Замовлення тимчасово не приймаємо.
Казка про хитру козу, яка надурила хазяїна, залякувала звірів, видаючи себе за страшного звіра, але дістала по заслузі від рака-неборака. Пропонуємо серію українських народних казок для дітей з дотепними та яскравими малюнками. Тексти казок адаптовано для малюків. Хвиляста форма книжок активізує тактильну діяльність дитини, стимулюючи її загальний розвиток. Книжки схвалені педагогами та психологами та відповідають санітарним нормам.
Казка про хитру лисичку та дурного, хоч і дужого, вовка, у якій лисичка виявилася жорстокішою за вовчика-братика, що й хвоста через неї позбувся. Пропонуємо серію українських народних казок для дітей з дотепними та яскравими малюнками. Тексти казок адаптовано для малюків. Хвиляста форма книжок активізує тактильну діяльність дитини, стимулюючи її загальний розвиток. Книжки схвалені педагогами та психологами та відповідають санітарним нормам.
Веселі пригоди лісових мешканців, що вирішили перезимувати в рукавичці, яку загубив дід. Аж семеро влізло у ту рукавичку, бо відмовити одне одному ніхто не зміг. Пропонуємо серію українських народних казок для дітей з дотепними та яскравими малюнками. Тексти казок адаптовано для малюків. Хвиляста форма книжок активізує тактильну діяльність дитини, стимулюючи її загальний розвиток. Книжки схвалені педагогами та психологами та відповідають санітарним нормам.
З усього написаного Марком Твеном найвідомішими в світі стали вміщені у цій книзі твори про пригоди двох друзів. Один із них — відчайдушний, кмітливий, вигадливий Том ріс у сім’ї, другий — Гек — дитина вулиці. Попри суттєву різницю у вихованні, розвиненості, звичках, обидва вони добрі, справедливі хлопчики, які ненавидять расову дискримінацію, здатні на благородні вчинки, навіть на ризик.
Знаковим є той факт, що славетна історія запорозького козацтва, яка й досі бентежить уяву сучасників, через безсмертну повість М. В. Гоголя, через пригоди й подвиги її героїв стала надбанням скарбниці світової пригодницької літератури. Історія родини козацького полковника Тараса Бульби — це вражаюча історія становлення й прояву людських характерів і людської долі.
У книзі два твори різних авторів. А головна дійова особа — одна. Це англійський народний герой, благородний розбійник Робін Гуд, що разом зі своїми друзями нападав на замки й монастирі, заступаючись за скривджених та безпорадних, допомагаючи бідним. Його пригодами захоплювалося багато поколінь хлопчаків із різних куточків світу. Обидва твори пронизує спільна ідея: як часто влада вважає злочинцями найчесніших, найвідважніших, найрозумніших… найкращих!
Долі героїв, про яких ідеться у цій книзі, — підлітка Джима і моряка Робінзона Крузо — дуже схожі. Серед дикої природи, у протистоянні злу й жорстокості, завдяки працелюбству та вірі у власні сили вони не тільки виживають, а й гартуються, мужніють, стверджуючи незламність людського духу.
Відколи Йо себе пам’ятає, вона мандрує зі своїм батьком з одного місця до іншого, що схоже на втечу. Йо геть не в захваті, опинившись нарешті у вогкому й холодному Гамбурзі. Та незабаром вона знайомиться у новій школі з двома симпатичними хлопцями: Адріаном, який навмисне поводиться з нею відсторонено, та з Луїсом, що прагне її товариства. Тож Йо перестає давати раду своїм почуттям — і не тільки їм! Адже вона раптом виявляє у собі здатність бачити чужі спогади...
Смертельна небезпека насувається на казкове королівство. Чи вдасться Генрі врятувати від загибелі своїх друзів і близьких, усе те, що він так цінує і любить? Заради цього він ладен знову стати пішаком на ігровій дошці або й зовсім її покинути… Та спершу він спробує здолати могутню, безжальну силу, яка у багато разів перевершує його власну. У битві за дивовижний казковий світ, створений Барсом, Генрі залучить усю його доброту, мужність, рішучість і, звісно, один із найчарівніших у світі дарів — дружбу.
