Ця книжка допоможе сформувати початкові уявлення про часи Української Народної Республіки та перших визвольних змагань. А також познайомить із повстанським рухом і видатними отаманами.
Ця книжка допоможе сформувати початкові уявлення про часи Української Народної Республіки та перших визвольних змагань. А також познайомить із повстанським рухом і видатними отаманами.
Книга присвячена першому й одному з найбільших козацьких рухів в історії України. У ній докладно розглянуто причини польсько-козацького конфлікту, повстання Криштофа Косинського 1591–1593 рр., молдавські походи 1594–1595 рр, міжнародні контакти козацтва, його діяльність на території України та Білорусії взимку 1595–1596 рр., хід польсько-козацької війни навесні 1596 р., вплив козацьких війн кінця XVI ст. на суспільну свідомість. Видання призначене для науковців, викладачів, студентів і шанувальників історії України.
Володимир В’ятрович — фаховий історик, що досліджує український визвольний рух XX століття, а також публіцист-популяризатор. Його праці «Історія з грифом «Секретно»» та «За лаштунками «Волині-43»» уже стали бестселерами.
Доповнене 12 новими нарисами перевидання «(Не)історичних митей» В’ятровича не є науково-популярною книжкою в традиційному розумінні цього слова. Але він не зміг би її написати, якби не був професійним істориком, який глибоко «сидить» у темі. У цій збірці йдеться про події, довести правдивість яких неможливо жодним документом, адже бурхливе XX століття їх просто нам не залишило. Але тонке відчуття духу того часу підказує авторові, що ці події могли відбутися. І хтозна, чи не відбулися...
Так, Володимир В’ятрович свідомий того, що історія не знає слова «якби». А все ж йому не бракує відваги переступити через цю аксіому. Як і відваги спробувати перо в текстах, що більше тяжіють до літератури, ніж до публіцистики.
(Не)історичні миті, які лягли в основу цієї книжки, вихоплено з попереднього століття української історії: творчі плани Леонтовича, яким не судилося втілитись; заключна роль Курбаса, зіграна зовсім не на сцені; потяг, що везе київських студентів під станцію Крути; останні бійці УПА в останній криївці; радянський концтабір, де гинуть поети, але народжуються вірші. Автор доводить свої оповіді до сьогодення — Майдану 2014-го й російсько-української війни. Це 50 нарисів-миттєвостей — маленьких уламків мозаїки, що вкупі творять велике полотно історії, з її яскравими й похмурими кольорами, тонами й напівтонами.
Історія сміливості, яка розповідається в цій книжці, ще не завершена. Вона пишеться щодня кров’ю і потом на полях війни, яку розпочала найбільша ядерна держава Росія проти своєї меншої сусідки України, що майже 30 років тому в ім’я миру добровільно відмовилася від свого ядерного арсеналу.
Чому Росія напала на Україну? Хто такі українці? Чому вони не здаються? Чому платникам податків, що перебувають за тисячі кілометрів від війни, дешевше допомагати Україні, ніж витратити ці гроші на інші нагальні потреби? Як сталося, що локальна війна в Європі позначилася на стабільності всього світу, та чому безпека кожної держави залежить від її підсумків? "Книга-мандрівка. Нескорені" відповідає на всі актуальні питання про Україну, Росію й сучасний світ, який може втратити все, що довго здобував.
550 фактів про перебіг і наслідки року найкривавішої війни з часів Другої світової. Коротка й проста форма викладення, динамічні ілюстрації й тонкий гумор — формат розрахований на широку аудиторію читачів, які хочуть зрозуміти, що ж насправді відбувається в Україні й чому на карту поставлено не лише долю держави на східному кордоні Європейського Союзу, але й майбутнє світового ладу.
Де шукати Захід України? Сьогодні під ним традиційно розуміють сім західних областей. Так було не завжди, звісно. Обриси цієї території постійно змінювались – долучалися і відпадали ті чи інші землі, мінялась конфесійна та мовна панорама, відчайдухи робили чималі статки, а диктатори й епідемії збирали криваві жнива.
Тут перетиналися валки купців та армади королів, сюди стікалися ідеї, тут шукали нафту й золото, звідси втікали за океани в пошуках кращої долі й сюди переселялися заради неї ж. Тут занепадали славетні роди й підносилися сірі та вбогі. Правителі плакали, отримуючи ці землі, й жертвували всім, аби здобути їх. Історія цієї частини нашої країни – яскрава мозаїка, яку неодноразово розбивали на друзки, а потім склеювали знову.
Ця книжка – спроба пізнати історію західних областей України від часів Габсбургів до окупації СРСР.
Писати літери — просто! Ви тримаєте в руках робочий зошит, за допомогою якого ваш малюк зможе підготуватися до уроків української мови в школі. Прописи-тренажер оформлено відповідно до вимог сучасних освітніх програм і призначено для дітей дошкільного віку та учнів першого класу. У зошиті розміщено комплекс вправ, мета яких — сформувати навички письма, зокрема великих і малих букв української абетки, а також графічних елементів. Завдання дібрано за принципом «від простого до складного». Прописи-тренажер з української мови знайомлять із літерами, сприяють розвитку дрібної моторики та розумових здібностей, тренують руку, готуючи її до письма.
Продовження чарівної історії про дівчину, яка після смерті потрапили до світу книги!
Загадково вбита Пак ИнХа потрапляє у світ роману. Весь сюжет їй чудово відомий. Тепер вона – Раеліана МакМіллан, прекрасна дочка барона. І наче вона отримала шанс на нове життя, але є маленька проблема… Раеліана – лише другорядна героїня, яка скоро має померти. Аби уникнути повторення своєї трагічної долі, Раеліана повинна піти на угоду з людиною, гіршою за самого диявола, але не менш привабливою. Тепер Раеліана – Наречена герцога за контрактом.
Коли сімнадцятирічна Яна потрапляє в Токіо, місто своєї мрії, вона хоче залишитися тут назавжди. Але зовсім скоро дівчина переконається в тому, до яких жахливих наслідків може призвести таке бажання. Одна частина героїні через містичне розділення ніби застрягає у зачарованому колі й опиняється замкненою в Шібуї — гамірному районі Токіо, центрі японської поп-культури з безліччю торгових центрів та розважальних закладів, відомому своїм нічним життям.
Поки молодша версія Яни блукає містом, потрапляє в дивні ситуації та шукає шлях, як повернутися додому, двадцятичотирирічна Яна вивчає японістику в Празі, відчайдушно мріє потрапити до Японії та разом із диваком-докторантом намагається перекласти японський твір. Доля його автора, загадкового й маловідомого письменника Кійомару Кавашіти, матиме більший вплив на розвиток подій, ніж Яна навіть могла собі уявити...