Відправка замовлень - 22 квітня.
У найкращих подружок Шарлотти і Мії є дивовижний секрет. Вони навчаються на таємних принцес, які можуть здійснювати бажання дітей! Та якщо вони не справдять бажання талановитої юної співачки Сем, зла принцеса Трута зруйнує Палац Зірки Бажань ущент! Чи вдасться дівчаткам урятувати домівку таємних принцес?
"Щоденник слабака" - серія-бестселер в Україні!
Продано більше 100 000 примірників книг українською мовою!
За старих часів життя було кращим. Чи ні? Це запитання постає перед Ґреґом Гефлі, коли його містечко на вихідні добровільно відмовляється від електрики та електроніки. Сучасне життя має свої переваги, і Ґреґ схиляється до думки, що старомодний світ - не для нього. А тим часом у родині Гефлі й поза нею наростає напруження. Чи зуміє Ґреґ пережити скрутні для нього часи? Чи цьому хлопчині все ж надто важко жити "по-старому"?
Раді оголосити новинку від видавництва Каламар – “Велику книгу СуперСил” сучасної каталонської авторки – Сусанни Ісерн.
У ній письменниця розповідає про різні Суперсили, такі як Творчість, Танець, Наполегливість, Пристосування. Вони є насправді здібностями людини. При цьому автор майстерно використовує сторітелінг, присвоюючи кожну Суперсилу окремому герою та описуючи нову ситуацію.
Її мама — фея, а тато — вампір, а вона схожа на них обох.
На гостини до Айседори завітала зимова фея тітка Кришталіна і створила у саду магічний льодовий палац. А з чарівного снігу Айседора зліпила Сніговика, який раптово ожив. Але ж сніг не може лежати вічно. Чи зуміє Айседора врятувати нового друга, перш ніж він розтане?
Шестеро маленьких кошенят опинилися на зимовій вулиці, де їм холодно й голодно... Але вони не з тих, хто скиглить і впадає в розпач. Натомість кошенята гуртуються і перетворюють зиму у веселу забаву: бавляться у піжмурки, прокладають лабіринт у снігу, уявляючи себе археологами, будують дуже затишну снігову котохатку. А тоді знаходять чим її прикрасити. Герої-кошенята захоплять малюків своєю жвавістю та багатою уявою і підкажуть чимало ідей для зимових ігор.
Книжка-картинка Галини Вдовиченко і Наталки Гайди — це історія для малят про справжню дружбу і новорічні дива. Адже невдовзі кошенята знайдуть собі велику котячу родину – і це вже будуть пригоди 36 і 6 котів.
Він такий один: яскравий, нестримний, невгамовний – червоний панда на ім’я Феєрверк. Це він знає таємницю сніжного барса, здатен заспокоїти розлюченого гімалайського ведмедя, пройти три кордони нездоланної імператорської охорони, виграти всі партії в шахи, визволити друга з неволі й зупинити війну… Швидше розгортай книгу, і нумо у бурхливий світ пригод червоного панди на ім’я Феєрверк!
Приголомшливі кумедні історії про скунса-розбишаку Флечера, чемпіона з-поміж усіх детективів, який розслідує чимало дивакуватих злочинів і повсякчас потрапляє у всілякі халепи.
На задвірках ресторану коїться щось дивне: один за одним друзі й навіть вороги скунса-бешкетника ніби розчиняються в повітрі. Настав час Флечеру і його помічнику братися до справи. Кмітливий детектив поведе маленьких читачів моторошними трубами в пошуках викрадача тварин і влаштує неабиякий переполох. Пригоди Флечера не тільки розважать, а й навчать дітей бути добрими, долати страхи, рухатись уперед і бути відповідальними за свої вчинки.
Максе, ну, що ти робиш?! Вийми руки зі штанів! Упс… Це не випадкова фраза, яка потрапила на сторінку видавництва “Моя книжкова полиця” та в дуууже серйозний прес-реліз. Саме так починається наша найсміливіша книга! Після цього видання для нас, любі пошановувачі, не буде заборонених тем. Зуб даємо! Окрім того, ми впевнені, що в розмовах батьків і дітей не може бути жодних секретів. Книга, про яку ми говоримо, має назву “Я та Він. Про хлопчаче без секретів” і готується до друку якнайскоріш.