Вишукана гарна сумочка для дівчаток, які люблять пофантазувати, містить усе, щоб створити власну колекцію одягу для принцес. Дівчатка відчують себе справжнім модельєром, власноруч створюючи колекції вишуканого одягу для принцес. За допомогою трафаретів треба перенести обрані деталі одягу на «тканини»-самоклейки, вирізати та наклеїти на чудових ляльок-моделей. Знадобляться лише олівці, ножиці, фантазія, добрий настрій та творче натхнення!
Відчуй себе справжнім модельєром, власноруч створюючи колекції вишуканого дизайнерського одягу. Створи власний неповторний стиль, обираючи фасони та кольори. За допомогою трафаретів перенось обрані деталі одягу на «тканини»-самоклейки, вирізай та клей на чудових ляльок-моделей. Тобі знадобляться лише олівці, ножиці, фантазія, добрий настрій та творче натхнення.
Відчуй себе справжнім модельєром, власноруч створюючи колекції вишуканого дизайнерського одягу. Створи власний неповторний стиль, обираючи фасони та кольори. За допомогою трафаретів перенось обрані деталі одягу на «тканини»-самоклейки, вирізай та клей на чудових ляльок-моделей. Тобі знадобляться лише олівці, ножиці, фантазія, добрий настрій та творче натхнення.
Відчуй себе справжнім модельєром, власноруч створюючи колекції вишуканого дизайнерського одягу. Створи власний неповторний стиль, обираючи фасони та кольори. За допомогою трафаретів перенось обрані деталі одягу на «тканини»-самоклейки, вирізай та клей на чудових ляльок-моделей. Тобі знадобляться лише олівці, ножиці, фантазія, добрий настрій та творче натхнення.
Вишукана гарна сумочка для дівчаток, які люблять пофантазувати, містить усе, щоб створити власну колекцію одягу для принцес. Дівчатка відчують себе справжнім модельєром, власноруч створюючи колекції вишуканого одягу для принцес. За допомогою трафаретів треба перенести обрані деталі одягу на «тканини»-самоклейки, вирізати та наклеїти на чудових ляльок-моделей. Знадобляться лише олівці, ножиці, фантазія, добрий настрій та творче натхнення!
Ця розвивальна картонна МЕГАкнига дозволить дитині пізнати красу і таємничість природи, навчить спостерігати за довкіллям, помічати зміни, які відбуваються у світі, а також заохочуватиме дбайливе ставлення до рослин і тварин та формуватиме любов до всього живого. Видання подає відомості про назви і послідовне розташування місяців протягом року, а також вказує на притаманні їм особливості, природні явища кожної пори тощо. Коротенькі описи кожного місяця в кінці книги допоможуть звернути увагу на все, що зазвичай здається неважливим і залишається непоміченим.
Усі частини циклу «ЧАСОДІЇ» (автор — Наталія Щерба) у новому подарунковому наборі! У книжках серії «Часодії» розповідається про неймовірні пригоди, карколомні випробування та круговерті подій, у які потрапляє Василина. Ця звичайна дівчинка-підліток опиняється в дивовижному часовому світі, де точиться запекла боротьба за право керувати часом. Захопливий сюжет тримає читача в напруженні аж до останніх рядків, змушуючи хвилюватися за улюблених героїв та загадуватись над тим, хто ж, нарешті, стане Володарем Часу.
Василина — звичайна дівчинка, яка мешкає з опікункою-бабусею, — несподівано дізнається, що її батько — впливовий маг Ефлари, світу, створеного особливою часовою магією. Потрапивши до країни часодіїв, фей та лютів, Василина опиняється в осередку небезпечної гри. Навіть друзі не можуть зрозуміти, хто ж вона така. Наївне дівча, яке нічого не знає про своє походження? Шпигунка, заслана батьком, аби здобути трон? Чи могутня часівниця, яка вміє керувати часом і може врятувати Землю та Ефлару від прийдешнього зіткнення?
Нове видання української версії пригод всесвітньо відомих персонажів естонського письменника Ено Рауда — маленьких чоловічків Муфтика, Півчеревичка та Мохобородька. Проте маленькими вони були тільки на зріст. Якщо судити за їхніми справами, ніхто не зважився б сказати, що вони маленькі. Трохи дивакуваті — можливо. Бо й справді, наші персонажі мали дещо незвичний вигляд. Муфтик завжди одягнений у велику муфту, Мохобородько має чудову бороду зі справжнього лісового моху, а Півчеревичок носить взуття з обрізаними носками, щоб зручніше було ворушити пальцями ніг. За домівку їм править унікальний червоний автофургон, обладнаний усім необхідним у господарстві.
