Може, Енді й трохи сором’язливий, проте він ЗАКАРЛЮЧНИК світового рівня. Коли його олівець набуває дивних властивостей через ТОКСИЧНІ ВІДХОДИ, Енді виявляє, що може перемалювати реальність — і з’явиться новий СУПЕРГЕРОЙ!

Може, Енді й трохи сором’язливий, проте він ЗАКАРЛЮЧНИК світового рівня. Коли його олівець набуває дивних властивостей через ТОКСИЧНІ ВІДХОДИ, Енді виявляє, що може перемалювати реальність — і з’явиться новий СУПЕРГЕРОЙ!
Східний Берлін, 1989 рік. У тіні Муру триває битва. Боягуз Мірко та бунтар Торстен змагаються зі шкільними хуліганами в епічній грі в настільний теніс. Розбиваючи м’ячі так, ніби на кону стоїть їхнє життя, вони не помічають, що світ навколо них ось-ось зруйнується.
З енергією та гумором Мавіл розповідає про Східну Німеччину свого дитинства, аж до падіння Муру.
Ласкаво просимо на Сихів, де нічого не відбувається. Принаймні так думали двоє друзів Антон та Орест, котрі шукали, чим би то зайнятися, тиняючись затишними дворами спального району. Але сьогодні вони зустріли дівчину в дивному костюмі — Калину. Калина каже, що вона з паралельного світу, і просить про допомогу. Може, тепер на друзів чекає велика пригода? Чи ні?..
Люсі сприймала свою подорож до Нормандії як вигнання. Їй зовсім не хотілося їхати до дядечка та його напівзруйнованого замку Залізняк, у якому, здається, нічим дихати. Але тепер дівчина мусить бути тут, оскільки має життєдайну мету — за будь-яку ціну захистити сад фей, таємницю якого випадково дізналася.
Крихітні магічні створіння можуть здійснювати будь-які бажання, проте лише ціною власного життя. Та мисливцям, які хочуть реалізувати свої заповітні мрії, байдуже, що хтось може загинути… Вони холоднокровні, їм важлива тільки власна вигода.
Раніше сад ховало заклинання, що розвіялося зі смертю старої королеви фей Флори, тож тепер усі феї її вулику лишилися без захисту. Як Люсі врятувати юну бунтівну фею Оксамитку, котра має стати наступницею королеви, та всіх-всіх крихітних магічних істот, за яких вона тепер несе відповідальність? Чи не запізнилася вона? Адже сад фей був без покровителів аж надто довго…
Енді не звичайна дитина — він СУПЕРБОТАН з атомним олівцем, який може перемалювати реальність! Але чи зможе Енді впоратися з упертим помічником, фан-клубом шанувальників і своїм першим СУПЕРЛИХОДІЄМ?
Олена Костюкович народилася в Києві, закінчила МДУ за фахом «Італьяністика» і ось майже 35 років мешкає в Італії. У 1988-му її переклад російською роману Умберто Еко «Ім’я рози» став літературною подією року. З тих часів Костюкович є постійним перекладачем романів культового письменника, книжок інших італійських авторів. Вона — лауреат багатьох літературних премій, а також Державної премії Італії «За зближення культур». Викладає майстер-клас художнього перекладу в Міланському університеті.
У 2006 році в Італії вийшла друком книжка Олени Костюкович «Їжа. Італійське щастя», що тоді ж була нагороджена премією Союзу книготорговців «Банкарелла». Цей твір було опубліковано в багатьох країнах: Китаї, Сербії, США, Канаді, Австралії, Великій Британії, Іспанії та інших. До українського видання авторкою було написано спеціальну передмову, перероблено текст, внесені оновлені дані.
Ця книжка, матеріал до якої збирався протягом 10 років у всіх регіонах країни, знайомить читачів з італійською кухнєю. Автор описує тисячі наїдків, напоїв, приправ (лише до одного виду спагеті — їх більше ста!), страв, рецепт виготовлення яких змінюється в кожної із 20 областей Італії. Це своєрідна кулінарна подорож не тільки з півночі до півдня країни,«від Гомера до фаст-фуду», але й цікава розповідь про секрети середземноморської дієти, давні рецепти, про кулінарний календар, еротизм італійської кухні. Окрему частину книги займають глосарії, таблиці, класифікації і специфікації продуктів, що використовуються в італійській кухні. Але це видання не тільки про їжу, воно про країну, про її культуру, свідченням чого є включені до нього численні відгуки видатних людей про кулінарні традиції Італії, нерозривно пов’язані з культурою країни. Книжка призначена тим, хто вивчає Італію, і допоможе зрозуміти країну та її людей через універсальний кулінарний код.
У 1946 році Гюнтера Квандта — патріарха династії, яка сьогодні контролює BMW, — було заарештовано за підозрою у співпраці з нацистами. Квандт стверджував, що його змусив вступити в партію міністр пропаганди Йозеф Ґеббельс і суд виправдав його. Але Квандт збрехав. І його спадкоємці, а також спадкоємці інших нацистських мільярдерів з того часу стали лише багатшими, а про їхнє темне минуле заледве хто знає.
У цьому журналістському розслідуванні Давід де Йонг показує, як найбагатші бізнес-династії Німеччини накопичили незліченні гроші та владу, підтримуючи звірства Третього Райху. Вони захоплювали єврейський бізнес, залучали рабів і нарощували виробництво зброї для Вермахту в той час, коли Європа палала. Але найбільше шокує те, як швидко після війни Захід закрив на це очі.
Це книжка про Даню – найщасливішу дівчинку на світі! Але цього дня вона сидить, втупивши очі в порожній стілець біля її парти. На ньому сиділа Елла Фріда до того, як переїхала в Норчепінґ. Відтоді там нікому не можна сидіти, бо де тоді сидітиме Елла Фріда, коли повернеться?
– Елла Фріда не повернеться, – каже вчителька.
– Це ще хтозна, – мимрить Даня.
Адже вона не з тих людей, що втрачають надію тільки тому, що все здається непоправним...
Гітлер і Сталін — два, мабуть, найвідоміші тирани XX століття. Хоч вони й перебували в опозиції один до одного, все ж були втіленням єдиного принципу авторитарної влади. Злочини сталінського режиму не менш жахливі, аніж нацистського, та за цими двома лідерами люди чомусь йшли до кінця. Чому?
Лоренс Ріс 30 років розпитував саме цих людей про їхні згадки щодо подій Другої світової — і вмістив в цій книзі сповіді тих, хто наживо був свідком правління двох тиранічних історичних постатей. На основі розповідей солдат Червоної армії та вермахту, цивільного населення та навіть тих, хто перебував у найближчому оточенні до Гітлера і Сталіна, Лоренс Ріс зміг передати залаштунки кривавого протистояння, таємних політичних процесів та нещадних доленосних рішень.