
Відправка замовлень - 14 листопада
Все свідоме життя молодого англійця Джеффрі Темпеста пройшло в злиднях і невпинних спробах побороти труднощі та пробитися до вершини літературного Олімпу. Однак, певно, вищі сили мали на нього власні плани. Несподівана ласка долі у вигляді позичених п’ятдесятьох фунтів обертається раптовим спадком у розмірі п’ятьох мільйонів і дивним знайомством, а згодом і дружбою з таємничим принцом Лючіо Ріманьязом. Що чекає на Джеффрі Темпеста, який в одну мить усвідомив, що тепер йому доступно все, що б він не забажав, і хто ж такий насправді Лючіо Ріманьяз, який має такий вплив на головного героя?
Стоячи біля щойно створеного портрета, на якому зображений він сам, молодий джентльмен Доріан Ґрей висловлює палке бажання вічно залишатися молодим і прекрасним, а тягар старіння нехай замість нього отримає картина. Відтоді жодна зморшка не торкається вродливого обличчя, чого не можна сказати про душу молодого чоловіка, огидність та гріховність якої вповні відображає портрет. Від невинності й непорочності – до погорди й убивства… портрет бачить кожен крок людини, зображеної на ньому. Його неможливо обманути чи підкупити, як неможливо обманути чи підкупити самого Бога.
В цьому виданні вміщено одні з найвідоміших творів американського письменника, есеїста, біографа та історика першої половини XIX століття. «Легенда про Сонну Балку» – добре відоме читачам у всьому світі оповідання, в якому йдеться про долю Ікабода Крейна, забобонного вчителя, який шукає товариства юної Катріни Ван Тассел, однак зіштовхується з протистоянням місцевого розбишаки, який одного разу вирішує помститися Крейну, скориставшись місцевою легендою, що розповідає про містичного безголового вершника. Невеликий обсяг оповідання, однак, дарує щире задоволення читачам.
Твори «Ріп Ван Вінкль» і «Старе Різдво» органічно доповнюють збірку і вповні представляють творчість письменника.
Певно, немає людини, якій були б невідомі похмурі та сповнені таємниць і загадок твори американського письменника Едґара Алана По. Напружена атмосфера, містика та первісний страх, який торкає глибинні струни людського єства та викликає мурашки – ось особливості творчості По, завдяки яким його твори полюбилися неймовірній кількості читачів у всьому світі. І коли сам творчий спадок письменника достоту відомий українському читачеві, то переклади наших славетних співвітчизників Майка Йогансена (1895-1937) та Бориса Ткаченка (1899-1937) заледве відомі широкому загалу. В цьому збірнику вміщені оповідання По в перекладах Йогансена і Ткаченка, що були видані 1928 року в Харкові. Стиль перекладачів збережено з мінімальними редакторськими правками.
Двоє ведучих, одна фальшива історія кохання - і справжні іскри в ефірі. Шей Ґолдштейн працює на громадському радіо в Сіетлі вже майже десять років. Вона обожнює свою роботу й не уявляє себе ніде більше. Але з появою нового колеги — Домініка Юна, магістра журналістики, — все змінилося. Він упевнений, що розумніший за всіх, і між ними постійно виникають конфлікти. Коли радіостанція опиняється на межі закриття, Шей пропонує нестандартну ідею: нове шоу, де колишні закохані даватимуть поради про стосунки. Керівництво в захваті — і вирішує, що Шей та Домінік будуть ідеальними ведучими. Попри те, що вони насправді ніколи не були парою, їм доводиться вдавати колишніх у прямому ефірі. Спершу це просто ролі. Але слухачі закохуються в шоу, а між Шей і Домініком починає зароджуватись щось справжнє. Та що більше вони зближуються, то складніше стає брехати. І врешті їм доведеться вибирати: продовжувати шоу — чи сказати правду, яка може все зруйнувати.