Продовження пригод всесвітньо відомих персонажів естонського письменника Ено Рауда — маленьких чоловічків Муфтика, Півчеревичка та Мохобородька. Проте маленькими вони були тільки на зріст. Якщо судити за їхніми справами, ніхто не зважився б сказати, що вони маленькі. Трохи дивакуваті — можливо. Бо й справді, наші персонажі мали дещо незвичний вигляд. Муфтик завжди одягнений у велику муфту, Мохобородько має чудову бороду зі справжнього лісового моху, а Півчеревичок носить взуття з обрізаними носками, щоб зручніше було ворушити пальцями ніг. За домівку їм править унікальний червоний автофургон, обладнаний усім необхідним у господарстві.
Улюблена книга багатьох поколінь юних читачів розповідає про захопливу подорож дівчинки Еллі та її песика Тотошки до Чарівної Країни, де їм випадає пройти крізь неймовірні труднощі та дивовижні пригоди, а також зустріти Справжніх Друзів.
Книга розповідає про повернення дівчинки Еллі, яка допомагає своїм друзям — Страхопуду, Дроворубові та Сміливому Леву — звільнити Чарівну Країну від підступного завойовника Урфіна Джуса та створеної ним армії дуболомів.
У Лоттиному класі сталося щось абсолютно неймовірне: 5-Б виграв конкурс! І тепер учні цього класу мають розмалювати будівельний паркан, та ще й тваринами під загрозою вимирання. Зрозуміло, що Лотта з Шаєн докладають чималих зусиль. Адже вони не хочуть, щоб зникли панди, тасманійські дияволи і все таке. Лотті спало на думку намалювати черепаху Купу, тому що ця бідолашна тварина живе вдома одна-однісінька. Вона, звісно, старезна й трохи нуднувата, але Лотта все одно не хоче, щоб вона вимерла! Добре, що в зоопарку є ще багато різних тварин, яких можна врятувати…
На сторінках цієї книги юні читачі познайомляться з Кольком Пижиковим та його товаришем Петрусем Півничуком — завзятими гравцями в шахи — і всі разом спостерігатимуть за цікавим шаховим світом, у якому спалахують війни між двома ворожими арміями. У цьому світі є веселий чижик Пижик, що ніяк не навчиться літати, щебетуха Маша-Ромаша, хитрющий кіт Васько й підступний крутій павук Лапоніг. Та головним героєм подій виступає «геть оббритий, в атаках битий, перемогами знаменитий» шаховий солдат на прізвище Пєшкін.
Крім того, на читачів чекає подарунок — у комплекті до книги додається безкоштовний посібник «Шахова абетка» для навчання гри в шахи.
До уваги українських читачів пропонується найбільш повна версія пригод дотепного вигадника і кмітливого мисливця, — барона Мюнхаузена. Приготуйтеся дізнатися з перших вуст про численні пригоди та мандрівки у різні краї хвацького барона. Вони вже кілька століть захоплюють уяву і дітей, і дорослих — ще б пак, адже ці історії дійсно незвичайні, дивовижні, а головне, як каже сам барон Мюнхаузен, — правдиві.
Перша книга серії «Роздобудьки» всесвітньо відомої британської письменниці Мері Нортон до уваги читачів у якісному сучасному перекладі українською мовою! «Роздобудьки» — це неймовірна історія про крихітних людей, які живуть поруч із нами та потихеньку «роздобувають», тобто позичають, різноманітні речі. Дивовижні пригоди симпатичних крадіїв починаються, коли маленьке роздобудько Аріетті порушує головне правило — уникати людей.