Настає час, коли дитина починає цікавитися своїм тілом і ставити «незручні» для батьків запитання. У цій книзі маленькі й дорослі читачі, разом із допитливим шибеником Максом, у доступній формі дізнаються про те, як все влаштовано в хлопчиків та як ставитися до своєї інтимності; а також про гігієну і захист; про хвороби та причини надмірної уваги до свого тіла і, що найголовніше, про культуру і повагу. Це були б не ми, якби книга не вийшла веселою. Кожен хлопчик впізнає себе в образі Макса і проживе з ним всі важливі та інтимні моменти свого дослідження.
То ви уже здогадалися, хто ж такий Він? Кого чи що досліджує, переживає, опановує, переймається, піклується, лікує, соромиться Макс? А потім приймає, розуміє і дорослішає.
З гумором, цікавими фактами, словничком та суперілюстраціями, які вручну, вловлюючи найдрібніші емоції, створила талановита художниця задля того, аби Макс став другом кожного маленького читаки.
Знаєте, це певно перша хлопчача книга, яку, затамовуючи подих, буде прагнути прочитати кожна дівчинка!
А чим ще ця книга особлива? Ми винайшли новий жанр: художній нон-фікшн, отакої!
Дідусь говорить своїй онуці, що насправді вона – лисиця. Дівчинка вірить. З цього дня починаються пригоди Лисички, її собаки Меркурія та особистого янгола на ім’я Ре.
Ця книжка про дитинство і віру в дива. Про силу дитячої уяви і стосунки зі старшими. Про те, що деколи дідусь і бабуся можуть замінити батьків, а сім’я не обов’язково складається з мами і тати. Ця книжка допомагає дітям краще зрозуміти дорослі проблеми, а дорослим – згадати дитинство.
«Коли я була лисицею» – важлива книжка про сприйняття світу, яка потребує не лише читання, а й обговорення разом із дитиною. Вмикайте свою уяву на повну і ласкаво просимо до світу Лисички!
Вікінги полюбляють займатися спортом на привіллі. Наприклад, змагатися з плавання у крижаній воді.
І ось Гиккус Страхітний Окунь Третій із друзями і прирученими драконами мало не замерзають на березі перед традиційним вікінгівським запливом, навіть не підозрюючи, що заплив цей триватиме ду-у-уже довго і результат змагання стане доленосним для всіх розбишак і хнюпів.
Славнозвісний детектив Фуагре і його вірна помічниця, собачка Жозефіна, разом із допитливими читачами розкриють карколомну справу про викрадення рубінового кубка, секрет якої криється у стародавній французькій легенді про диво-еліксир, що дарує успіх.
У компанії загадкового хакера Фуагре і Жозефіна викриють невловимого злодія, який змінює подобу, і розгадають усі його підступні плани. Книжка стане справжньою знахідкою для дітей молодшого й середнього шкільного віку, адже герої цієї історії не лише допоможуть розвинути логічне мислення, а й доведуть, що дружба долає будь-які перешкоди.
Разом із Фуагре й Жозефіною кмітливі читачі розкриють солодко-медовий злочин, виявлять таємничого злодія, який створив чарівне бджолине військо, і врятують самого президента Франції. Допомогти відомому детективу — відповідальна справа для молодших школярів, виконуючи яку вони не лише розвинуть уяву і фантазію, а ще й навчаться відрізняти добро від зла та злагоджено працювати в команді.
Мауглі — один із найулюбленіших персонажів світової класики для дітей. Написав однойменну книжку видатний англійський письменник, поет і новеліст Джозеф-Редьярд Кіплінг (1865–1936). Тепер ця книжка виходить у твоїй улюбленій серії. Вона неодмінно стане окрасою твоєї книжкової колекції.
Ця казкова повість входить до золотого фонду світової дитячої літератури. Твір екранізований і полюбився дітворі всього світу.
Єгипет, Долина Царів. Група археологів готується оголосити всім про виявлення гробниці таємничого фараона. Це відкриття могло б стати найбільшою сенсацією... але, на жаль, безцінна табличка з підказками, як знайти гробницю, викрадена. І цю таємницю можуть розкрити лише майбутні детективи Агата та Ларрі Містері!
