Тут слова каламбуряться в сливи,
Звичний глузд — абсолютно шкідливий.
Тут самі диваки —
На усякі смаки.
Навіть рими й рядки тут брикливі!

Тут слова каламбуряться в сливи,
Звичний глузд — абсолютно шкідливий.
Тут самі диваки —
На усякі смаки.
Навіть рими й рядки тут брикливі!
Ми знаємо, як Ви та Ваші дітки обожнюють котиків, саме тому ми продовжуємо видавати про цих милих пухнастиків книжечки. Представляємо польський дитячий бестселер "Веселі випадки котячої громадки". Уявіть собі, що в одному просторі живе вже три котиська і до них приносять ще одного новенького малючка. Чи сподобається це котикам, які вже прижилися в звичній обстановці лише їх трьох? Як розвиватимуться їхні цікавезні пригоди? А, може, вони все ж таки подружаться і стануть однією командою? Про це та інше, Ви можете дізнатися з нашої нової книжки. Ну дуууууууже муркотливе це чтиво, ніхто не може зупинитися в процесі читання, бо кожна сторінка цікавіша за попередню.
У покинутому будинку на околиці міста живе собі привид. Він страшенно самотній, оскільки довкола немає людей, яких можна було б навідати увечері. Загасити нічну лампу тому, хто заснув з книжкою, вкрити дитину ковдрочкою. А потім, повернувшись додому, солодко спати цілісінький день. Привид втратив сон, відколи усі його сусіди виселилися. Проте одного разу все змінюється. Адже в будинок-з-привидом переїздить молода сім’я з дівчинкою…
Виховуючи малюка, рідні прагнуть дати дитині все найкраще, а ще — навчити, порадити і показати власним прикладом, як правильно спілкуватися з людьми; убезпечити від проблем і застерегти від помилок; розвинути здатність дружити і любити. Звісно, у кожної дитини попереду власний шлях — зі своїми переживаннями, відкриттями і звершеннями.
Історії ж, які ви разом з малюком прочитаєте у цій книжці, допоможуть дітям не набивати собі ґуль, а скористатися досвідом щирих і яскравих героїв, які з допомогою добрих людей і старших друзів виходять з усіх халеп переможцями.
Жила собі дівчинка Софійка. Їй було три роки. Одного разу мама повела Софійку помилуватися ялинкою. Але дівчинка не захотіла — вона закапризувала і тільки й повторювала: «Хочу булочку! Хочу булочку!» І тоді до неї прийшла Велика Булка...
Друзі, на жаль, через неможливість ввезти із-за кордону в Україну протягом воєнного часу дизайнерського паперу Rives bright white traditions, який ми використовували для обкладинок книг у серії, для оправи роману «Маскарад» та наступних видань «Дискосвіту» наразі буде використано дещо інший папір (офсетний). Для нас важливо продовжувати тішити вас цікавими книгами, які хоч на трішки допоможуть відволіктися від реальності та набратися сили за читанням, тому ми прийняли рішення таки продовжити видання книг Террі Пратчетта, хоч і з певними змінами. Сподіваємося на ваше розуміння!
«Маскарад» — п’ятий роман циклу про відьом із серії «Дискосвіт» Террі Пратчетта.
Невгамовні Бабуня Дощевіск і Тітуня Оґґ знову вирушають відкривати для себе нові горизонти — цього разу оперу. Звісно ж, відьми потрапляють у гущу подій: Анк-Морпоркську оперу саме тероризує таємничий привид у масці. І хоч раніше його появу вважали добрим знаком, тепер, коли повсякчас трапляються нещасні випадки й убивства, а оперний колектив зазнав суттєвих втрат, хтось мусить з’ясувати, що ж це діється.
Однак справжня мета відьминого зацікавлення мистецтвом — Аґнес Нітт (вона ж Пердіта Х), чудова дівчина з видатною фігурою та винятковим голосом, яка має всі шанси долучитися до відьомської справи, але натомість поїхала підкорювати велике місто і зовсім не хоче, щоб хтось накреслив її долю замість неї. Правда, не схоже, що Бабуня з Тітунею особливо цим переймаються...
Захоплива книжка про янгольську дівчинку, що її батько навчив дякувати за все Богові та людям, шукати навіть за найнесприятливіших обставин у житті тільки позитивне та хороше. Змінюючись сама, головна героїня завдяки невичерпному оптимізму й життєрадісності змінює довкола себе і людей, і світ. Цікавий твір — на всі часи.
Із відомою співачкою Марією Лакрицькою кояться дивні речі. Усе почалося після болісного розлучення з чоловіком. Загадкові повідомлення від невідомого абонента. Дивні люди, які згодом виявляються не тими, за кого себе видавали спочатку. Предмети, що на ранок опиняються не там, де їх залишили ввечері. Що це? Хто саме переслідує співачку? І взагалі — що це все означає? Це реальність чи тільки плід запаленої уяви чутливої нервової жінки? Як би там не було, коло стискається. І Марія — всередині цього зловісного кола.
Уявіть собі історію першого контакту. Уявіть, що цей контакт стається в далекому минулому, знайомлячи пілотів не знаних нам іншоходів зі священниками-схоластами, лицарями із гірських замків та простими орачами, які міряють час лойовими свічками, храмовими святами та переміною пір року.
Чи зможуть прибульці пояснити, що вони не демони? Чи повірять їм селяни? Як відправити дивних «прочан» додому, якщо їхній корабель не має ні коліс, ні вітрил? За героями цієї оповіді стежать уважні очі філософа, єпископа та барона-розбійника. А ще — на відстані 650 років — істориків, фізиків та бібліотекарів. Розлогі міркування одних, розбавлені цитатами із Святого Письма та епічних пісень, тісно переплітаються з поквапливими діалогами інших. В їхній заочній дискусії крізь сторіччя народжуються чудо відкриття, травма втрат, захоплення любові, істина і неодмінно — шлях до зірок.
Український дебют Майкла Флінна, інженера, статистика, а ще — лауреата меморіальних премій Стерджена (1998) та Гайнлайна (2003). Його роман — номінант на «Г’юґо-2007» та переможець найпрестижнішої японської НФ-премії «Сейюн-2011».