Після всіх пригод доля закидає Пода, Хомілі та їхню доньку Аріетті у Стару садибу — чудовий затишний будиночок, де повно всіляких дрібничок для роздобутку. Там вони знайомляться із гостинним господарем Каміноприкраском та відшукують загублену рідню. Здавалося, удача нарешті посміхається їм… Але їхні вороги, подружжя Плеттерів, не сплять. Злодюжки прагнуть повернути крихітних людей та вистежують їх на новому місці. Жадібні руки ось-ось схоплять маленьких сміливців, проте не так сталося, як гадалося…
Крихітні роздобудьки нарешті оселяються в омріяному іграшковому містечку Літл-Фордхем. Та розкошують там недовго — звідки було знати малюкам, що на них накинув заздрісним оком жадібний містер Плеттер? Але непосидючі роздобудьки не довго журяться в полоні, а начитавшись книжок людинів, тікають… на ПОВІТРЯНІЙ КУЛІ! Так-так, легкий вітерець підхоплює Пода, Хомілі та маленьку Аріетті, що зручно влаштувалися в кошику з-під полуниць під яскраво-рожевою кулею, і несе їх на запаморочливій висоті над містами та полями, лісами та ріками ген-ген далеко…
Лотта та її «катастрофи». Скрізь повно кроликів — перша книга (з 10) серії книжок про пригоди дівчинки Лотти. Ці книги перекладені багатьма мовами, видаються у Німеччині, Бельгії, Нідерландах, Болгарії, Чехії, Данії, Іспанії, Естонії, Фінляндії, Греції, Угорщині, Ізраїлі, Литві, Латвії, Норвегії, Польщі, Пуерто-Ріко, Туреччині, ПАР та ін. Ця серія про дівчинку Лотту дуже популярна серед юних читачів усього світу. Ще б пак — адже сама Лотта розповідає про свої щоденні пригоди-«катастрофи» настільки кумедно, що читач будь-якого віку реготатиме вже чи не з першої сторінки!
Лоттина шкільна суперниця Береніка організувала ансамбль «Береніка у колі дівчат». Туди увійшли майже всі дівчата їхнього класу, крім Лотти і Шаєн. Але подруги не засмучуються — вони назвали суперниць «Бараницями» та мершій організували власну банду «Шалені кролики»! Та ще й узяли до себе Пауля з його халабудою на дереві. Як на лихо, «Шаленим кроликам» дошкуляють не тільки «Бараниці», а й «Рокери». І Лоттина банда вирішує здихатися всіх суперників за допомогою індійської блокфлейти. Тож химерні пригоди тривають!
Одного дня Лотта захворіла на вітрянку й не пішла до школи. Проте радості з того мало, бо що робити вдома, якщо вона не має жоднісінького улюбленого заняття? Тож разом із Шаєн вони понапридумували собі купу всіляких пречудових хобі: стрибки з парашутом, пірнання з акулами або розкопки скелетів динозаврів і все таке. Та, на жаль, вони не знали, як усе це здійснити. Хоча то байдуже, бо для початку можна просто стати знаменитими. І для цього вони вирішили зіграти в кіно головні ролі! А що з того вийшло — читайте докладніше у книжці.
«Останній цьомчик лося» — шоста (з 10) книжок про пригоди дівчинки Лотти та її родини, найкращої подружки Шаєн, друга Пауля та їхніх однокласників. Історію створили Аліс Пантермюллер та Даніела Коль, вона перекладена багатьма мовами, видається у Німеччині, Бельгії, Нідерландах, Болгарії, Чехії, Данії, Іспанії, Естонії, Фінляндії, Греції, Угорщині, Ізраїлі, Литві, Латвії, Норвегії, Польщі, Пуерто-Ріко, Туреччині, ПАР та ін. Серія «Лотта та її "катастрофи"», яка вперше українською мовою була перекладена у Видавничому домі «Школа», дуже популярна серед юних читачів усього світу. Ще б пак — адже сама Лотта розповідає про свої щоденні пригоди-«катастрофи» настільки кумедно, що читач будь-якого віку реготатиме вже чи не з першої сторінки! Кожна частина — незвичайний щоденник нібито звичайної десятирічної дівчинки Лотти, яка весело й дотепно описує свої численні пригоди «для захопливого читання та невпинного реготання» книголюбів. Цього разу Лотта разом із мамою, татом, братами-дурбецалами та своєю найкращою подружкою Шаєн на літніх канікулах вирушають до Швеції, де вони житимуть подалі від цивілізації у ДИКИХ ХАЩАХ, спатимуть в наметі, поборовши власні страхи перед ведмедями, вовками і тролями, фільмуватимуть свій відпочинок, щоб потім показати Паулю, відвідають парк розваг «Світ Астрід Ліндґрен», влаштують пікнік на природі зі смачненькими верплюшками, купуватимуть всілякі дрібнички у DUTY FREE SHOP та ін.