Ви, може, не знаєте, та колись кожен вікінг мав власного дракона. Інші народи приручали собак, коней, буйволів... А вікінги — драконів. Однак юний вікінг спершу мусив упіймати собі дракона. Це було непросто. Потім — приручити його, а це ще складніше. Усе разом називають випробуванням драконячим вихованням. Того, хто його не пройде, виганяють із племені.
Коли Гиккус, геть не кремезний юнак, син вождя племені патлатих розбишак з острова Лобур, вирушив на лови свого дракона, він не сподівався, що пройти випробування буде легко. Проте навіть не підозрював, що йому з дракончиком Беззубком судилося стати героями!
У третій книжці славетний детектив Носик знову береться до справи і викриває дуже спритних злочинців. І в цьому йому, як завжди, допомагає вірний друг Куба, який понад усе любить розгадувати хитрі загадки зі своїм господарем. Хто такий Невловима Рука і кому знадобилося пограбувати касу Шахового клубу та музей у Нових Липках? Про все це ви довідаєтеся, розгорнувши завершальну книжку трилогії польського письменника Мар’яна Орлоня про детектива Носика.
Перша книга про детектива Амвросія Носика та його пса і найкращого друга Куби. Пан Носик гадає, що насолоджуватиметься на пенсії спокоєм, читаючи ранкові газети і пораючись у садку, але раптом у Містечку стається дивна крадіжка. Викрити злодія — справа не з легких, але Носик і Куба труднощів не бояться…
«Остання пригода детектива Носика» може стати першою книжкою, яка познайомить тебе із захопливим детективним жанром.
Справа вкраденого Шестипенсовика має продовження. "Хіба не дивні речі почали відбуватися з міс Мессей… Саме вчасно, щоб змусити її подумати про те, що прокляття збуваються". У Сари Мессей, талановитої провідної актриси Цирку Закоханих, усе не так як у людей. Вона мала б танцювати просто неба від того, що запропонував її хлопець. Але вона загубила його подарунок: чудове смарагдове намисто зі своєю історією. Повір'я каже, що той, хто загубить це намисто, буде проклятий, і тепер усе навкруг міс Мессей йде шкереберть. Вона звертається за допомогою до Мейзі Хітчинз і її собаки Едді. Проте з появою Мейзі в Лондонському театрі справи стають ще дивнішими. Мейзі починає з'ясовувати чи насправді усі проблеми є наслідком загубленого намиста, чи хтось у трупі аж зеленіє від заздрощів
Перша книга серії «Роздобудьки» всесвітньо відомої британської письменниці Мері Нортон до уваги читачів у якісному сучасному перекладі українською мовою! «Роздобудьки» — це неймовірна історія про крихітних людей, які живуть поруч із нами та потихеньку «роздобувають», тобто позичають, різноманітні речі. Дивовижні пригоди симпатичних крадіїв починаються, коли маленьке роздобудько Аріетті порушує головне правило — уникати людей.
Після всіх пригод доля закидає Пода, Хомілі та їхню доньку Аріетті у Стару садибу — чудовий затишний будиночок, де повно всіляких дрібничок для роздобутку. Там вони знайомляться із гостинним господарем Каміноприкраском та відшукують загублену рідню. Здавалося, удача нарешті посміхається їм… Але їхні вороги, подружжя Плеттерів, не сплять. Злодюжки прагнуть повернути крихітних людей та вистежують їх на новому місці. Жадібні руки ось-ось схоплять маленьких сміливців, проте не так сталося, як гадалося…
Крихітні роздобудьки нарешті оселяються в омріяному іграшковому містечку Літл-Фордхем. Та розкошують там недовго — звідки було знати малюкам, що на них накинув заздрісним оком жадібний містер Плеттер? Але непосидючі роздобудьки не довго журяться в полоні, а начитавшись книжок людинів, тікають… на ПОВІТРЯНІЙ КУЛІ! Так-так, легкий вітерець підхоплює Пода, Хомілі та маленьку Аріетті, що зручно влаштувалися в кошику з-під полуниць під яскраво-рожевою кулею, і несе їх на запаморочливій висоті над містами та полями, лісами та ріками ген-ген далеко…
Лотта та її «катастрофи». Скрізь повно кроликів — перша книга (з 10) серії книжок про пригоди дівчинки Лотти. Ці книги перекладені багатьма мовами, видаються у Німеччині, Бельгії, Нідерландах, Болгарії, Чехії, Данії, Іспанії, Естонії, Фінляндії, Греції, Угорщині, Ізраїлі, Литві, Латвії, Норвегії, Польщі, Пуерто-Ріко, Туреччині, ПАР та ін. Ця серія про дівчинку Лотту дуже популярна серед юних читачів усього світу. Ще б пак — адже сама Лотта розповідає про свої щоденні пригоди-«катастрофи» настільки кумедно, що читач будь-якого віку реготатиме вже чи не з першої сторінки!
