшивого Імператора, Повелителі Ночі скрадаються у тінях Галактики та вічно прагнуть помсти за смерть їхнього Примарха. Їхні темні пошуки приводять їх до бентежного союзу з Червоними Корсарами, який тримається лише на спільному ворогові. Разом із піратською ватагою ренегатів вони мають на меті знищити фортецю-монастир Мандрівного Десанту. Їхня місія: викрасти генетичне сім’я лоялістської капітули, прирікаючи її на повільну загибель.
Для Белли Свон є лишень одна річ, важливіша за власне життя: Едвард Каллен. Але кохати вампіра — набагато небезпечніше, ніж вона могла собі уявити. Едвард уже одного разу рятував її зі смертельних обіймів вурдалака-чужака, та коли власна Едвардова родина стає для Белли загрозою, він усвідомлює, що закохані перетнули межу. І вирішує зупинитися, перш ніж буде запізно. От тільки він не здогадується, що таким чином збільшує ризик, який нависнув над коханою Беллою...
Буття у похмурому містечку Форкс, куди Белла Свон змушена перебратися, спершу видається напрочуд нудним. Аж поки вона не зустрічає загадкового й принадного Едварда Каллена — тоді в її світ вдираються страх і небезпека. Едвард, із його порцеляновою шкірою, золотавими очима, чарівливим голосом і надприродними здібностями, водночас таємничий і звабливий. Досі йому вдавалося зберегти свої темні секрети, та Белла затялася викрити їх. От тільки Белла поки що не усвідомлює: близькість до Едварда ставить під загрозу не лише її власне життя, а й життя її рідних. Ще трошки — і вороття не буде...
На маяку неможливо сховатися. Ані від себе, ані від них
«Надприродного не існує», — завжди був переконаний Данило Вільчинський. Але його власне життя неначе зурочили: журналістська кар’єра не склалася, тривалі стосунки опинилися під загрозою, а алкоголь щодалі глибше тягнув на дно.
Робота доглядачем маяка здалася Данилові ідеальною можливістю переосмислити життєві вибори й стати кращим. Та невдовзі після його прибуття, на маяку починають відбуватися загадкові події, які геть не піддаються поясненню, а місцеві жителі, здається, всі щось приховують. Тепер Данилові потрібно не тільки розібратися в собі, а й розкрити жахливі таємниці маяка і при цьому залишитись живим.
Казка, переплетена з реальністю, повір’я, загублене в історії, магія, захована в оповіданні. Наші класики створили тексти, що закохують в атмосферу української містичної ночі. Тут у темряві ховається нечисть усякої вдачі та вроди, вона запрошує перегорнути ще одну сторінку легендарію українців.
Поки чорт переконує відьму одружитися, поки дідько оповідає про давні походеньки, а померла мати колихає своє живе немовля, веретено історії крутиться і виплітає нові сюжети. В добірку ввійшли тексти короткої прози українських письменників ХІХ–ХХ століть. Серед них Григорій Квітка-Основ’яненко, Наталія Кобринська, Богдан Лепкий, Святослав Ольшенко-Вільха, Ганна Барвінок та інші.
Упорядниця Анастасія Бідонько, ілюстрації - Марія Фоя.
Бостон, 1926 р. Після смерті за дивних обставин його двоюрідного діда, Френсіс Терстон виявляє у документах, які він успадкував, про існування секти, що присвятила культ безіменній істоті, яка спить мільйони років. Криваві ритуали, які практикуються в затоках Луїзіани, загадкові вбивства, скоєні у різних місцях земної кулі, художники, що впадають у безумство після жахливих нічних марень, відродження культів предків і, насамперед всього, циклопічне місто, що підіймається з глибин океану під час шторму... Терстон поступово усвідомлює, що дослідження його родича щодо культу Ктулху були надто близькі до істини, і що в тіні, його послідовники працюють над тим, щоб пробудити свого язичницького бога, готового обрушити божевілля та руйнацію на світ.
Зірки мають рацію. Кінець близько?
Цим оповіданням Лавкрафт написав одну із найвідоміших історій в американській фантастичній літературі 1920-х років. Ктулху, Великий Стародавній, який мріє і чекає на дні чорної океанської безодні, стане єдиним символом цілого всесвіту, створеного письменником із Провіденсу.
Завжди зачарований цією працею, населеною істотами, що ховаються в темних кутах, і гігантськими Стародавніми, одного погляду на яких достатньо, щоб занурити вас у безумство, Франсуа Баранже, ілюстратор, визнаний у всьому світі за його таланти концепт-художника для кіно та відеоігор, взявся за «циклопічну» задачу втілення образів основних сюжетів Лавкрафта.
У романі відомого й популярного французького письменника (1908–2004) ідеться про групу пасажирів, які, піддавшись містифікації, летять у чартерному літаку, кожен із конкретною діловою, науковою або розважальною метою, у вигадану країну. Дуже скоро, після спроби індійської пари захопити літак, пасажири з жахом з’ясовують, що пілотів немає, літаком керують дистанційно. Хто організував цей політ, навіщо — загадка, яка не має відповіді, а сам політ стає своєрідним метафізичним образом переходу на той світ. Люди, поставши перед безвихіддю і знаючи про неминучість близького кінця, починають розкривати несподівані грані свого характеру. Автор майстерно зображує зміни психології персонажів.
Здається, похмурі часи Середньовіччя минули, однак пересуди, забобони й упередження жили поміж людей і надалі. Полювання на відьом продовжувалося ще тривалий час. Будь-хто міг потрапити під підозру, опинившись не в тому місці й не в той час. Так сталося й з головною героїнею роману — Марією Швайдлер — донькою пастора.
Вона, на свою біду, на поближній горі знайшла бурштинову жилу. Через це зазнала немало лих та випробувань, опинившись за крок від своєї смерті на вогнищі, оскільки її оголосили відьмою. Правда, завдяки щасливому збігу обставин трагедії вдалося уникнути, і на цей раз добро перемогло зло.