Ремі приїхав із Франції, буде навчатися в одному класі з Лоттою, Шаєн та Паулем. Збіг обставин? Та ні, занадто «солоденько» склалися ті обставини. Першою із Францією «познайомилася» Лотта, бо саме вона відчула смердючий запах незрозуміло чого. Як виявилося, то смердів делікатесний сир, проте це ніяк не виправдовує його, бо смердить він гірше, ніж «бомбочка-вонючка». Цю «смакоту» притягнув до школи Ремі. Та це ще не найгірше. Ремі ЗАКОХАВСЯ у Лотту. Як же усе було мило! Думаю, що усі дівчатка радіють, коли з ними стається така рожева історія. Та Лотта тільки більше дратувалася, коли чула: «Лота-а-а-ар, будь ласка», а апогею її роздратування досягало тоді, коли Ремі дарував їй якусь милу дрібничку і увесь клас був у захваті від такої романтики. Подейкують, що спільна справа зближає, налаштовує на одну хвилю та ще щось там поєднує. Ця теорія спрацювала, та не одразу. Скільки ж несмачної їжі довелося скуштувати дітлахам на тому гуртку інтернаціональної кухні! Усе ж французьке, новомодне та делікатесне! А от по-справжньому зацікавити міг тільки, уявіть собі на хвилиночку, — яблучний пиріг! Лотта його просто обожнює, після такого сеансу кулінарії вона й на вечірку до Ремі сходила, з його сестрами потоваришувала. Хоча Ремі той ще лицар, бо врятував Лотту, коли вона загубилася у музеї та не могла знайти вихід. Як вона застрибнула на Ремі, коли почула цей, вже такий рідний крик: «Лотар, ти тут?» Лотта не захотіла псувати дружбу почуттями. Тут важливо зрозуміти: хто коханий, а хто друг. Дівчинка свій висновок зробила: «З коханням треба покінчити!» Хто ж зрозуміє тих вередливих красунь?
Банда кроликів знову з нами! Поїхати з класом на відпочинок — неабияка насолода, немає значення, що це відбуватиметься у сільській школі-інтернаті й що вчителі теж там будуть. Одна лише думка про Балтійське море, неперевершені краєвиди, про присутність Шаєн та Пауля з Ремі змушували Лотту швидше пакувати свої речі. Береніка з компанією, так звані «рокери», теж їдуть, проте кого це хвилює? Тим паче, що Лотта запаслася купою «антиберенічних засобів», серед яких: антиберенічний аерозоль, антиберенічна смердюча бомбочка... Скористуватися цим арсеналом зброї буде не так легко, бо пані Кака́ло завжди пильно слідкує за учнями, а цього разу до неї приєднався ще й пан Мелін. Усе було б добре, якби від цього харизматичного чоловіка не смерділо мокрим псом. Кроликам пощастило й вони їхали разом в одному купе; за збігом обставин було одне вільне місце, тому пан Мелін радо приєднався до цієї веселої компанії. Далі нічого коментувати не треба... Можна забути про дискомфорт, коли на тебе чекає море. Пункт призначення — місто Пельциг на острові Ругань. Школа-інтернат знаходиться у будинку, що належить Баронам фон Козебрик. Тенденція до вигадування дивних прізвищ й прізвиськ не полишає Даніелу Коль та Аліс Пантермюллер. Можете здогадатися, які варіації з прізвищем «Козебрик» можуть вигадати діти. Та все це дрібниці в порівнянні з тим, який дивовижний будинок чекав на учнів. Там було справді дуже красиво. Разом із класом пані Кака́ло у школі перебував ще й 8-А клас зі спортивної школи імені Ронні Матойса. Ці старшачки виявилися занадто вередливими й згодом наробили того ще галасу...