Лоттина шкільна суперниця Береніка організувала ансамбль «Береніка у колі дівчат». Туди увійшли майже всі дівчата їхнього класу, крім Лотти і Шаєн. Але подруги не засмучуються — вони назвали суперниць «Бараницями» та мершій організували власну банду «Шалені кролики»! Та ще й узяли до себе Пауля з його халабудою на дереві. Як на лихо, «Шаленим кроликам» дошкуляють не тільки «Бараниці», а й «Рокери». І Лоттина банда вирішує здихатися всіх суперників за допомогою індійської блокфлейти. Тож химерні пригоди тривають!
Одного дня Лотта захворіла на вітрянку й не пішла до школи. Проте радості з того мало, бо що робити вдома, якщо вона не має жоднісінького улюбленого заняття? Тож разом із Шаєн вони понапридумували собі купу всіляких пречудових хобі: стрибки з парашутом, пірнання з акулами або розкопки скелетів динозаврів і все таке. Та, на жаль, вони не знали, як усе це здійснити. Хоча то байдуже, бо для початку можна просто стати знаменитими. І для цього вони вирішили зіграти в кіно головні ролі! А що з того вийшло — читайте докладніше у книжці.
«Останній цьомчик лося» — шоста (з 10) книжок про пригоди дівчинки Лотти та її родини, найкращої подружки Шаєн, друга Пауля та їхніх однокласників. Історію створили Аліс Пантермюллер та Даніела Коль, вона перекладена багатьма мовами, видається у Німеччині, Бельгії, Нідерландах, Болгарії, Чехії, Данії, Іспанії, Естонії, Фінляндії, Греції, Угорщині, Ізраїлі, Литві, Латвії, Норвегії, Польщі, Пуерто-Ріко, Туреччині, ПАР та ін. Серія «Лотта та її "катастрофи"», яка вперше українською мовою була перекладена у Видавничому домі «Школа», дуже популярна серед юних читачів усього світу. Ще б пак — адже сама Лотта розповідає про свої щоденні пригоди-«катастрофи» настільки кумедно, що читач будь-якого віку реготатиме вже чи не з першої сторінки! Кожна частина — незвичайний щоденник нібито звичайної десятирічної дівчинки Лотти, яка весело й дотепно описує свої численні пригоди «для захопливого читання та невпинного реготання» книголюбів. Цього разу Лотта разом із мамою, татом, братами-дурбецалами та своєю найкращою подружкою Шаєн на літніх канікулах вирушають до Швеції, де вони житимуть подалі від цивілізації у ДИКИХ ХАЩАХ, спатимуть в наметі, поборовши власні страхи перед ведмедями, вовками і тролями, фільмуватимуть свій відпочинок, щоб потім показати Паулю, відвідають парк розваг «Світ Астрід Ліндґрен», влаштують пікнік на природі зі смачненькими верплюшками, купуватимуть всілякі дрібнички у DUTY FREE SHOP та ін.
Ремі приїхав із Франції, буде навчатися в одному класі з Лоттою, Шаєн та Паулем. Збіг обставин? Та ні, занадто «солоденько» склалися ті обставини. Першою із Францією «познайомилася» Лотта, бо саме вона відчула смердючий запах незрозуміло чого. Як виявилося, то смердів делікатесний сир, проте це ніяк не виправдовує його, бо смердить він гірше, ніж «бомбочка-вонючка». Цю «смакоту» притягнув до школи Ремі. Та це ще не найгірше. Ремі ЗАКОХАВСЯ у Лотту. Як же усе було мило! Думаю, що усі дівчатка радіють, коли з ними стається така рожева історія. Та Лотта тільки більше дратувалася, коли чула: «Лота-а-а-ар, будь ласка», а апогею її роздратування досягало тоді, коли Ремі дарував їй якусь милу дрібничку і увесь клас був у захваті від такої романтики. Подейкують, що спільна справа зближає, налаштовує на одну хвилю та ще щось там поєднує. Ця теорія спрацювала, та не одразу. Скільки ж несмачної їжі довелося скуштувати дітлахам на тому гуртку інтернаціональної кухні! Усе ж французьке, новомодне та делікатесне! А от по-справжньому зацікавити міг тільки, уявіть собі на хвилиночку, — яблучний пиріг! Лотта його просто обожнює, після такого сеансу кулінарії вона й на вечірку до Ремі сходила, з його сестрами потоваришувала. Хоча Ремі той ще лицар, бо врятував Лотту, коли вона загубилася у музеї та не могла знайти вихід. Як вона застрибнула на Ремі, коли почула цей, вже такий рідний крик: «Лотар, ти тут?» Лотта не захотіла псувати дружбу почуттями. Тут важливо зрозуміти: хто коханий, а хто друг. Дівчинка свій висновок зробила: «З коханням треба покінчити!» Хто ж зрозуміє тих вередливих красунь?
Банда кроликів знову з нами! Поїхати з класом на відпочинок — неабияка насолода, немає значення, що це відбуватиметься у сільській школі-інтернаті й що вчителі теж там будуть. Одна лише думка про Балтійське море, неперевершені краєвиди, про присутність Шаєн та Пауля з Ремі змушували Лотту швидше пакувати свої речі. Береніка з компанією, так звані «рокери», теж їдуть, проте кого це хвилює? Тим паче, що Лотта запаслася купою «антиберенічних засобів», серед яких: антиберенічний аерозоль, антиберенічна смердюча бомбочка... Скористуватися цим арсеналом зброї буде не так легко, бо пані Кака́ло завжди пильно слідкує за учнями, а цього разу до неї приєднався ще й пан Мелін. Усе було б добре, якби від цього харизматичного чоловіка не смерділо мокрим псом. Кроликам пощастило й вони їхали разом в одному купе; за збігом обставин було одне вільне місце, тому пан Мелін радо приєднався до цієї веселої компанії. Далі нічого коментувати не треба... Можна забути про дискомфорт, коли на тебе чекає море. Пункт призначення — місто Пельциг на острові Ругань. Школа-інтернат знаходиться у будинку, що належить Баронам фон Козебрик. Тенденція до вигадування дивних прізвищ й прізвиськ не полишає Даніелу Коль та Аліс Пантермюллер. Можете здогадатися, які варіації з прізвищем «Козебрик» можуть вигадати діти. Та все це дрібниці в порівнянні з тим, який дивовижний будинок чекав на учнів. Там було справді дуже красиво. Разом із класом пані Кака́ло у школі перебував ще й 8-А клас зі спортивної школи імені Ронні Матойса. Ці старшачки виявилися занадто вередливими й згодом наробили того ще галасу...
Обожнюєте детективні пригоди? Тоді кумедна історія про скунса-розбишаку Флечера саме для вас, адже він розслідує чимало таємничих злочинів і повсякчас потрапляє у всілякі халепи.
Флечер, чемпіон з-поміж усіх детективів, у полюванні за смачненьким вскочив у пастку шеф-кухаря. Зустріч з Тео, сином господаря ресторану, рятує його — і з цього починається велика дружба й історія найуспішнішої детективної агенції всіх часів. Герої знайдуть нових друзів і ворогів, ітимуть слідами злочинця-неплатника, тікатимуть від сердитого кухаря й розплутуватимуть діло, що смерділо.
Пригоди скунса-бешкетника надихнуть маленьких читачів створити власну детективну агенцію і сподобаються всім, хто обожнює розслідування, жарти й капосні витівки.
Ціле літо Джесс Еронс тренувався, щоб стати найкращим бігуном у п’ятому класі. І досягнув би мети, якби його не випередила новенька, Леслі Берк. Але цей програш не стає на заваді справжній дружбі, і діти цілими днями пропадають у лісі, де вигадують чарівне королівство — Терабітію. А в реальному світі на них чекають труднощі в школі, випробування на міцність, дрібні страхи і… розуміння, що треба завжди рухатися вперед.