Батьки вирішили «підтягнути» близнюків Моллі та Міккі в навчанні й найняли для них виховательку — кмітливу леді, яка везе дітей на цікаву «екскурсію». Та несподівано новенька пані виявляється зовсім не вчителькою, а… підступною чаклункою. І їхня «екскурсія» обертається шаленою і небезпечною пригодою із захопливими перетвореннями!
Після шалених пригод із захопливими перетвореннями Моллі Мун повертається додому і береться за навчання. Та раптом усе змінюється, коли дівчинка дістає чарівну золоту монету із зображенням ноти, яку отримала від виховательки-злодійки. Цього разу Моллі разом із новими друзями-музикантами вирушає до Японії. І тепер за допомогою монети Моллі Мун зможе стати справжньою зіркою і підкорити увесь світ!
Настання осені було б набагато приємнішим, якби не новий шкільний рік, що саме о цій порі падає на людей, як грім з ясного неба. Ніби й відомо, що початок шкільного року неминучий, але все одно це завжди шок. Принаймні для Зосі, бо тепер її життя обмежується школою та будинком. Хоча це не зовсім так. Бо в цій книзі на читачів чекає зустріч із Похмурою Пампірою, приколи на даху та інші захопливі пригоди!
Ура! Нарешті канікули! І Зося зі своєю шаленою сімейкою вирушає на відпочинок до моря, де на них чекають приборкування гусей та невелике детективне розслідування. А крім того, тітка Маліна, найкраща та найвигадливіша тітка у світі, везе їх на озера, де на безлюдному острові під камінням сховані шоколадки, а у світлі місяця танцюють… справжні бородаті русалки.
Остання зустріч читачів з Зосею ознаменувалася збільшенням родини. Героїня зробила висновок, що поповнення спричиняє суцільний хаос, і все це цілковита катастрофа. Можливо, ті, хто має братиків та сестричок, обуряться... Хай там як, та Зосю жодні докори сумління не турбували; чому — вона їх просто не чула через той галас, який щодня панував у домі. Дівчинка частенько сиділа на яблуні й просто спостерігала за мурахоподібним способом життя своєї рідні́. Скоро у Зосі канікули... Для неї безліч вільного часу — цілковита смуга нещасть. Вони разом з Ігою поїдуть до табору, але це вже у серпні... А доти Зося готова або збожеволіти, або втекти поза очі. Єдине, що трохи розряджає напругу — це рідкісні прогулянки з Крісом, які подеколи псувала Ванесска — таємна шанувальниця Кріса. А для Мані — поява нового улюбленця. Єнот Фредерік Полоскун деякий час залишався непоміченим, бо знайдена на Дні народження морська свинка Кавія зацікавила не тільки Маню, а й на превеликий подив і маму. Може, «відвраження» вже відбулося? Про острів Санторіні ходили досить неприємні чутки... Подейкують, що це острів диявола... Рівно стільки інформації подав Михась, коли відпочиваючи прибули на місце. З першого погляду це місце не таке вже й страшне. Всюди квітнуть буґенвілії й велетенські фіолетові й блакитні берізки. А також Санторіні славиться «ослиними таксі». Маня, Зося, Михась та Кшиш кожного дня знаходять собі пригоди, друзів, з якими треба навчитися знаходити контакт, а інколи навіть з їх батьками. Треба знайти час, щоб назбирати черепашок й послухати дивовижні й особливі історії, які вони «оповідають»...
«Вівсяна банда» — серія кумедних історій про коней і поні. У першій книзі головні герої поні Шоко і Кекс разом з іншими чотириногими їдуть у нову домівку. Але з цією садибою діється щось дивне: у стайні цілу ніч чути якісь моторошні звуки, а в селі ходять чутки, що там мешкають… привиди! Хочете знати, чим усе закінчиться? Тоді швидше беріться до книжки. Одне скажемо точно — нудьгувати не доведеться!
Ця книжка, наповнена сучасними реаліями й найактуальнішими психологічними підходами та ідеями, витримала вже шість перевидань. У ній зібрано всі найпоширеніші батьківські помилки, а також розроблено цінні практичні поради щодо того, як цих помилок уникати, яких стереотипів у взаєминах із дитиною треба позбутися якнайшвидше, які методи є справді ефективними й конструктивними, як коректно вибудовувати стосунки і що слід змінити в собі, аби дати шанс дитині змінитися на краще.