Зворушливий світ Терабітії, а також щемка історія дружби назавжди залишаться в пам’яті дітей і дорослих.
«Міст у Терабітію» увійшов до переліку найвизначніших творів дитячої літератури за версією Американської літературної асоціації, до списку «Відомі дитячі книжки» за версією ALA та здобув нідерландську премію «Срібний олівець».
Дві казки англійського письменника Льюїса Керрола «Аліса в Дивокраї» та «Крізь Дзеркало, і що там побачила Аліса» («Аліса в Задзеркаллі») давно уже стали надбанням світової культури. Доля цих творів унікальна: написані для дітей, вони не лише ввійшли до класики літератури для дорослих, але й донині привертають пильну увагу як читачів, так і науковців.
Остання зустріч читачів з Зосею ознаменувалася збільшенням родини. Героїня зробила висновок, що поповнення спричиняє суцільний хаос, і все це цілковита катастрофа. Можливо, ті, хто має братиків та сестричок, обуряться... Хай там як, та Зосю жодні докори сумління не турбували; чому — вона їх просто не чула через той галас, який щодня панував у домі. Дівчинка частенько сиділа на яблуні й просто спостерігала за мурахоподібним способом життя своєї рідні́. Скоро у Зосі канікули... Для неї безліч вільного часу — цілковита смуга нещасть. Вони разом з Ігою поїдуть до табору, але це вже у серпні... А доти Зося готова або збожеволіти, або втекти поза очі. Єдине, що трохи розряджає напругу — це рідкісні прогулянки з Крісом, які подеколи псувала Ванесска — таємна шанувальниця Кріса. А для Мані — поява нового улюбленця. Єнот Фредерік Полоскун деякий час залишався непоміченим, бо знайдена на Дні народження морська свинка Кавія зацікавила не тільки Маню, а й на превеликий подив і маму. Може, «відвраження» вже відбулося? Про острів Санторіні ходили досить неприємні чутки... Подейкують, що це острів диявола... Рівно стільки інформації подав Михась, коли відпочиваючи прибули на місце. З першого погляду це місце не таке вже й страшне. Всюди квітнуть буґенвілії й велетенські фіолетові й блакитні берізки. А також Санторіні славиться «ослиними таксі». Маня, Зося, Михась та Кшиш кожного дня знаходять собі пригоди, друзів, з якими треба навчитися знаходити контакт, а інколи навіть з їх батьками. Треба знайти час, щоб назбирати черепашок й послухати дивовижні й особливі історії, які вони «оповідають»...
У морі є острівець, якого немає на жодній мапі. І на тому острові на піратів буцімто чекають незліченні коштовності й купи золота. Знайти це місце можна за мапою скарбів, накресленою старим скрипалем. Але стереже ті скарби чудовисько, що пожирає піратів і трощить на друзки їхні кораблі. Якось, в очікуванні листа від свого найліпшого друга Джима Молодця, Матільда виловила з моря пляшку, у якій містилася та сама мапа скарбів. Разом з родиною Веселих Роджерсів і дивакуватим скрипалем вона на «Чорній Дірі» вирушає на пошуки загадкового острова.
Ким насправді виявиться скрипаль? І що ж вигадає Матільда, аби здолати монстра, урятувати з його черева 92 піратів, а на додачу збагатитися скарбами та бананами?..
Кожної повні неподалік Нудноморська з’являється таємничий корабель, а вранці… мешканці міста підраховують збитки. Дивним чином у них зникають золото та всілякі цінні речі. І ніхто не може зупинити злодія… Матільда кличе на допомогу свого найкращого друга Джима Молодця, і невдовзі до берега причалює «Чорна Діра», на палубі якої перебуває вся родина Веселих Роджерсів з дідусем на чолі. Оце так!
Саме час розпочати пошуки крадіїв, але немає жодної зачіпки. Зрозуміло одне: до пограбувань напевно причетний старий пірат, якого давно вважають за мерця… А де пірати — там ризик, незліченні скарби та неймовірні пригоди!
«Вівсяна банда» — серія кумедних історій про коней і поні. У першій книзі головні герої поні Шоко і Кекс разом з іншими чотириногими їдуть у нову домівку. Але з цією садибою діється щось дивне: у стайні цілу ніч чути якісь моторошні звуки, а в селі ходять чутки, що там мешкають… привиди! Хочете знати, чим усе закінчиться? Тоді швидше беріться до книжки. Одне скажемо точно — нудьгувати не доведеться!
У цій дивовижно світлій та домашній казці живе справжній дух Різдва. Родина їжачків - тато, мама та троє їхніх діток - не лише разом готуються до свята, переказують історію про народження Ісуса, а й приймають несподіваних гостей - двох маленьких ховрашат, які заблукали у лісі. Усі разом вони вчаться бути мудрими, розважливими і відкривати серця для доброти.
Легкий і проникливий текст Надійки Гербіш доповнений блискучими ілюстраціями Юлії Пилипчатиної занурить маленьких і великих читачів у зимову казку, де навіть найбільші дива стають можливими.
Четверта книжка про пригоди Маленького Вовчика вдалася супердетективною і суперсучасною. Готуйтеся познайомитися зі Жерлоком Хохмсом та його Технослідопитом, а також розшифровувати таємничі послання, вивчати генні модифікатори, шукати вкраденого привида Вовчила-Хижачила та розплутувати страхітливі злочини. Адже саме цим займаються-переймаються відомі слідчі з «Лісового розшукового агентства жовтооких детективів»: Маленький Вовчик, Репетун, Гаврик Воронько, Ведмедик Нормус та Чухля-Нюхля, які, хоч би що вигадав підступний пан Крутихвіст, завжди будуть на висоті.
Герой цієї книжки – гном Буркотун, розсердившись через втрачену шапку і рукавиці, не хотів святкувати Різдво. Та попри буркотливий характер і невдоволення усім довкола напередодні свята Буркотун робить багато дрібних і великих добрих справ. Він рятує джмеля, який може загинути від холоду. А ще – дає прихисток кроленятам, що в завірюху відбилися від дому, шукаючи гнома, без якого Різдво не настане.
Чи вдасться вухастикам зустріти свято в родинному затишку – читайте у різдвяній казці відомого шведського письменника Ульфа Старка, яку дивовижно проілюструвала Ева Еріксон.
Гра — очікування свят розрахована на 24 дні й може починатися з будь-якої дати. Ця посилка відправить тебе в різдвяну навколосвітню подорож.
24 історії, сповнені атмосферою 24 країн, захоплять тебе у вир пригод, розкажуть про місцеві цікавинки, звичаї та культуру, підкажуть розташування країн на карті світу.
Святкова подорож створить різдвяний настрій і допоможе провести час весело та з користю!
ЩО ВСЕРЕДИНІ?
- великі карти Європи та Західної півкулі;
- 26 листів від таємної організації «Santa Corp», до якої належать святий Миколай, Санта-Клаус, Пай Натал, Сінтерклаас та ще багато інших дивотворців;
- книжка «Путівник святкової навколосвітки» з легендою квесту, 24 картами країн, 24 історіями, довідником пам’яток, цікавинок і дивовиж за країнами, а також із наліпками;
- доповнена реальність: захопливі відеоподорожі до кожної з 24 країн;
- чарівна лінійка «Крокодень» для визначення маршрутів на карті світу й відчуття їхньої тривалості;
- а також інструкція для дорослих, іменний диплом та календар на грудень.
УВАГА! Любі дорослі! Перед тим як віддати гравцеві посилку, докладно ознайомтеся з інструкцією! Адже саме на вас як на організаторів квесту покладають надії святий Миколай, Санта-Клаус та їхні колеги!
В темному-темному лісі, на темній темній галявині стоїть темний-темний будинок з привидами… Класний початок для геловінської історії, скажіть?
А якщо додати до цього Фріжеля та його друзів? Вийде щось неймовірне.
Чому вони взагалі поперлись в будинок серед лісу з сумнівною репутацією? Справедливе запитання. Фріжель має деякі справи з власником маєтку лордом Натчем. Тепер безстрашні мандрівники мають витримати ніч у страхітливому будинку з примарами і вижити. Кажуть, вночі тут коїться надприродне, якась сутність тероризує всіх довкола. Невже потривожили самого Хіробріна?
Якщо це так, то Фріжель і його друзі у величезній халепі.